Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse staatsburger
Derde Wereld
Derde-Wereldland
Gerechtelijke wereld
Netwerk bestaande uit verdeelde elementen
Ontwikkelingsland
Politionele wereld
Ruimtelijk verdeelde benadering
Schakeling bestaande uit verdeelde elementen
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Stemming bij verdeelde gewone meerderheid
Universitaire wereld
Verdeelde benadering
Verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming
Vreemdeling
WTO
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie

Traduction de «wereld is verdeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming

Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit


ruimtelijk verdeelde benadering | verdeelde benadering

Lösungsansatz für räumlich verteilte Strukturen | räumlich verteilter Lösungsansatz


netwerk bestaande uit verdeelde elementen | schakeling bestaande uit verdeelde elementen

Schaltung aus lokal verteilten idealen Elementen | Schaltung aus örtlich verteilten idealen Elementen








buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Welthandelsorganisation [ WTO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aziatische landen of groeperingen als China, India, Japan, Korea en de ASEAN zijn belangrijke spelers op het globale en regionale toneel, en de regio bevat ook enkele van 's werelds grote brandhaarden, zoals de toestand in het verdeelde Koreaanse Schiereiland, Kasjmir en de Spratlys.

Asiatische Länder wie China, Indien, Japan oder Zusammenschlüsse wie ASEAN sind zwar wichtige weltweite bzw. regionale Akteure, doch in der Region liegen auch einige der großen potentiellen Krisenherde der Welt, beispielsweise die geteilte koreanische Halbinsel, Kaschmir und die Spratlyinseln.


Hoewel de wereld als geheel in materiaal en financieel opzicht steeds rijker wordt, blijkt uit onderzoek dat de rijkdom steeds ongelijker wordt verdeeld.

Während materiell und finanziell gesehen die Welt als Ganzes immer reicher wird, ist einschlägigen Untersuchungen zufolge der Wohlstand immer ungleichmäßiger verteilt.


De mondialisering heeft enorme voordelen opgeleverd voor de minder ontwikkelde economieën van de wereld en veel kansen gecreëerd voor de Europeanen; De wijdverspreide voordelen gaan echter gepaard met ongelijk verdeelde kosten, zoals is onderstreept in de discussienota van de Commissie over de vraag hoe de mondialisering in goede banen kan worden geleid.

Die Globalisierung bringt den weniger entwickelten Volkswirtschaften weltweit enorme Vorteile und birgt für die Europäerinnen und Europäer zahlreiche Chancen. Während die Vorteile der Globalisierung breit gestreut sind, sind die Kosten allerdings oft ungleich verteilt, wie die Kommission in ihrem Reflexionspapier „Die Globalisierung meistern“ hervorhebt.


Protectionisme, waar we alleen maar kritiek op kunnen hebben en dat we dienen te bestrijden, is echter heel iets anders dan de noodzaak in te staan voor de bescherming van de legitieme belangen van de verschillende gebieden waarin de wereld is verdeeld.

Einerseits muss der Protektionismus scharf kritisiert und darf nicht hingenommen werden, und andererseits müssen die legitimen Interessen in den verschiedenen Teilen der Welt geschützt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat het niveau van de armoede in de EU al zeer ernstig was gestegen door de zware economische en financiële crisis sinds 2009 waardoor 84 miljoen mensen, waaronder 19 miljoen kinderen, in armoede leven, en dat in een van de rijkste regio's van de wereld; overwegende dat het volume van de rijkdom is toegenomen en groter is dan vóór de mondiale crisis maar dat tegelijkertijd de rijkdom oneerlijker is verdeeld,

D. in der Erwägung, dass die bereits außerordentlich hohe Armut in der EU in einer der reichsten Regionen der Welt wegen der tiefgreifenden Wirtschafts- und Finanzkrise seit 2009 weiter zugenommen, inzwischen ein nie dagewesenes Ausmaß erreicht hat und 84 Millionen Menschen, darunter 19 Millionen Kinder, betrifft und dass das Wohlstandsniveau zwar gestiegen und höher ist als vor der globalen Krise, die unausgewogene Verteilung des Wohlstands parallel jedoch ebenfalls zugenommen hat,


A. overwegende dat klimaatverandering een mondiaal fenomeen is waarvan de gevolgen onevenredig verdeeld zijn over de verschillende regio's van de wereld en de verschillende sectoren; overwegende dat de sociaaleconomische aspecten en de kosten en voordelen verschillend zullen zijn in ontwikkelingslanden en in meer ontwikkelde landen; overwegende dat antwoorden op de klimaatverandering bijgevolg zowel aanpassingsmaatregelen als strategieën moeten omvatten om te zorgen voor een effectief pad op weg naar duurzame ontwikkeling, door midd ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Klimawandel ein globales Problem ist und sich nicht in allen Regionen der Welt und in den einzelnen Sektoren gleichförmig auswirkt, dass sich sogar die damit verbundenen sozio-ökonomischen Aspekte, Kosten und Vorteile in den Entwicklungsländern und den stärker entwickelten Ländern unterscheiden werden und dass deshalb bei dem Vorgehen gegen den Klimawandel Anpassungsmaßnahmen mit Strategien einhergehen müssen, damit durch klare und umfassende Aktionspläne für alle betreffenden Sektoren die Bereitstellung wirksamer Mittel für eine nachhaltige Entwicklung gewährleistet wird,


Dit leidt, of we dit nu willen of niet, tot het geloof in het idee dat de wereld is verdeeld in ‘wij’ en ‘zij’: ‘wij’ de referentie en ‘zij’ de oorzaak van de problemen.

Daraus entsteht, ob man will oder nicht, der Eindruck, die Welt sei geteilt zwischen uns und den anderen, wobei wir das Maß aller Dinge und die anderen die Ursache der Probleme seien.


Deze prioriteiten zijn van essentieel belang voor de levensvatbaarheid van de interne markt op de lange termijn en vormen ook de kern van de Strategie voor duurzame ontwikkeling. Zo kunnen de voordelen van een opener wereld gelijker worden verdeeld en aan toekomstige generaties worden doorgegeven.

Diese Prioritäten sind von wesentlicher Bedeutung für die langfristige Lebensfähigkeit des Binnenmarktes und bilden daher den Kern der Strategie für nachhaltige Entwicklung, damit die Vorteile einer offeneren Welt den Menschen in ausgewogenerer Weise zugute kommen und an künftige Generationen weitergegeben werden.


Tot slot is de toegang tot diensten op het gebied van telecommunicatie duur en ongelijk verdeeld: de digitale kloof is in Afrika groter dan waar ook ter wereld.

Und schließlich ist der Zugang zu Telekommunikationsdienstleistungen teuer und ungleich verteilt, die digitale Kluft („digital gap") ist in Afrika weltweit am stärksten ausgeprägt.


Om enige orde te scheppen werd de wereld voor telecommunicatie in drie regio's verdeeld:

Um gewisse Ordnung zu schaffen, wurde die Welt für Zwecke der Funkkommunikation in drei Regionen aufgeteilt:


w