Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werk van onze collega tannock » (Néerlandais → Allemand) :

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik heb goede nota genomen van de pragmatische aanpak die u tijdens uw betoog hebt gevolgd. Ik wil u dan ook twee aanbevelingen doen en in die context wijzen op het grote belang van het werk dat onze collega, mevrouw De Keyser, de laatste tijd heeft verricht.

– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Ich habe größten Respekt für den pragmatischen Ansatz, den Sie in Ihrer Rede verfolgt haben, aber ich möchte doch zwei Empfehlungen abgeben, mit denen ich auch die sorgfältige Arbeit hervorheben möchte, die Frau De Keyser erst kürzlich bei der Überwachung des Referendums geleistet hat, und die meiner Meinung nach für unsere Institutionen von unschätzbarem Wert war.


Het is echt een belediging voor het werk van onze collega's in de Knesset om te denken dat onze mondelinge vraag, hier, in dit Parlement, de zaken heeft doen evolueren.

Tatsächlich ist es eine Beleidigung für die Arbeit unserer Kolleginnen und Kollegen in der Knesset, zu glauben, dass es unsere mündliche Anfrage hier in diesem Parlament war, die eine Veränderung der Dinge herbeigeführt hat.


– Voorzitter, ik denk niet dat het afbreuk doet aan het werk van onze collega Tannock, wanneer wij toch vaststellen dat er vanwege de Europese Commissie in dat Europees nabuurschapsbeleid eigenlijk een enorme gemiste kans verscholen zit. De gemiste kans namelijk om in dat beleid, en zelfs in de eerste plaats, ervoor te zorgen dat ons buurland Turkije daarbij betrokken wordt.

(NL) Herr Präsident! Der Arbeit von Herrn Tannock tut es meines Erachtens keinen Abbruch, wenn wir zu dem Schluss gelangen, dass bei dieser europäischen Nachbarschaftspolitik von der Kommission im Grunde eine enorme Chance vertan worden ist, nämlich vorrangig dafür zu sorgen, dass unser Nachbarland Türkei in diese Politik mit einbezogen wird und dabei sogar an erster Stelle stehen und einen sehr privilegierte Platz einnehmen sollte.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, collega’s, als rapporteur voor advies van de Commissie juridische zaken wil ik in de eerste plaats mijn lof uiten voor de kwaliteit van het werk van onze collega Alexander Stubb, met wie we – dat mag best gezegd worden - zeer nauw en prettig samengewerkt hebben.

− (FR) Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Als Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Rechtsausschusses möchte ich zunächst hervorheben, welch ausgezeichnete Arbeit unser Kollege Alexander Stubb geleistet hat, mit dem wir eng zusammengearbeitet haben.


En dit is te danken aan het geweldige werk dat onze collega Evelyne Gebhardt heeft verricht, maar ook aan het geweldige werk van commissaris McCreevy.

Das verdanken wir der großartigen Arbeit von Frau Gebhardt und Kommissar McCreevy.


Ik verheug mij op dit belangrijke werk met onze Amerikaanse collega's teneinde voor ons respectievelijk beleid en onze respectieve normen en procedures onderling meer begrip en convergentie tot stand te brengen".

Ich freue mich darauf, diese wichtige Arbeit mit meinen amerikanischen Amtskollegen weiter voranzubringen, um unsere Politik, Standards und Verfahren noch besser zu vermitteln und stärker abzustimmen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk van onze collega tannock' ->

Date index: 2024-05-28
w