Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen van de Wereld
Buitenlandse staatsburger
Comité Honger in de wereld
Derde Wereld
Derde-Wereldland
Dokters van de Wereld
Gerechtelijke wereld
Journalist
Ontwikkelingsland
Politionele wereld
Reporter
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Universitaire wereld
Verslaggeefster
Verslaggever
Vreemdeling

Vertaling van "wereld report " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt


Artsen van de Wereld | Dokters van de Wereld

Ärzte der Welt


Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld

Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt








ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]


reporter | verslaggever | journalist | verslaggeefster

Journalist | Reporter | Journalist/Journalistin | Publizist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De door de International Accounting Standards Board (IASB) ontwikkelde internationale standaarden voor financiële verslaggeving (IFRS - International Financial Reporting Standards) zijn in tal van rechtsgebieden over de gehele wereld, maar niet in enkele van de belangrijkste, ingevoerd en in gebruik.

Die vom International Accounting Standards Board (IASB) aufgestellten Internationalen Rechnungslegungsstandards (IFRS) wurden weltweit in viele, aber nicht alle wichtigen, Rechtssysteme übernommen und werden dort angewandt.


17. is ingenomen met de huidige debatten, onderzoeken en beoordelingen in diverse delen van de wereld met betrekking tot het onderwerp van dit onderzoek, mede dank zij de steun van maatschappelijke organisaties; wijst op de wereldwijde hervorming inzake overheidstoezicht waar de leidende technologiebedrijven van de wereld aan deelnemen die voor vergaande veranderingen van nationale toezichtswetten pleiten, met inbegrip van een internationaal verbod op massale gegevensverzameling om het vertrouwen van het publiek in het internet en in hun bedrijf in stand te houden; wijst op de oproep van honderden vooraanstaande academici, maatschappel ...[+++]

17. begrüßt die Diskussionen, die derzeit in verschiedenen Teilen der Welt um den Gegenstand dieser Untersuchung geführt werden, sowie die diesbezüglichen Untersuchungen und Überprüfungen, auch durch die Unterstützung der Zivilgesellschaft; weist auf den von den weltweit führenden Technologieunternehmen unterzeichneten Aufruf zu einer „Global Government Surveillance Reform“ (Globale Reform der staatlichen Überwachung) hin, in dem die Unternehmen grundlegende Veränderungen in den einzelstaatlichen Überwachungsgesetzen – darunter ein i ...[+++]


L. overwegende dat het KSA in de genderongelijkheidsindex van 2012 (GII) van het UNDP op plaats 145 staat op een totaal van 148 landen, waardoor het KSA behoort tot de landen waar de ongelijkheid het grootst is; overwegende dat de arbeidsmarktparticipatie van vrouwen in het KSA volgens het Global Gender Gap Report van 2012 van het Economisch Wereldforum tot de laagste ter wereld behoort (plaats 133 van 135 landen);

L. in der Erwägung, dass Saudi-Arabien gemäß dem Index für geschlechtsspezifische Ungleichheit (GII) des UNDP an Platz 145 von insgesamt 148 Ländern steht und somit eines der Länder mit der größten Ungleichheit ist; in der Erwägung, dass nach Angaben des internationalen Berichts des Weltwirtschaftsforums über das geschlechtsspezifische Lohngefälle (Global Gender Gap Report) im Jahr 2012 die Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt im Königreich Saudi-Arabien im Weltvergleich außerordentlich gering war (Platz 133 von 135 Ländern);


P. overwegende dat het verslag van de Wereldbank van augustus 2011 over de voedselprijzen (Food Price Watch report) vermeldt dat de hoge en instabiele voedselprijzen over de gehele wereld de armste mensen in de derde wereld in gevaar brengen en de noodsituatie in de Hoorn van Afrika in de hand werken,

P. in der Erwägung, dass laut dem Bericht der Weltbank über die Entwicklung der Lebensmittelpreise (Food Price Watch report) vom August 2011 die hohen und schwankenden Lebensmittelpreise die ärmsten Menschen in den Entwicklungsländern in Gefahr bringen und zur Notlage am Horn von Afrika beitragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat het verslag van de Wereldbank van augustus 2011 over de voedselprijzen (Food Price Watch report) vermeldt dat de hoge en instabiele voedselprijzen over de gehele wereld de armste mensen in de derde wereld in gevaar brengen en de noodsituatie in de Hoorn van Afrika in de hand werken, waarbij de toenemende verbreiding van liquide financiële instrumenten die afgeleid zijn van de termijnmarkten in voedings- en landbouwproducten een belangrijke factor vormt achter de hausse van de wereldwijde voedselprijzen;

