Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verzekering tegen bedrijfsschade wegens brand
Verzekering tegen bedrijfsschade wegens machinebreuk

Traduction de «wegen tegen verwachte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekering tegen bedrijfsschade wegens machinebreuk

Betriebsunterbrechungsversicherung


verzekering tegen bedrijfsschade wegens brand

Feuer-Betriebsunterbrechung/sversicherung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het uitvoeren van de in deze mededeling geïntroduceerde maatregelen moeten de diensten ernaar streven beperkte middelen effectief te gebruiken door kosten op korte termijn (b.v. arbeidstijd) af te wegen tegen de verwachte voordelen op langere termijn (b.v. vlottere uitvoering van gedegen beleid).

Entsprechend den in dieser Mitteilung vorgesehenen Maßnahmen müssen die Dienststellen bemüht sein, begrenzte Ressourcen effizient zu nutzen, indem sie die kurzfristigen Kosten (z.B. Zeitaufwand des Personals) und den voraussichtlichen längerfristigen Nutzen (z.B. reibungslosere Umsetzung tragfähiger Maßnahmen) gegeneinander abwägen.


Bevoegde autoriteiten moeten gemachtigd zijn om geldelijke sancties op te leggen die voldoende hoog zijn om doeltreffend, afschrikkend en evenredig te zijn teneinde op te wegen tegen verwachte voordelen van gedragingen die de in strijd zijn met de voorschriften van deze richtlijn.

Die zuständigen Behörden sollten zur Verhängung von Geldbußen befugt sein, die ausreichend hoch sind, um wirksam, abschreckend und angemessen zu sein, um Vorteile, die von einem Verstoß gegen die Anforderungen dieser Richtlinie erwartet werden, zu kompensieren.


Bevoegde autoriteiten moeten gemachtigd zijn om geldelijke sancties op te leggen die voldoende hoog zijn om doeltreffend, afschrikkend en evenredig te zijn teneinde op te wegen tegen verwachte voordelen van gedragingen die de in strijd zijn met de voorschriften van deze richtlijn.

Die zuständigen Behörden sollten zur Verhängung von Geldbußen befugt sein, die ausreichend hoch sind, um wirksam, abschreckend und angemessen zu sein, um Vorteile, die von einem Verstoß gegen die Anforderungen dieser Richtlinie erwartet werden, zu kompensieren.


Bevoegde autoriteiten moeten gemachtigd zijn om geldelijke sancties op te leggen die voldoende hoog zijn om doeltreffend, afschrikkend en evenredig te zijn teneinde op te wegen tegen verwachte voordelen van gedragingen die vereisten schenden.

Die zuständigen Behörden sollten zur Verhängung von Geldstrafen befugt sein, die ausreichend hoch sind, um wirksam , abschreckend und angemessen zu sein und Vorteile, die von einem Verstoß gegen die Anforderungen erwartet werden, zunichte zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(26) Overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 8 december 2010 betreffende het versterken van sanctieregelingen in de financiële sector moeten bevoegde autoriteiten gemachtigd zijn om geldelijke sancties op te leggen die voldoende hoog zijn om afschrikkend en evenredig te zijn teneinde op te wegen tegen verwachte voordelen van gedragingen die vereisten schenden.

(26) Im Einklang mit der Mitteilung der Kommission vom 8. Dezember 2010 über die Stärkung der Sanktionsregelungen im Finanzdienstleistungssektor sollten die zuständigen Behörden zur Verhängung von Geldstrafen befugt sein, die ausreichend hoch sind, um abschreckend und angemessen zu sein und Vorteile, die von einem Verstoß gegen die Anforderungen erwartet werden, zunichte zu machen.


(26) Overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 8 december 2010 betreffende het versterken van sanctieregelingen in de financiële sector moeten bevoegde autoriteiten gemachtigd zijn om geldelijke sancties op te leggen die voldoende hoog zijn om afschrikkend en evenredig te zijn teneinde op te wegen tegen verwachte voordelen van gedragingen die vereisten schenden.

(26) Im Einklang mit der Mitteilung der Kommission vom 8. Dezember 2010 über die Stärkung der Sanktionsregelungen im Finanzdienstleistungssektor sollten die zuständigen Behörden zur Verhängung von Geldstrafen befugt sein, die ausreichend hoch sind, um abschreckend und angemessen zu sein und Vorteile, die von einem Verstoß gegen die Anforderungen erwartet werden, zunichte zu machen.


Voor alle aanbevelingen wegen de verwachte voordelen van tenuitvoerlegging op tegen de kosten.

Der erwartete Nutzen aller aufgeführten Empfehlungen überwiegt ihre Umsetzungskosten.


Bij het uitvoeren van de in deze mededeling geïntroduceerde maatregelen moeten de diensten ernaar streven beperkte middelen effectief te gebruiken door kosten op korte termijn (b.v. arbeidstijd) af te wegen tegen de verwachte voordelen op langere termijn (b.v. vlottere uitvoering van gedegen beleid).

Entsprechend den in dieser Mitteilung vorgesehenen Maßnahmen müssen die Dienststellen bemüht sein, begrenzte Ressourcen effizient zu nutzen, indem sie die kurzfristigen Kosten (z.B. Zeitaufwand des Personals) und den voraussichtlichen längerfristigen Nutzen (z.B. reibungslosere Umsetzung tragfähiger Maßnahmen) gegeneinander abwägen.


[65] Er lopen echter inbreukprocedures tegen België en Finland wegens tekortkomingen ter zake van de bevoegdheden van de nationale gelijkheidsorganen, maar in België wordt de kwestie naar verwachting binnenkort opgelost.

[65] Allerdings sind gegen Belgien und Finnland Vertragsverletzungsverfahren anhängig, weil die nationale Gleichstellungsstelle bzw. die nationalen Gleichstellungsstellen nicht mit den erforderlichen Kompetenzen ausgestattet wurden; im Fall Belgiens wird demnächst eine Klärung dieser Angelegenheit erwartet.


[65] Er lopen echter inbreukprocedures tegen België en Finland wegens tekortkomingen ter zake van de bevoegdheden van de nationale gelijkheidsorganen, maar in België wordt de kwestie naar verwachting binnenkort opgelost.

[65] Allerdings sind gegen Belgien und Finnland Vertragsverletzungsverfahren anhängig, weil die nationale Gleichstellungsstelle bzw. die nationalen Gleichstellungsstellen nicht mit den erforderlichen Kompetenzen ausgestattet wurden; im Fall Belgiens wird demnächst eine Klärung dieser Angelegenheit erwartet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegen tegen verwachte' ->

Date index: 2021-10-13
w