Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereldeconomie waarin concurrentievermogen vaak gebaseerd » (Néerlandais → Allemand) :

In een wereld waarin concurrentievermogen vaak voortvloeit uit een pioniersvoordeel en merknaamvestiging is het steeds belangrijker dat Europese bedrijven hun industriële-eigendomsrechten op alle relevante markten weten vast te houden, voornamelijk in de creatieve bedrijfstak, waar namaak een ernstig probleem vormt.

In einer Welt, in der die Wettbewerbsfähigkeit oft auf einer Vorreiterrolle und auf Markenrechten beruht, wird es für die Unternehmen aus der EU immer wichtiger, ihre gewerblichen Schutzrechte auf allen maßgeblichen Märkten zu wahren; in besonderem Maße gilt dies für die Kreativwirtschaft, in der Nachahmung ein schwerwiegendes Problem darstellt.


14. is van oordeel dat innovatie en het identificeren van concurrentievoordelen voor de EU van cruciaal belang zijn in een wereldeconomie waarin concurrentievermogen vaak gebaseerd is op goedkope arbeidskosten; benadrukt de rol die het handelsbeleid van de EU door aanwending van groene technologieën kan vervullen voor duurzame ontwikkeling en voor het creëren van meer en betere banen, en verzoekt de Commissie bijgevolg initiatieven voor te stellen om de ontwikkeling van geavanceerde en groene technologieën, producten en diensten te steunen;

14. ist der Auffassung, dass Innovation und die Ermittlung von Wettbewerbsvorteilen von entscheidender Bedeutung für die EU in einer Weltwirtschaft sind, in der sich die Wettbewerbsfähigkeit oftmals auf niedrige Arbeitskosten stützt; unterstreicht die Rolle, die die Handelspolitik der EU für eine nachhaltige Entwicklung und die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen durch die Nutzung grüner Technologien übernehmen kann; fordert die Kommission dementsprechend auf, Initiativen zur Unterstützung von ökologisch orientierten Technologien, Produkten und Dienstleistungen im High-Tech-Bereich vorzuschlagen;


De EU en Japan delen een gemeenschappelijke visie voor een open en op regels gebaseerde wereldeconomie waarin de hoogste normen worden gewaarborgd.

„Die EU und Japan teilen eine gemeinsame Vision für eine offene und regelbasierte Weltwirtschaft, in der höchste Standards garantiert werden.


Het gebruik van een kaart of een op kaarten gebaseerd betaalinstrument voor het verrichten van een betaling geeft vaak aanleiding tot een bericht waarin de beschikbaarheid van geldmiddelen wordt bevestigd, en tot twee daaruit voortvloeiende betalingstransacties.

Die Verwendung einer Karte oder eines kartengebundenen Zahlungsinstruments für das Ausführen einer Zahlung bewirkt oft das Versenden einer Nachricht zur Bestätigung der Deckung und zwei sich daraus ergebende Zahlungsvorgänge.


We kunnen de volgende elementen opnemen in de lijst van ongunstige verschijnselen waarvan concurrentievermogen vergezeld gaat: een door de industrie opgelegd consumptiemodel dat energie en grondstoffen verspilt; concurrentie die niet gebaseerd is op de superioriteit van de toegepaste methoden maar op de financiële suprematie van rijke monopolistische bedrijven; een gefragmenteerd concurrentievermogen dat zich alleen bezighoudt me ...[+++]

Folgendes muss zu den negativen Aspekten der Wettbewerbsfähigkeit hinzufügt werden: ein von der Industrie auferlegtes Konsummodell, das Energie und Rohstoffe verschwendet; ein Wettbewerb, der nicht auf der Überlegenheit der angewandten Methoden beruht, sondern auf der finanziellen Vormachtstellung reicher Monopolisten; eine fragmentarische Wettbewerbsfähigkeit, die nur die letzte Phase der Verarbeitung umfasst und nicht die komplette Wettbewerbsfähigkeit betrifft, wobei ich darunter eine Wettbewerbsfähigkeit verstehe, die die Vorbereitung von Rohstoffen und Produktionsmaterialien umfasst; die Übernahme von Rohstoffen und Energiemärkte ...[+++]


79. is van mening dat het met het oog op de versterking van de Europese industrie, met name de verbetering van het concurrentievermogen van de ondernemingen in de wereldeconomie, noodzakelijk is Europese bepalingen inzake de oorsprongsaanduiding (made in) in te voeren; meent dat dit burgers en consumenten in staat zou stellen met kennis van zaken een keuze te maken en een aanmoediging betekenen voor productie in de EU, die vaak wordt geassocieerd met ...[+++]

