Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep wegens niet-nakomen
Gewicht per as
Gewichten en afmetingen
Goederen wegen
Inbreukprocedure
Ingrediënten van vernis wegen
Inspecteur wegen
Kritieke afmetingen
Kritische afmetingen
Laadprofiel
Maximumgewicht
Onderhoudsmedewerker wegennet
Onderhoudstechnicus wegen
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Producten wegen
Totaal laadgewicht
Totaal toegestaan gewicht
Van asielaanvraag
Vaststelling van in gebreke blijven
Verantwoordelijke wegendistrict
Vernisingrediënten wegen
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «wegens hun afmetingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kritieke afmetingen | kritische afmetingen

kritische Abmessungen | kritische Größe


vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

Klage aus Tätlichkeiten


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]




onderhoudsmedewerker wegennet | onderhoudstechnicus wegen | inspecteur wegen | verantwoordelijke wegendistrict

Straßenmeister | Straßenwärter/Straßenwärterin | Straßenerhaltungstechniker | Straßeninstandhaltungstechniker/Straßeninstandhaltungstechnikerin


ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen

Farbzutaten wiegen


gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]

Gewichte und Abmessungen [ Abmessungen und Gewichte | Einzelachslast | höchstzulässiges Gewicht | höchstzulässiges Zuggewicht | Ladegewicht | Laderaumhöhe | zulässiges Gesamtgewicht ]


beroep wegens niet-nakomen

Klage wegen Vertragsverletzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
wanneer het gaat om stoffen uit groep I er passende voorzieningen worden getroffen om aftakleidingen, die wegens hun afmetingen aanzienlijke risico's met zich brengen, af te sluiten;

Enthalten die Rohrleitungen Fluide der Gruppe 1, so ist in geeigneter Weise dafür zu sorgen, dass die Rohrabzweigungen, die wegen ihrer Abmessungen erhebliche Risiken mit sich bringen, abgesperrt werden können.


De Europese Commissie heeft besloten Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens de onjuiste omzetting van Richtlijn 96/53/EG van de Raad betreffende de maximaal toegestane gewichten en afmetingen van voertuigen.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Polen wegen nicht ordnungsgemäßer Umsetzung der Richtlinie 96/53/EG des Rates über die höchstzulässigen Gewichte und Abmessungen bestimmter Straßenfahrzeuge vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen.


43. Teneinde de samen met ongesorteerd stedelijk afval verwijderde AEEA tot een minimum te beperken en de gescheiden inzameling ervan te vergemakkelijken, dragen de lidstaten er zorg voor dat de producenten elektrische en elektronische apparatuur die na 13 augustus 2005 op de markt wordt gebracht, ? overeenkomstig de Europese norm EN 50419[30] ⎪duidelijk voorzien van het in bijlage IV weergegeven symbool. Bij wijze van uitzondering, wanneer dit wegens de afmetingen of de functie van het product nodig is, wordt het symbool afgedrukt op de verpakking, de gebruiksaanwijzing en het garantiebewijs van de elektrische en elektronische apparatuu ...[+++]

(43) Um die Beseitigung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten als unsortierten Siedlungsabfall möglichst gering zu halten und um ihre getrennte Sammlung zu erleichtern, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Hersteller in Verkehr gebrachte Elektro- und Elektronikgeräte, die nach dem 13. August 2005 in Verkehr gebracht werden, ? in Einklang mit der europäischen Norm EN 50419[30] ⎪ mit dem Symbol nach Anhang IV angemessen kennzeichnen.


4. Teneinde de samen met ongesorteerd stedelijk afval verwijderde AEEA tot een minimum te beperken en de gescheiden inzameling ervan te vergemakkelijken, dragen de lidstaten er zorg voor dat de producenten EEA die op de markt wordt gebracht, overeenkomstig de Europese norm EN 50419 duidelijk voorzien van het in bijlage V weergegeven symbool. Bij wijze van uitzondering, wanneer dit wegens de afmetingen of de functie van het product nodig is, wordt het symbool afgedrukt op de verpakking, de gebruiksaanwijzing en het garantiebewijs van de EEA.

(4) Um die Beseitigung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten als unsortierten Siedlungsabfall möglichst gering zu halten und um ihre getrennte Sammlung zu erleichtern, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Hersteller in Verkehr gebrachte Elektro- und Elektronikgeräte in Einklang mit der europäischen Norm EN 50419 mit dem Symbol nach Anhang V angemessen kennzeichnen. In Ausnahmefällen, sofern dies aufgrund der Größe oder der Funktion des Produkts erforderlich ist, ist das Symbol auf die Verpackung, die Gebrauchsanweisung und den Garantieschein für das Elektro- oder Elektronikgerät aufzudrucken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van de eerste alinea mag de onder d), f), g), j), k), l) en n) vermelde informatie, als dit wegens de afmetingen of de functie van het biocide nodig is, op de verpakking of op een bij de verpakking behorende bijsluiter worden vermeld.

Abweichend von Unterabsatz 1 können die in den Buchstaben d, f, g, j, k, l und n genannten Angaben auf der Verpackung oder einem der Verpackung beigefügten, integrierten Merkblatt enthalten sein, wenn dies wegen der Größe oder der Funktion des Biozidprodukts erforderlich ist.


