Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden deze activiteiten door de franse posterijen voor rekening " (Nederlands → Duits) :

Deze verslagen bevatten periodieke mededelingen aan klanten, rekening houdend met het type en de complexiteit van de op verzekeringen gebaseerde beleggingsproducten en de aard van de voor de klant verrichte verzekeringsbemiddelingsactiviteit , alsook, in voorkomend geval, de kosten van de activiteiten die voor re ...[+++]

Diese Berichte enthalten regelmäßige Mitteilungen an die Kunden, in denen der Art und der Komplexität der jeweiligen versicherungsbasierten Anlageprodukte sowie der Art der für den Kunden ausgeführten Versicherungsvermittlungstätigkeit Rechnung getragen wird, und gegebenenfalls die Kosten, die mit den im Namen des Kunden ausgeführten Tätigkeiten verbunden sind.


Deze verslagen bevatten periodieke mededelingen aan klanten, rekening houdend met het type en de complexiteit van de op verzekeringen gebaseerde beleggingsproducten en de aard van de voor de klant verrichte verzekeringsbemiddelingsactiviteit, alsook, in voorkomend geval, de kosten van de activiteiten die voor re ...[+++]

Diese Berichte enthalten regelmäßige Mitteilungen an die Kunden, in denen der Art und der Komplexität der jeweiligen versicherungsbasierten Anlageprodukte sowie der Art der für den Kunden ausgeführten Versicherungsvermittlungstätigkeit Rechnung getragen wird, und gegebenenfalls die Kosten, die mit den im Namen des Kunden ausgeführten Tätigkeiten verbunden sind.


Het doel van het onderhavige voorstel is de beschikking tot instelling van het Europees Vluchtelingenfonds (EVF) voor de periode 2008-2013 te wijzigen, rekening houdend met de oprichting en inwerkingstelling van het Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken, dat sommige activiteiten die tot dusver door het EVF werden gefinancierd in zijn takenpakket zal hebben: "het ...[+++]

Mit diesem Vorschlag soll die Entscheidung zur Errichtung des Europäischen Flüchtlingsfonds (EFF) für den Zeitraum 2008 bis 2013 geändert werden, um der Schaffung des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen, in dessen Aufgabenbereich bestimmte bisher aus Mitteln des Flüchtlingsfonds finanzierte Tätigkeiten übergehen, Rechnung zu tragen: Es handelt sich um folgende Aufgaben: „die Förderung der Zusammenarbeit in der Gemeinsch ...[+++]


Vóór deze datum werden deze activiteiten door de Franse posterijen voor rekening van SFMI-Chronopost verricht.

Davor wurden diese Zollformalitäten durch die Post für Rechnung von SFMI-Chronopost abgewickelt.


met het oog op de rapportage over de vaststelling van trends in het kader van het eerste stroomgebiedbeheersplan als omschreven in artikel 13 van Richtlijn 2000/60/EG, wordt voor de vaststelling van significante en aanhoudende stijgende trends in de concentratie van stoffen, die zowel natuurlijk als ten gevolge van menselijke activiteiten voorkomen, rekening gehouden met gegevens, indien voorhanden, die vóór het begin van het monitoring ...[+++]

Bei der Ermittlung signifikanter und anhaltender steigender Konzentrationstrends bei natürlicherweise und infolge menschlicher Tätigkeiten vorkommenden Stoffen werden, soweit vorhanden, auch Daten berücksichtigt, die vor Beginn des Überwachungsprogramms erfasst wurden, damit über die Trendermittlung im Rahmen des ersten Bewirtschaftungsplans für die Einzugsgebiete gemäß Artikel 13 der Richtlinie 2000/60/EG Bericht erstattet werden kann.


(B) overwegende dat de Franse autoriteiten aanvoeren dat de gedwongen ontslagen werden veroorzaakt door de economische en financiële crisis, die vanaf 2008 de kosten voor het verkrijgen van kredieten heeft verhoogd en de kredietvoorwaarden heeft aangescherpt (het rentepercentage steeg in 10 maanden van 5,60% naar 14,50%) hetgeen het vermogen van Ren ...[+++]

(B) Die französischen Behörden argumentieren, dass die Entlassungen durch die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise verursacht wurden, die ab 2008 zu einer Erhöhung der Kosten für Kredite und zu einer Verschärfung der Kreditkonditionen geführt hat (die Zinsraten stiegen innerhalb von zehn Monaten von 5,60% auf 14,50%), wodurch die Fähigkeit von Renault, seine kurzfristige Tätigkeit und seine langfristigen Investitionspläne zu finanzieren, beeinträchtigt wurde.


Wat de aanbeveling betreft die is gedaan in het kader van de beschikking van de Commissie inzake de concurrerende activiteiten van de Franse posterijen, is de Commissie tevreden over de algemene methodologie en over de beginselen waarop de analytische boekhouding van de Franse posterijen is gebaseerd.

Was die Empfehlung der Kommission im Rahmen der Entscheidung über die Tätigkeiten im Wettbewerbsbereich der französischen Post anbelangt, so erachtet die Kommission die allgemeine Methodik und die Grundsätze, auf denen die Betriebsbuchführung der Post beruht, als zufriedenstellend.


SFMI-Chronopost zou door de uitbesteding van activiteiten aan de Franse posterijen van deze voordelen hebben kunnen profiteren.

SFMI-Chronopost habe diese Vorteile durch die Weitergabe von Unteraufträgen an die Post nutzen können.


Er was evenmin informatie beschikbaar over de tenuitvoerlegging van de door de Commissie gegeven aanbeveling in het kader van haar besluit inzake de concurrerende activiteiten van de Franse posterijen (3).

Es lag auch keine Information über die Umsetzung der Empfehlung der Kommission im Rahmen der Entscheidung über die Tätigkeiten im Wettbewerbsbereich der französischen Post vor (3).


De prijs van de logistieke bijstand wordt berekend door hetzij het aantal behandelde poststukken (bijvoorbeeld wat het ophalen betreft), hetzij het totale gewicht van de vervoerde poststukken (bijvoorbeeld wat het transport betreft) te vermenigvuldigen met de eenheidsprijs van de verschillende activiteiten die de Franse posterijen moeten verrichten om de dienstverlening ten gunste van hun dochteronderneming te waarborgen.

Die Berechnung des Preises für die logistische Unterstützung erfolgte entweder durch Multiplikation der Anzahl der bearbeiteten Sendungen (z. B. in bezug auf die Annahme) oder durch Multiplikation des Gesamtgewichts der beförderten Sendungen (z. B. in bezug auf Weiterleitung) mit dem Einzelpreis der verschiedenen Vorgänge, die die Post abwickeln muß, um die Leistung zugunsten ihrer Tochtergesellschaft zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden deze activiteiten door de franse posterijen voor rekening' ->

Date index: 2021-05-10
w