Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantonen van de werkelijke uitgaven
Bewijs van de werkelijke uitgaven
Dreigende ernstige schade
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Paritair Comité ACS-EG
Paritair comité
Paritair comité ACS-EU
Paritair comité EG
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Werkelijk genot
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke kasbehoeften

Traduction de «werkelijk paritair » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen


aantonen van de werkelijke uitgaven | bewijs van de werkelijke uitgaven

Nachweis der tatsächlichen Aufwendungen


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf


paritair comité ACS-EU [ Paritair Comité ACS-EG ]

Paritätischer Ausschuss AKP-EU [ Paritätischer Ausschuss AKP-EG | Paritätischer Ausschuß AKP-EG ]


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Paritätische Versammlung AKP-EU [ Beratende Versammlung AKP-EWG | Paritätische Versammlung AKP-EG ]


paritair comité (EU) [ paritair comité EG ]

Paritätischer Ausschuss (EU) [ Paritätischer Ausschuss EG | Paritätischer Ausschuß EG ]


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen






dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. stelt vast dat de parlementaire en paritaire aard van de PPV evenals haar democratische legitimiteit slechts volledig geconcretiseerd zijn als een oplossing is gevonden voor het fundamentele gebrek aan evenwicht tussen de Europese afvaardiging die een afspiegeling is van de politieke samenstelling in het Europees Parlement, en de veelheid van politieke standpunten en het vertegenwoordigingssysteem van de ACS-landen dat gebaseerd is op het beginsel "een land, een stem" waardoor het in feite onmogelijk wordt gemaakt dat uiteenlopende politieke denkrichtingen tot uitdrukking worden gebracht; dringt er in dit opzicht op aan dat in het algemeen en zonder taboes wordt bezien hoe de stemmen opnieuw kunnen worden gewogen, waardoor kan worden overgesta ...[+++]

11. stellt fest, dass der parlamentarische und paritätische Charakter der PPV sowie ihre demokratische Legitimität erst dann uneingeschränkt zur Geltung kommen, wenn das grundlegende Ungleichgewicht zwischen dem europäischen Kontingent, das die politische Zusammensetzung des Europäischen Parlaments und die Vielfalt seiner politischen Meinungen widerspiegelt, und dem System der AKP-Staaten aufgehoben wird, deren Vertretung nach dem Prinzip "ein Land, eine Stimme" erfolgt, was in der Praxis die Berücksichtigung unterschiedlicher politischer Strömungen verhindert; fordert in diesem Zusammenhang umfassende Überlegungen, ohne jede Tabus, um zu einer Neugewichtung der Stimmen zu gelangen, die den Aufbau eines ...[+++]


A. overwegende dat de overeenkomst van Cotonou de weg heeft vrijgemaakt voor een nieuwe, op een diepgaandere politieke dialoog gebaseerde samenwerking tussen de Europese Unie en de ACS-landen ter bevordering van een werkelijk paritair en solidair samenwerkingsverband,

A. mit der erfreuten Feststellung, dass das Abkommen von Cotonou die Perspektive für eine neue Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten eröffnet hat, die sich auf einen vertieften politischen Dialog gründet, um eine echte paritätische und solidarische Partnerschaft zu fördern,


11. stelt vast dat de parlementaire en paritaire aard van de Paritaire Vergadering evenals haar democratische legitimiteit slechts volledig geconcretiseerd zijn als een oplossing is gevonden voor het fundamentele gebrek aan evenwicht tussen de Europese afvaardiging die een afspiegeling is van de politieke samenstelling in het Europees Parlement, en de veelheid van politieke standpunten en het vertegenwoordigingssysteem van de ACS-landen dat gebaseerd is op het beginsel "een land, een stem" waardoor het in feite onmogelijk wordt gemaakt dat uiteenlopende politieke denkrichtingen tot uitdrukking worden gebracht; dringt er in dit opzicht op aan dat in het algemeen en zonder taboes wordt bezien hoe de stemmen opnieuw kunnen worden gewogen, waa ...[+++]

11. stellt fest, dass der parlamentarische und paritätische Charakter der PPV sowie ihre demokratische Legitimität erst dann uneingeschränkt zur Geltung kommen, wenn das grundlegende Ungleichgewicht zwischen dem europäischen Kontingent, das die politische Zusammensetzung der Europäischen Parlaments und die Vielfalt seiner politischen Meinungen widerspiegelt, und dem System der AKP-Staaten aufgehoben wird, deren Vertretung nach dem Prinzip „ein Land, eine Stimme“ erfolgt, was in der Praxis die Berücksichtigung unterschiedlicher politischer Strömungen verhindert; fordert in diesem Zusammenhang umfassende Überlegungen, ohne jede Tabus, um zu einer Neugewichtung der Stimmen zu gelangen, die den Aufbau eines ...[+++]


Dit soort gemeenschappelijk optreden van de fracties in het Europees Parlement en van de vertegenwoordigers van de ACS is een duidelijk symbool van het feit dat de Paritaire Vergadering ACS-EU bezig is zich te ontwikkelen tot een werkelijk paritair en parlementair orgaan.

Diese Art des gemeinsamen Vorgehens der Fraktionen des Europäischen Parlaments und der AKP-Vertreter/innen ist das auffällige Symbol für die Entwicklung der AKP-EU-Versammlung hin zu einer wirklich paritätischen und parlamentarischen Instanz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de overeenkomst van Cotonou de weg heeft vrijgemaakt voor een nieuwe, op een diepgaandere politieke dialoog gebaseerde samenwerking tussen de Europese Unie en de ACS-landen ter bevordering van een werkelijk paritair en solidair samenwerkingsverband,

A. mit der erfreuten Feststellung, dass das Abkommen von Cotonou die Perspektive für eine neue Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten eröffnet hat, die sich auf einen vertieften politischen Dialog gründet, um eine echte paritätische und solidarische Partnerschaft zu fördern,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk paritair' ->

Date index: 2024-06-26
w