Gehandicapten en personen met verminderde mobiliteit mag het luchtvervoer niet worden geweigerd op grond van hun handicap of verminderde mobiliteit, behalve indien voor een dergelijke weigering wettelijk vastgelegde veiligheidsredenen kunnen worden aangevoerd of het fysiek onmogelijk is deze personen te laten instappen, bijvoorbeeld wegens de afmetingen van vliegtuigdeuren.

Personen mit Behinderungen und Personen mit eingeschränkter Mobilität darf – außer aus Sicherheitsgründen oder wenn zum Beispiel die Größe der Türen des Luftfahrzeugs das Anbordgehen der jeweiligen Personen physisch unmöglich macht – die Beförderung wegen ihrer Behinderung oder eingeschränkter Mobilität nicht verweigert werden.


3. Teneinde de samen met ongesorteerd stedelijk afval verwijderde AEEA tot een minimum te beperken en de gescheiden inzameling ervan te vergemakkelijken, dragen de lidstaten er zorg voor dat de producenten elektrische en elektronische apparatuur die na 13 augustus 2005 op de markt wordt gebracht, duidelijk voorzien van het in bijlage IV weergegeven symbool. Bij wijze van uitzondering, wanneer dit wegens de afmetingen of de functie van het product nodig is, wordt het symbool afgedrukt op de verpakking, de gebruiksaanwijzing en het garantiebewijs van de elektrische en elektronische apparatuur.

(3) Um die Beseitigung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten als unsortierten Siedlungsabfall möglichst gering zu halten und um ihre getrennte Sammlung zu erleichtern, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Hersteller Elektro- und Elektronikgeräte, die nach dem 13. August 2005 in Verkehr gebracht werden, mit dem Symbol nach Anhang IV angemessen kennzeichnen. In Ausnahmefällen, sofern dies aufgrund der Größe oder der Funktion des Produkts erforderlich ist, ist das Symbol auf die Verpackung, die Gebrauchsanweisung und den Garantieschein für das Elektro- oder Elektronikgerät aufzudrucken.


3. Ten einde aan de verplichting te voldoen dat AEEA niet langer samen met ongesorteerd stedelijk afval mag worden verwijderd en AEEA gescheiden moet worden ingezameld, dragen de lidstaten er zorg voor dat de producenten elektrische en elektronische apparatuur die na .[30 maanden na inwerkingtreding van deze richtlijn] op de markt wordt gebracht , duidelijk van het in bijlage IV weergegeven symbool voorzien . Bij wijze van uitzondering wordt het symbool op de verpakking, de gebruiksaanwijzing en het garantiebewijs van de elektrische en elektronische apparatuur afgedrukt, wanneer dat wegens de afmetingen of de functie van het product nodi ...[+++]

(3) Zur Einhaltung der Bestimmung, der zufolge Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr gemeinsam mit unsortiertem Siedlungsabfall entsorgt werden dürfen und alle anfallenden Elektro- und Elektronik-Altgeräte getrennt zu sammeln sind, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Hersteller Elektro- und Elektronikgeräte, die nach dem .[30 Monate nach Inkrafttreten dieser Richtlinie] in Verkehr gebracht werden, mit dem Symbol nach Anhang IV angemessen kennzeichnen.


3. De lidstaten dragen er met het oog op een hoog inzamelingspercentage zorg voor dat de producenten, 24 maanden na de inwerkingtreding van deze richtlijn, elektrische en elektronische apparatuur die in de vuilnisbak of een vergelijkbare vorm van gemeentelijke afvalinzameling terecht kan komen en de bijbehorende gebruiksaanwijzingen, naar behoren voorzien van het in bijlage IV weergegeven symbool. Bij wijze van uitzondering wordt het symbool op de verpakking, de gebruiksaanwijzing en het garantiebewijs van de elektrische en elektronische apparatuur afgedrukt, wanneer dat wegens de afmetingen of de functie van het product nodig is.

(3) Zur Erreichung hoher Sammelquoten stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Hersteller nach Ablauf von 24 Monaten nach Inkrafttreten dieser Richtlinie Elektro- und Elektronikgeräte, die normalerweise über Abfalltonnen oder vergleichbare Einrichtungen der kommunalen Müllabfuhr entsorgt werden könnten, sowie deren Gebrauchsanweisung mit dem Symbol nach Anhang IV angemessen kennzeichnen. In Ausnahmefällen, sofern dies aufgrund der Größe oder der Funktion des Produkts erforderlich ist, ist das Symbol auf die Verpackung, die Gebrauchsanweisung und den Garantieschein für das Elektro- oder Elektronikgerät aufzudrucken.


In het nationaal vervoer mogen voertuigen die de aan afmetingen gestelde grenswaarden overschrijden de wegen van een EU-land niet gebruiken.

Bei der innerstaatlichen Beförderung sind Fahrzeuge, welche die festgelegten Höchstabmessungen überschreiten, nicht zur Nutzung auf den Straßen eines EU-Landes zugelassen.


w