Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel wanneer sectorale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

Bing Versuch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit geldt met name wanneer er reeds een specifiek, uitgebreid geheel van rechtsregels bestaat voor een bepaalde sector, bijvoorbeeld op het gebied van diervoeders en levensmiddelen, cosmetica en tabaksproducten, gemeenschappelijke marktordeningen voor landbouwproducten, plantengezondheid en plantenbescherming, menselijk bloed en menselijke weefsels, geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en chemicaliën, dan wel wanneer sectorale behoeften een specifieke aanpassing van de gemeenschappelijke beginselen en referentiebepalingen vergen, zoals bijvoorbeeld op het gebied van medische apparatuur, bouwproducten en uitrusting vo ...[+++]

Dies ist insbesondere der Fall, wenn es in einem Sektor bereits ein spezifisches umfassendes Rechtssystem gibt, wie etwa im Bereich der Futter- und Nahrungsmittel, der Kosmetik- und Tabakprodukte, der gemeinsamen Marktorganisationen für Landwirtschaftsprodukte, der Pflanzengesundheit und des Pflanzenschutzes, des menschlichen Blutes und Gewebes, der Human- und Tierarzneimittel und Chemikalien, oder wenn die Bedürfnisse des Sektors eine spezifische Anpassung der gemeinsamen Grundsätze und Musterbestimmungen erfordern, wie etwa im Bereich von Medizinprodukten, Bauprodukten oder Schiffsausrüstungen.


6. benadrukt dat, hoewel het handhavingsmechanisme van het Protocol van Kyoto - dat bepaalt dat wanneer een land zijn toegestane emissies in de eerste verbintenisperiode overschrijdt, het dit verschil in de tweede verbintenisperiode moet goedmaken - in theorie deugdelijk is, dit wel nog moet worden getest; verzoekt de Commissie en de lidstaten om het handhavingsmechanisme van het Protocol van Kyoto streng toe te passen en een bijdrage te leveren aan een ambitieus en veelomvattend kader voor de periode na 2012, waarbij billijke, gedifferentieerde en eerlijke doelen moeten worden nagestreefd; benadrukt dat tijdens de tweede verbintenispe ...[+++]

6. betont, dass der Durchsetzungsmechanismus für das Kyoto-Protokoll, bei dem ein Land, das seine genehmigten Emissionen im ersten Verpflichtungszeitraum überschreitet, die Differenz im zweiten Verpflichtungszeitraum ausgleichen muss, zwar in der Theorie gut ist, aber noch erprobt werden muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Durchsetzungsmechanismus für das Kyoto-Protokoll rigoros anzuwenden und zur Schaffung eines ambitiösen und umfassenden Rahmens für den Zeitraum nach 2012 beizutragen, der die Verpflichtung auf ausgewogene, differenzierte und angemessene Zielvorgaben beinhaltet; unterstreicht, dass sich diejenigen Staaten, die im ersten Verpflichtungszeitraum nicht teilgenommen haben, unbedingt im zweiten Verpfl ...[+++]


Deze sectorale verordening omvat strengere voorschriften dan Verordening nr. 2790/99 van de Commissie en er kan derhalve in het bijzonder van worden uitgegaan dat distributieovereenkomsten in het algemeen dergelijke voordelen opleveren wanneer de betrokken leverancier een marktaandeel van hoogstens 30% heeft, dan wel hoogstens 40% bij kwantitatieve selectieve distributie voor de verkoop van nieuwe motorvoertuigen .

Diese sektorspezifische Verordnung enthält strengere Bestimmungen als die Verordnung (EG) Nr. 2790/1999, weshalb angenommen werden kann, dass Vertriebsvereinbarungen im Allgemeinen die beschriebenen Vorteile aufweisen, sofern der Lieferant einen Marktanteil von bis zu 30 % bzw. im Fall von quantitativem selektivem Vertrieb von bis zu 40 % erreicht.


Deze sectorale verordening omvat strengere voorschriften dan Verordening nr. 2790/99 van de Commissie en er kan derhalve in het bijzonder van worden uitgegaan dat distributieovereenkomsten in het algemeen dergelijke voordelen opleveren wanneer de betrokken leverancier een marktaandeel van hoogstens 30% heeft, dan wel hoogstens 40% bij kwantitatieve selectieve distributie voor de verkoop van nieuwe motorvoertuigen .

Diese sektorspezifische Verordnung enthält strengere Bestimmungen als die Verordnung (EG) Nr. 2790/1999, weshalb angenommen werden kann, dass Vertriebsvereinbarungen im Allgemeinen die beschriebenen Vorteile aufweisen, sofern der Lieferant einen Marktanteil von bis zu 30 % bzw. im Fall von quantitativem selektivem Vertrieb von bis zu 40 % erreicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze sectorale verordening omvat strengere voorschriften dan Verordening nr. 2790/99 van de Commissie en er kan derhalve in het bijzonder van worden uitgegaan dat distributieovereenkomsten in het algemeen dergelijke voordelen opleveren wanneer de betrokken leverancier een marktaandeel van hoogstens 30% heeft, dan wel hoogstens 40% bij kwantitatieve selectieve distributie voor de verkoop van nieuwe motorvoertuigen.

Diese sektorspezifische Verordnung enthält strengere Bestimmungen als die Verordnung (EG) Nr. 2790/1999, weshalb angenommen werden kann, dass Vertriebsvereinbarungen im Allgemeinen die beschriebenen Vorteile aufweisen, sofern der Lieferant einen Marktanteil von bis zu 30 % bzw. im Fall von quantitativem selektivem Vertrieb von bis zu 40 % erreicht.




D'autres ont cherché : wel wanneer sectorale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel wanneer sectorale' ->

Date index: 2023-10-08
w