Ik verzoek de geachte afgevaardigde om even
tueel een kort memo over deze specifieke kwestie te sturen. Dat kan nuttig zijn voo
r de Commissie, nog meer zelfs dan voor het volgende Ra
adsvoorzitterschap, omdat de maatregelen immers door de Commissie worden genomen, zij het met volledige medewerking van de Raad. Zodoende kunnen er ook een paar praktische problemen worden aangepakt die wellicht tot nu
toe over het hoofd ...[+++]werden gezien, omdat nadere bijzonderheden over wat een echt rampzalig moment had kunnen worden, nog niet bekend waren.Ich möchte die Frau Abgeordnete um ein eventuelles kurzes Memorandum zu dem fraglichen Fall bitten, das der Kommission nützlicher als d
em nächsten Vorsitz sein könnte – insofern, als die Maßnahmen von der Kommission in enger Zusammenarbeit mi
t dem Rat ergriffen werden –, um speziell auf e
inige Situationen gezielt eingehen zu können, die vielleicht noch nicht geprüft w ...[+++]orden sind, weil nicht bekannt war, wie dramatisch die Lage in speziellen Fällen tatsächlich sein könnte.