(B)
overwegende dat de Franse autoriteiten aanvoeren dat de
gedwongen ontslagen werden veroorzaakt door de economische en financiële crisis
, die vanaf 2008 de kosten voor het verkrijgen van kredieten heeft verhoogd en de krediet
voorwaarden heeft aangescherpt (het rentepercentage steeg in 10 maanden van 5,60% naar 14,50%) hetgeen het vermogen van Ren
...[+++]ault beïnvloedde om haar eigen activiteiten op de korte termijn en haar investeringsplannen voor de toekomst te financieren;
(B) Die französischen Behörden argumentieren, dass die Entlassungen durch die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise verursacht wurden, die ab 2008 zu einer Erhöhung der Kosten für Kredite und zu einer Verschärfung der Kreditkonditionen geführt hat (die Zinsraten stiegen innerhalb von zehn Monaten von 5,60% auf 14,50%), wodurch die Fähigkeit von Renault, seine kurzfristige Tätigkeit und seine langfristigen Investitionspläne zu finanzieren, beeinträchtigt wurde.