79. ist der Ansicht, dass zur Stärkung der europäischen Industrie und insbesondere zur Verbesserung der weltweiten Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen eine europäische Regelung für ein Ursprungskennzeichen („made in“) erforderlich ist, zumal anhand einer solchen Kennzeichnung die Bürger und Verbraucher ihre Kaufentscheidung bewusst treffen könnten und so Ansätze dafür geschaffen würden, die Produktion innerhalb der Europäischen Union, die bei den meisten Verbrauchern einen guten Ruf hinsichtlich der Produktqualität und der Produktionsstandards genießt, zu halten;


79. is van mening dat het met het oog op de versterking van de Europese industrie, met name de verbetering van het concurrentievermogen van de ondernemingen in de wereldeconomie, noodzakelijk is Europese bepalingen inzake de oorsprongsaanduiding (made in) in te voeren; meent dat dit burgers en consumenten in staat zou stellen met kennis van zaken een keuze te maken en een aanmoediging betekenen voor productie in de EU, die vaak wordt geassocieerd met ...[+++]

79. ist der Ansicht, dass zur Stärkung der europäischen Industrie und insbesondere zur Verbesserung der weltweiten Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen eine europäische Regelung für ein Ursprungskennzeichen („made in“) erforderlich ist, zumal anhand einer solchen Kennzeichnung die Bürger und Verbraucher ihre Kaufentscheidung bewusst treffen könnten und so Ansätze dafür geschaffen würden, die Produktion innerhalb der Europäischen Union, die bei den meisten Verbrauchern einen guten Ruf hinsichtlich der Produktqualität und der Produktionsstandards genießt, zu halten;


Vaak zijn deze het gevolg van fusies, maar lang niet altijd. Toch moeten we ons ook afvragen hoe de Europese economie de nodige dynamiek zou kunnen verkrijgen om in een steeds opener wereldeconomie een zeker concurrentievermogen te bereiken - en liefst te vergroten - dat nodig is voor behoud en versterking van de werkgelegenheid als er geen mogelijkheden voor vernieuwing en herstructurering zouden bestaan, zoals fusies.

Andererseits muss man sich aber auch fragen, wo die europäische Wirtschaft den Schwung hernehmen soll, der es ihr ermöglicht, in einer immer offeneren Weltwirtschaft eine gewisse Wettbewerbsfähigkeit zu erreichen – und diese nach Möglichkeit zu steigern –, um Arbeitsplätze zu erhalten und neue zu schaffen, wenn sie nicht die Möglichkeit hätte, sich zu erneuern und sich umzustrukturieren, auch auf dem Wege von Fusionen.


De gecombineerde doelstelling van bevordering van het culturele pluralisme en het concurrentievermogen van de Europese programma-industrie is in de richtlijn "Televisie zonder grenzen" concreet vertaald in een aantal maatregelen ten behoeve van de distributie en de productie van Europese televisieprogramma's, eveneens met inachtneming van de bepalingen van artikel 151, lid 4, van het Verdrag, waarin de Gemeenschap wordt verplicht om bij haar optreden uit hoofde ...[+++]

Das zweifache Ziel der Förderung der kulturellen Vielfalt und der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Programmindustrie schlägt sich in der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" in einer Reihe von Maßnahmen zur Förderung der Verbreitung und Herstellung von europäischen Fernsehprogrammen unter Wahrung von Artikel 151 Absatz 4 des EG-Vertrags nieder, welcher die Gemeinschaft verpflichtet, bei ihrer Tätigkeit aufgrund anderer Bestimmungen des Vertrages den kulturellen Aspekten Rechung zu tragen, insbesondere zur Wahrung und Förderung der Vielfalt ihrer Kulturen [77]. Diese Bestimmung, die mit ergänzenden Mechanismen zur finanziellen Unterst ...[+++]


Een dergelijk proces vergt derhalve extra voorwaarden die bijzonder gunstig zijn voor de oprichting en groei van sterk innoverende (en vaak op geavanceerde technologie gebaseerde) ondernemingen, voor het in omloop brengen van nieuwe ideeën en technologieën en voor het scheppen van een klimaat waarin ondernemingen deze kunnen integreren en er profijt van kunnen trekken.

Es müssen also besondere Voraussetzungen geschaffen werden, damit hoch innovative (oft auf neuesten Technologien gründende) Unternehmen entstehen und wachsen können, damit neue Ideen und Technologien sich verbreiten können und damit Unternehmen diese Ideen und Technologien übernehmen und zu ihrem Vorteil nutzen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldeconomie waarin concurrentievermogen vaak gebaseerd' ->

Date index: 2024-12-02
w