Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke het parlement de genoemde twee gebouwen » (Néerlandais → Allemand) :

de huurovereenkomst krachtens welke het Parlement de genoemde twee gebouwen huurt, brengt een driehoeksrelatie met zich mee tussen ten eerste het Parlement zelf als huurder van de WIC- en SDM-gebouwen, ten tweede de stad Straatsburg als de verhuurder en ten derde SCI Erasme als de particuliere investeerder en eigenaar van de gebouwen;

der Mietvertrag, kraft dessen das Europäische Parlament die beiden genannten Gebäude mietet, begründet ein Dreiecksverhältnis zwischen erstens dem Parlament als Mieter der Gebäude WIC und SDM, zweitens der Stadt Straßburg als Vermieter und drittens SCI-Erasme als privatem Investor und Eigentümer der Gebäude;


de huurovereenkomst krachtens welke het Parlement de genoemde twee gebouwen huurt, brengt een driehoeksrelatie met zich mee tussen ten eerste het Parlement zelf als huurder van de WIC- en SDM-gebouwen, ten tweede de stad Straatsburg als de verhuurder en ten derde SCI Erasme als de particuliere investeerder en eigenaar van de gebouwen;

der Mietvertrag, kraft dessen das Europäische Parlament die beiden genannten Gebäude mietet, begründet ein Dreiecksverhältnis zwischen erstens dem Parlament als Mieter der Gebäude WIC und SDM, zweitens der Stadt Straßburg als Vermieter und drittens SCI-Erasme als privatem Investor und Eigentümer der Gebäude;


- de huurovereenkomst krachtens welke het Europees Parlement de genoemde twee gebouwen huurt, brengt een driehoeksrelatie met zich mee tussen ten eerste het Parlement zelf als huurder van de WIC- en SDM-gebouwen, ten tweede de stad Straatsburg als de verhuurder en ten derde SCI Erasme als de particuliere investeerder en eigenaar ...[+++]

- Der Mietvertrag, kraft dessen das Europäische Parlament die beiden genannten Gebäude mietet, begründet ein Dreiecksverhältnis zwischen erstens dem Parlament selbst als Mieter der Gebäude WIC und SDM, zweitens der Stadt Straßburg als Vermieter und drittens SCI-Erasme als privatem Investor und Eigentümer der Gebäude;


Het Parlement heeft met enig succes gepleit voor een nieuwe flexibiliteitsclausule en een herzieningsclausule, welke beide in de conclusies van de Europese Raad worden genoemd.

Das Parlament hat mit einigem Erfolg auf eine neue Flexibilitätsklausel und eine Überprüfungsklausel gedrängt, die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates nun erwähnt werden.


Morgen stemt het Parlement over een van de voorliggende opties. Welke keus ook wordt gemaakt, welk jaar ook wordt genoemd en welke gemiddelde waarde ook wordt vastgesteld, onze regeling zal in ieder geval strenger en ambitieuzer zijn dan elke andere regeling in de wereld.

Das Parlament wird sich morgen für etwas aussprechen, das auf dem Tisch liegt, und da muss man sagen: Egal, was es ist, egal, welches Jahr genannt wird oder egal, welcher Durchschnittswert angesetzt wird, es wird ist immer das Strengste und Ambitionierteste im Vergleich zum Rest der Welt sein.


Morgen stemt het Parlement over een van de voorliggende opties. Welke keus ook wordt gemaakt, welk jaar ook wordt genoemd en welke gemiddelde waarde ook wordt vastgesteld, onze regeling zal in ieder geval strenger en ambitieuzer zijn dan elke andere regeling in de wereld.

Das Parlament wird sich morgen für etwas aussprechen, das auf dem Tisch liegt, und da muss man sagen: Egal, was es ist, egal, welches Jahr genannt wird oder egal, welcher Durchschnittswert angesetzt wird, es wird ist immer das Strengste und Ambitionierteste im Vergleich zum Rest der Welt sein.


Elk van deze twee landen verbindt zich ertoe op verzoek van een lidstaat en zonder andere formaliteiten dan die welke in de overeenkomsten zijn genoemd, alle onderdanen over te nemen die niet voldoen aan de voorwaarden voor binnenkomst, aanwezigheid of verblijf op het grondgebied van de verzoekende lidstaat.

Jedes der beiden Länder verpflichtet sich, auf Ersuchen eines Mitgliedstaats der EU ohne andere als die in diesen Abkommen vorgesehenen Förmlichkeiten alle Staatsangehörige eines dieser Länder, die die geltenden Voraussetzungen für die Einreise in das Hoheitsgebiet des ersuchenden Mitgliedstaats oder die Anwesenheit oder den Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet nicht erfüllen, in sein eigenes Hoheitsgebiet rückzuübernehmen.


Elke lidstaat dient te bepalen welke van de in de eerste alinea genoemde twee mogelijkheden wordt gekozen.

Es steht den einzelnen Mitgliedstaaten frei, sich für eine der beiden in Unterabsatz 1 genannten Optionen zu entscheiden.


De twee instellingen hebben nu zes weken de tijd om met het resultaat van de bemiddeling ("gemeenschappelijk ontwerp" genoemd) in te stemmen: met absolute meerderheid van de uitgebrachte stemmen in het geval van het Europees Parlement, met eenparigheid van stemmen in het geval van de Raad; door middel van deze dubbele instemming wordt de richtlijn aangenomen.

Die beiden Organe verfügen nunmehr über eine Frist von sechs Wochen, um das Ergebnis der Vermittlung (den "gemeinsamen Entwurf") anzunehmen, wofür im Parlament die Mehrheit der abgegebenen Stimmen und im Rat die qualifizierte Mehrheit erforderlich ist.


"De Raad is overeengekomen om de Europese Raad in juni 2010 de percentages voor de EU-kerndoelen ter verbetering van de onderwijsniveaus in het kader van de nieuwe Europa 2020-strategie voor te stellen, die gebaseerd zijn op de twee overeenstemmende niveaus van de Europese gemiddelde prestatie (gewoonlijk "Europese benchmarks" genoemd) welke zijn goedgekeurd in het strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onder ...[+++]

"Der Rat ist übereingekommen, dem Europäischen Rat im Juni 2010 Zahlenvorgaben für die Kern­ziele der EU in Bezug auf die Verbesserung der Bildungsniveaus im Rahmen der neuen Strategie "Europa 2020" vorzuschlagen, die auf den entsprechenden beiden europäischen Durchschnitts­bezugswerten ("europäische Benchmarks") beruhen, die mit dem strategischen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung ("ET 2020") gebilligt wurden, nämlich dass bis 2020 die Schulabbrecherquote auf unter 10 % gesenkt und der Anteil der Bevölkerung, der ein Hochschulstudium abgeschlossen hat oder über einen gleich­w ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke het parlement de genoemde twee gebouwen' ->

Date index: 2021-10-24
w