L. in der Erwägung, dass laut dem Bericht der Weltbank über die Entwicklung der Lebensmittelpreise (Food Price Watch report) vom August 2011 die hohen und schwankenden Lebensmittelpreise die ärmsten Menschen in den Entwicklungsländern in Gefahr bringen und zur Notlage am Horn von Afrika beitragen, wobei eine wachsende Zahl liquider Finanzinstrumente, die sich auf die Märkte für Grundnahrungsmittel und landwirtschaftliche Grunderzeugnisse stützen, ein entscheidender Faktor sind, der für den explosionsartigen Anstieg der weltweiten Lebensmittelpreise verantwortlich ist;


Diegenen die tegenover de rest van de wereld de indruk willen wekken dat al het geld dat wij hebben uitgegeven aan externe solidariteit verspild is in alle uithoeken van de wereld, zouden er daarom goed aan doen om de statistieken van het Human Development Report van de Verenigde Naties nog eens te bekijken.

Diejenigen, die wollen, dass der Rest der Welt glaubt, dass all unser Geld, das wir für außenpolitische Solidaritätsbekundungen ausgeben, Geld ist, das in allen Ecken der Welt verschwendet wird, wären daher gut beraten, die Statistiken im Bericht über die menschliche Entwicklung der Vereinten Nationen noch einmal zu lesen.


In december 2005 heeft het Parlement zijn jaarlijkse prijs voor de mensenrechten, de Sakharovprijs voor de vrijheid van denken, uitgereikt aan de Cubaanse beweging "Damas de Blanco", voor haar actie ten behoeve van politieke gevangenen op Cuba, aan Hauwa Ibrahim, die als advocate op grond van de sharia beschuldigde vrouwen en kinderen verdedigt in Nigeria, en aan Reporters zonder grenzen, als erkenning van hun strijd voor persvrijheid in de wereld.

Im Dezember 2005 hat das Europäische Parlament seinen jährlichen Menschenrechtspreis, den Sacharow-Preis für geistige Freiheit, an die Damen in Weiß (Damas de Blanco) in Würdigung ihres Eintretens für die politischen Gefangenen auf Kuba, an Hauwa Ibrahim in Anerkennung ihrer Arbeit als Anwältin für in Nigeria nach den Gesetzen der Sharia angeklagte Frauen und Kinder sowie an die Organisation „Reporter ohne Grenzen" für deren Kampf für die Pressefreiheit in der Welt vergeben.


Het tekort in de kennismaatschappij moet dringend worden aangepakt teneinde de ontwikkelingsproblemen in bepaalde partnerlanden, met name in het Middellandse-Zeegebied, aan te pakken, zoals blijkt uit de conclusies van het Verslag 2003 over de menselijke ontwikkeling in de Arabische Wereld (Arab Human Development Report).

Wie aus den Schlussfolgerungen des Berichts über die menschliche Entwicklung in der arabischen Welt 2003 hervorgeht, muss das Defizit auf dem Gebiet der Wissensgesellschaft dringend behoben werden, um den entwicklungspolitischen Herausforderungen in bestimmten Partnerländern und vor allem im Mittelmeerraum zu begegnen.


De mededeling behandelt tevens enkele van de uitdagingen die aan de orde zijn gesteld in het onlangs verschenen "Arab Human Development Report 2002" van het UNDP, waarin werd gewezen op tekortkomingen op terreinen zoals 'governance', mensenrechten, democratisering, gender en onderwijs in de Arabische wereld.

Ferner sollen mit der Mitteilung einige der Herausforderungen aufgegriffen werden, die unlängst vom UNDP-Bericht über menschliche Entwicklung in der arabischen Welt 2002 aufgeworfen wurden, der große Mängel bei Fragen wie Regierungsführung, Menschenrechte, Demokratisierung, Gleichstellung der Geschlechter und Bildung in der arabischen Welt hervorgehoben hat.


Het "Arab Human Development Report 2002" van het UNDP kwam tot de conclusie dat, hoewel er aanzienlijke vooruitgang is geboekt op enkele terreinen, verdere economische en sociale ontwikkeling wordt belemmerd door diepgewortelde tekortkomingen in de 'governance'-structuren van de Arabische wereld.

Der UNDP-Bericht über menschliche Entwicklung in der arabischen Welt 2002 kam zu dem Schluss, dass trotz erheblicher Fortschritte in einigen Gebieten die weitere wirtschaftliche und soziale Entwicklung durch tiefverwurzelte Mängel in den Regierungsstrukturen der arabischen Welt behindert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld report' ->

Date index: 2022-11-08
w