Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent maatschappelijk werk hoger onderwijs
Docent sociaal werk hoger onderwijs
Lector maatschappelijk werk
Lector sociaal werk

Vertaling van "werk aanvaarden onderwijs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
docent maatschappelijk werk hoger onderwijs | lector sociaal werk | docent sociaal werk hoger onderwijs | lector maatschappelijk werk

Universitätslehrerin für Soziale Arbeit | UniversitätsprofessorIn für Sozialarbeit | Dozent/in für Sozialarbeit | Hochschullehrkraft für Sozialarbeit


Vlaams Minister van Werk, Onderwijs en Vorming

Flämischer Minister für Beschäftigung, Unterricht und Ausbildung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
duidelijke doelstellingen en verplichtingen, zoals actief op zoek gaan naar een baan, passend werk aanvaarden, onderwijs of een opleiding volgen.

klar definierte Ziele und Pflichten, z. B. aktive Arbeitssuche, Annahme eines geeigneten Stellenangebots, Teilnahme an Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen.


De overeenkomst inzake arbeidsintegratie moet de uitdrukkelijke doelstellingen, het tijdpad en de verplichtingen van de ingeschreven langdurig werkloze gedetailleerd beschrijven (zoals actief naar een baan op zoek gaan, passend werk aanvaarden, onderwijs of een opleiding volgen en deelnemen aan bij- en omscholings- of werkgelegenheidsmaatregelen).

Die Wiedereingliederungsvereinbarung sollte explizite Ziele, Zeitpläne und die von dem gemeldeten Langzeitarbeitslosen zu erfüllenden Pflichten im Detail darlegen, z. B. aktive Arbeitssuche, Annahme eines geeigneten Stellenangebots, Teilnahme an Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen sowie an Umschulungs- oder Beschäftigungsmaßnahmen.


18. herinnert eraan dat mensen tijdens een economische recessie moeilijker een baan vinden en soms werk moeten aanvaarden waarvoor minder onderwijs vereist is dan zij gevolgd hebben; onderstreept dat groei door het scheppen van geschoolde banen en het stimuleren van nieuwe werkgelegenheid door investeringen in nieuwe sectoren te ondersteunen, goede middelen zijn om de omvang van het verschijnsel overkwalificatie in de EU-economieën terug te dringen;

18. weist darauf hin, dass Menschen in Zeiten des Abschwungs bei der Suche nach einem Arbeitsplatz vor größeren Herausforderungen stehen und zuweilen Arbeitsplätze mit im Vergleich zum bisherigen Arbeitsplatz geringeren Ausbildungsvoraussetzungen annehmen müssen; stellt fest, dass es aus diesen Gründen auf Wachstum durch die Schaffung von hochqualifizierten Arbeitsplätzen und auf Maßnahmen zur Ankurbelung der Arbeitsplatzschaffung durch Erleichterung von Investitionen in neuen Wirtschaftszweigen ankommt, damit die gegebene Überqualifikation in den EU-Volkswirtschaften eingedämmt wird;


22. herinnert eraan dat mensen tijdens een economische recessie moeilijker een baan vinden en soms werk moeten aanvaarden waarvoor minder onderwijs vereist is dan zij gevolgd hebben; onderstreept dat groei door het scheppen van geschoolde banen en het stimuleren van nieuwe werkgelegenheid door investeringen in nieuwe sectoren te ondersteunen, goede middelen zijn om de omvang van het verschijnsel overkwalificatie in de EU-landen terug te dringen;

22. erinnert daran, dass Menschen in Zeiten des wirtschaftlichen Abschwungs bei der Suche nach einem Arbeitsplatz vor größeren Herausforderungen stehen und zuweilen Arbeitsplätze mit geringeren Ausbildungsvoraussetzungen annehmen müssen als jene, die von ihnen erfüllt werden, ; stellt fest, dass daher Wachstum durch die Schaffung von hochqualifizierten Arbeitsplätzen und Maßnahmen zur Förderung der Schaffung von Arbeitsplätzen durch die Förderung von Investitionen in neuen Sektoren wichtig ist, damit die vorherrschende Überqualifikation innerhalb der EU-Volkswirtschaften zurückzugeführt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. herinnert eraan dat mensen tijdens een economische recessie moeilijker een baan vinden en soms werk moeten aanvaarden waarvoor minder onderwijs vereist is dan zij gevolgd hebben; onderstreept dat groei door het scheppen van geschoolde banen en het stimuleren van nieuwe werkgelegenheid door investeringen in nieuwe sectoren te ondersteunen, goede middelen zijn om de omvang van het verschijnsel overkwalificatie in de EU-economieën terug te dringen;

18. weist darauf hin, dass Menschen in Zeiten des Abschwungs bei der Suche nach einem Arbeitsplatz vor größeren Herausforderungen stehen und zuweilen Arbeitsplätze mit im Vergleich zum bisherigen Arbeitsplatz geringeren Ausbildungsvoraussetzungen annehmen müssen; stellt fest, dass es aus diesen Gründen auf Wachstum durch die Schaffung von hochqualifizierten Arbeitsplätzen und auf Maßnahmen zur Ankurbelung der Arbeitsplatzschaffung durch Erleichterung von Investitionen in neuen Wirtschaftszweigen ankommt, damit die gegebene Überqualifikation in den EU-Volkswirtschaften eingedämmt wird;


Van de amendementen in het verslag van de Commissie cultuur en onderwijs – nogmaals, ik ben de rapporteur, mevrouw Hieronymi, zeer erkentelijk voor haar voorbeeldige werk – kan de Commissie er 44 aanvaarden en 59 gedeeltelijk aanvaarden; met andere woorden: twee derde van de amendementen die zijn opgenomen in het verslag-Hieronymi.

Lassen Sie mich sagen, dass von den Änderungsvorschlägen des Berichts des Ausschusses für Kultur und Bildung – nochmals ein großes Dankeschön für die beispielhafte Arbeit der Berichterstatterin, Frau Hieronymi –, die Kommission 44 ganz und 59 teilweise akzeptieren kann – mit anderen Worten zwei Drittel der Änderungsvorschläge, die der Bericht Hieronymi enthält.


Van de amendementen in het verslag van de Commissie cultuur en onderwijs – nogmaals, ik ben de rapporteur, mevrouw Hieronymi, zeer erkentelijk voor haar voorbeeldige werk – kan de Commissie er 44 aanvaarden en 59 gedeeltelijk aanvaarden; met andere woorden: twee derde van de amendementen die zijn opgenomen in het verslag-Hieronymi.

Lassen Sie mich sagen, dass von den Änderungsvorschlägen des Berichts des Ausschusses für Kultur und Bildung – nochmals ein großes Dankeschön für die beispielhafte Arbeit der Berichterstatterin, Frau Hieronymi –, die Kommission 44 ganz und 59 teilweise akzeptieren kann – mit anderen Worten zwei Drittel der Änderungsvorschläge, die der Bericht Hieronymi enthält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk aanvaarden onderwijs' ->

Date index: 2024-12-11
w