Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereldwijde economie scheppen » (Néerlandais → Allemand) :

4. is van mening dat de ontslagen bij Nutriart S.A. en bij 25 leveranciers en downstreamproducenten en de 24 zelfstandigen die hun werkzaamheden, die van de primaire onderneming in Griekenland afhankelijk waren, hebben beëindigd, verband houden met de wereldwijde financiële en economische crisis, onder verwijzing naar het feit dat de Griekse economie sinds 2008 met in totaal 5% van het bbp is gekrompen en weliswaar langzaam uit de recessie raakt, maar nog steeds niet in staat is nieuwe werkgelegenheid te ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass die Entlassungen bei Nutriart S.A. und 25 Leistungserbringern und nachgeschalteten Herstellern, darunter 24 Selbständige, die ihre Tätigkeit, die vom Hauptunternehmen in Griechenland abhing, einstellen mussten, mit der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise in Zusammenhang stehen, wobei es darauf verweist, dass die griechische Wirtschaft seit 2008 einen kumulativen Rückgang des BIP von 25 % verzeichnet und dass das Land trotz des allmählichen Nachlassens der Rezession nach wie vor nicht in der Lage ist, neue Arbeitsplätze zu schaffen und die Arbeitslosenquote, die sich auf dem historischen Höchststand von 26-27 ...[+++]


Bevorderen van maatregelen gericht op het scheppen van meer en betere banen, in gebieden zoals het ontwikkelen van de concurrentiekracht en de weerbaarheid van het plaatselijke mkb en de toegang daarvan tot lokale, nationale, regionale en wereldwijde markten, assisteren van de ontwikkelingslanden in de integratie in regionale en multilaterale handelssystemen, ontwikkelen van de plaatselijke ambachtsector, die bijdraagt tot het in stand houden van het plaatselijk cultureel erfgoed, ontwikkelen van de privésector, met inbegrip van micro ...[+++]

Förderung von Maßnahmen zur Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen in Bereichen wie Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und der Widerstandsfähigkeit lokaler KMU und ihrem Zugang zum lokalen, nationalen, regionalen und Weltmärkten, Unterstützung der Entwicklungsländer im Hinblick auf ihre Integration in regionale und multilaterale Handelssysteme, Aufbau von lokalen Handwerksbetrieben, die Bewahrer des lokalen kulturellen Erbes sind, Privatsektorentwicklung, einschließlich Mikrokreditprogramme, und Verbesserung des Unternehmensumfelds, Unterstützung der Entwicklung der lokalen Wirtschaft und der lokalen Produktionssysteme, Entwickl ...[+++]


8. begrijpt dat aanpassing aan een omgeving van wereldwijde concurrentie en een herstel van de groei van de Europese economie noodzakelijk zijn als uiterst belangrijke gemeenschappelijke doelen; roept de Europese Unie op zich sterker in te spannen voor investeringen in het verwerven van vaardigheden, opleiding en het scheppen van duurzame arbeidsplaatsen, veilig stellen van de werkgelegenheid en voorkoming van massale werkloosheid ...[+++]

8. akzeptiert die Notwendigkeit der Anpassung an ein globales Wettbewerbsumfeld und einer Rückkehr der europäischen Wirtschaft zum Wachstum als sehr wichtige gemeinsame Ziele und fordert die Europäische Union auf, verstärkt Anstrengungen zu unternehmen, um in Qualifikationen, Ausbildung und nachhaltige Schaffung von Arbeitsplätzen, Sicherung der Beschäftigung und Vorbeugung gegen Massenarbeitslosigkeit unter Gewährleistung konstruktiver Steuerpolitiken zu investieren, was dazu beitragen sollte, den Umfang und die Bestandteile des Konjunkturprogramms zu bestimmen; erwartet, dass auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2009 eine Ei ...[+++]


Zij moeten de globale machtsstructuren, die in de weg staan, aanpakken en het noodzakelijk kader voor de wereldwijde economie scheppen.

Sie müssen die globalen Machtstrukturen, die im Wege stehen, angehen und den erforderlichen Rahmen für die globale Wirtschaft schaffen.


Litouwen heeft zojuist een grondige evaluatie afgerond van de ontwikkeling van zijn economie ten opzichte van regionale en wereldwijde tendensen en hieruit is gebleken dat de economie niet zozeer groeit door het scheppen van nieuwe economische sectoren en de toekenning van nationale financiële middelen aan deze sectoren, als wel door de aanpassingen van bestaande economische sectoren.

Litauen hat unlängst eine gründliche Überprüfung der Entwicklung der nationalen Wirtschaft nach regionalen und globalen Tendenzen abgeschlossen. Dabei hat sich herausgestellt, dass die Wirtschaft nicht vordergründig durch die Schaffung neuer Wirtschaftssektoren und die Zuführung nationaler Mittel für diese Sektoren wächst, sondern aufgrund bereits stattfindender Transformationen im Wirtschaftssektor.


Het doel is een kader te scheppen waarbinnen universiteiten een grotere rol kunnen spelen in de wereldwijde kennismaatschappij en -economie.

Das Ziel besteht darin, einen Rahmen zu schaffen, innerhalb dessen die Universitäten stärkere Akteure in der globalen wissensbasierten Gesellschaft und Wirtschaft werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldwijde economie scheppen' ->

Date index: 2024-12-03
w