Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorschot voor gedeeltelijk verricht werk

Vertaling van "werk werd verricht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorschot voor gedeeltelijk verricht werk

gesicherter Vorschuss


persoon die gedurende het gehele jaar alle werkdagen part-time werk verricht

Person,die während des ganzen Jahres halbtags arbeitet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kern van de wijzigingen die bij Verordening (EG) nr. 188/2003, het grootste gedeelte van het gerelateerde werk dat in 2002 werd verricht, werd geïntroduceerd was om een oplossing te vinden voor twee situaties.

Hauptstoßrichtung der mit der Verordnung (EG) Nr. 188/2003 eingeführten Veränderungen und Hauptthema der in 2002 erfolgten Arbeiten war die Bewältigung von zwei Situationen.


In 2002 heeft de Commissie een aanbesteding uitgeschreven voor de tussentijdse evaluatie van het huidige fase van het programma, gekoppeld aan een effectenstudie van Tempus II. Dit werk werd gedurende het grootste deel van 2003 verricht door een externe contractant.

Im Jahr 2002 veröffentlichte die Kommission eine Ausschreibung über die Durchführung der Zwischenevaluierung der laufenden Programmphase in Verbindung mit einer abschließenden Evaluierung von TEMPUS II. Der externe Auftragnehmer hat Arbeiten 2003 ausgeführt.


De groep op hoog niveau die was belast met de benchmarking van het nationale onderzoeksbeleid, het in kaart brengen van de wetenschappelijke topkwaliteit in Europa en de vorming van netwerken van nationale onderzoeksprogramma's heeft zijn werk in 2001 voortgezet en met name het analysewerk gevolgd dat door de diensten van de Commissie en door groepen van deskundigen werd verricht.

Die hochrangige Arbeitsgruppe, die mit dem Benchmarking der einzelstaatlichen Forschungspolitik, der Kartierung der herausragenden wissenschaftlichen und technologischen Kapazitäten in Europa und der Vernetzung der einzelstaatlichen Forschungsprogramme betraut war, setzte ihre Arbeit im Jahr 2001 fort, wobei sie sich vor allem auf die von den Dienststellen der Kommission und den Sachverständigengruppen durchgeführten Analysen der Aktivitäten konzentrierte.


In de acht nieuwe lidstaten werd ook werk verricht met het oog op de definitieve aanpassing van de financiële tabellen en van de programma’s (bijlage D).

In den acht neuen Mitgliedstaaten bildeten die abschließende Überarbeitung der Finanztabellen sowie die abschließende Anpassung der Programme einen weiteren Schwerpunkt (Anhang D).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voortbouwend op het voorbereidende werk dat in vorige jaren werd verricht, kan de Commissie dat grotendeels met de normale administratieve middelen realiseren.

Aufbauend auf den Vorbereitungsarbeiten der letzten Jahre wird dies größtenteils mit den gewöhnlichen Verwaltungsressourcen der Kommission vonstattengehen.


Er is mededingingsvermogen nodig, er is meer productiviteit nodig – en dit moet met zekerheid in de geglobaliseerde wereldorde met vette letters worden geschreven – maar in alle drie zaken is op te merken dat het hier niet om mededinging in de geglobaliseerde wereldorde gaat, maar erom of binnen de Europese Unie op bepaalde gebieden in het kader van de gemeenschappelijke interne markt werk werd verricht.

Wir brauchen Wettbewerbsfähigkeit, wir brauchen mehr Produktivität – und dies muss sicherlich eine Überschrift in einer globalen Ordnung sein –, aber in allen drei Fällen stellen wir fest, dass es hier nicht um einen Wettbewerb in einer globalen Ordnung geht, sondern darum, ob in bestimmten Bereichen innerhalb der Europäischen Union zwischen Mitgliedstaaten der Europäischen Union im Rahmen eines gemeinsamen Binnenmarktes Arbeit geleistet wurde.


Als reactie op diverse recente gevallen waarin de vrijheid en de pluriformiteit van de media in het gedrang werden gebracht, zoals blijkt uit rechtszaken, officiële onderzoeken en parlementaire debatten, stelden de regeringen van de lidstaten, bij wijze van erkenning van het belangrijke werk dat door de Raad van Europa werd verricht, in november 2013 conclusies ter zake vast.

In den vergangenen Jahren gab es einige Zwischenfälle, in denen die Freiheit und Pluralität der Medien unter Beschuss geraten sind, belegt durch Gerichtsverfahren, offizielle Untersuchungen und Parlamentsdebatten. Daraufhin verabschiedeten die Regierungen der Mitgliedstaaten unter Anerkennung der Bedeutung der Arbeit des Rates der Europäischen Union im November 2013 Schlussfolgerungen zu diesem Thema.


Een groot aantal van deze aspecten is al besproken als onderdeel van de stappenplannen en het werk dat onder Frans voorzitterschap door de Ecofin-Raad werd verricht.

Viele dieser Aspekte wurden bereits im Rahmen des Entwicklungsplans und der Arbeit, die der ECOFIN-Rat während der französischen Präsidentschaft geleistet hat, besprochen.


8. erkent het werk dat door de CEN (Europese Commissie voor Normalisatie) werd verricht op het gebied van normalisatie in de postsector en verzoekt de Commissie voortaan naar behoren rekening te houden met het belang van normalisatie ten voordele van de bescherming van de consument en in het licht van de verwezenlijking van de interne markt;

8. anerkennt die vom Europäischen Komitee für Normung (CEN) geleistete Arbeit auf dem Gebiet der Standardisierung im Postsektor und fordert die Kommission auf, auch künftig die Rolle der Standardisierung für den Verbraucherschutz und die Vollendung des Binnenmarktes angemessen zu berücksichtigen;


8. erkent het werk dat door de CEN (Europese Commissie voor Normalisatie) werd verricht op gebied van normalisatie in de postsector en verzoekt de Commissie voortaan naar behoren rekening te houden met het belang van normalisatie ten voordele van de bescherming van de consument en in het licht van de verwezenlijking van de interne markt;

8. anerkennt die von CEN (Europäische Normungsorganisation) geleistete Arbeit auf dem Gebiet der Standardisierung im Postsektor und fordert die Kommission auf, auch künftig die Rolle der Standardisierung für den Verbraucherschutz und im Lichte der Vollendung des Binnenmarktes angemessen zu berücksichtigen;




Anderen hebben gezocht naar : voorschot voor gedeeltelijk verricht werk     werk werd verricht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk werd verricht' ->

Date index: 2024-02-26
w