Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg wijzen zodat uiteindelijk " (Nederlands → Duits) :

Dit voorstel moet, zoals de bedoeling is van de Europese pijler van sociale rechten, de EU-landen de weg wijzen zodat uiteindelijk alle werknemers en zelfstandigen, en met name wie als gevolg van zijn arbeidsstatuut nu nog geheel of gedeeltelijk buiten de boot valt, sociale bescherming krijgen.

Im Einklang mit der europäischen Säule sozialer Rechte zielt der heutige Vorschlag darauf ab, den Mitgliedstaaten eine Richtung vorzugeben, wie sie allen Arbeitnehmern und Selbstständigen den Zugang zum Sozialschutz ermöglichen können, insbesondere denjenigen, die aufgrund ihres Beschäftigungsstatus nicht ausreichend durch die Systeme der sozialen Sicherheit abgesichert sind.


24. beklemtoont dat zodra een niet-begeleide minderjarige op Europees grondgebied aankomt, het uiteindelijke doel erin moet bestaan een passende oplossing voor hem/haar te vinden die in overeenstemming is met zijn/haar belangen; herhaalt dat het zoeken naar een dergelijke oplossing altijd moet beginnen met een verkenning van de mogelijkheden tot familiehereniging, mits dit in het belang van het kind is; benadrukt dat de minderjarige in principe gevraagd kan worden te helpen bij de opsporing van familieleden, maar dat er geen sprake ...[+++]

24. betont nachdrücklich, dass das übergeordnete Ziel aller unbegleitete Minderjährige betreffenden Maßnahmen darin bestehen muss, unter Beachtung des Kindeswohls eine nachhaltige Lösung zu finden; erinnert daran, dass die Suche nach einer solchen Lösung mit der Prüfung der Möglichkeit einer Familienzusammenführung beginnen sollte, sofern diese zum Wohle des Kindes ist; betont, dass der Minderjährige zwar grundsätzlich um Mithilfe bei der Suche nach Familienangehörigen gebeten werden kann, es jedoch keine Mitwirkungsverpflichtung, von der das Ergebnis der Prüfung auf internationalen Schutz abhängt, geben darf; erinnert daran, dass in ...[+++]


László Andor, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, zei: "Het EU Skills Panorama is het eerste Europese instrument dat met een klik toegang geeft tot relevante informatie over tendensen in vaardigheidsbehoeften in alle landen van de EU. Dit online instrument biedt uitvoerige informatie over discrepanties tussen vraag en aanbod op het gebied van vaardigheden en zal uiteindelijk helpen om werkzoekenden de weg te wijzen naar de meest gevraagde beroepen in Europa".

László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Inklusion, meinte: „Das EU-Kompetenzpanorama ist das erste europäische Instrument, das mit nur einem Klick Zugang zu relevanten Informationen über Trends bei den Qualifikationsanforderungen in allen EU-Ländern bietet.


Dit project moet de rol benadrukken van het gastland, de nationale autoriteiten en permanente missies en erop wijzen dat er een faciliteitsovereenkomst moet worden gesloten en een stationsexploitant moet worden aangewezen zodat er uiteindelijk voldoende gegevens voor deze stations beschikbaar zijn.

Dieses Projekt sollte die Rolle des Aufnahmelandes und der jeweiligen Nationalen Behörden und Ständigen Missionen hervorheben sowie die Notwendigkeit, eine Vereinbarung zu schließen und einen Stationsbetreiber zu benennen, um schließlich ein akzeptables Niveau an Datenverfügbarkeit für diese Stationen zu erreichen.


Dit project moet de rol benadrukken van het gastland, de nationale autoriteiten en permanente missies en erop wijzen dat er een faciliteitsovereenkomst moet worden gesloten en een stationsexploitant moet worden aangewezen zodat er uiteindelijk voldoende gegevens voor deze stations beschikbaar zijn.

Dieses Projekt sollte die Rolle des Aufnahmelandes und der jeweiligen Nationalen Behörden und Ständigen Missionen hervorheben sowie die Notwendigkeit, eine Vereinbarung zu schließen und einen Stationsbetreiber zu benennen, um schließlich ein akzeptables Niveau an Datenverfügbarkeit für diese Stationen zu erreichen.


Zo blijft het proces geloofwaardig en krijgen we onze onmiddellijke buurlanden, deze ware Europese landen, op de juiste weg, zodat zij uiteindelijk bij de juiste mate van voorbereiding tot de EU kunnen toetreden.

Auf diese Weise bleibt der Prozess glaubwürdig und wir können sicherstellen, dass unsere unmittelbaren Nachbarn, diese wahrhaft europäischen Länder, auf dem richtigen Weg bleiben, und dass sie am Ende in der Lage sein werden, der EU beizutreten, sobald sie ausreichend vorbereitet sind.


2. benadrukt dat er in Cancún concrete maatregelen moeten worden afgesproken om de weg te effenen voor de sluiting van een integrale overeenkomst voor de periode na 2012 in Zuid-Afrika in 2011, die moet aansluiten bij de nieuwste wetenschappelijke ontwikkelingen en moet stroken met de minimumdoelstelling van 2°C, zonder dat een temperatuurstijging van maximaal 1,5°C als uiteindelijke doelstelling mag worden uitgesloten, zodat het overleven van a ...[+++]

2. betont, dass auf der UN-Klimakonferenz in Cancún konkrete Maßnahmen vereinbart werden müssen, um den Weg für den Abschluss eines umfassenden internationalen Übereinkommens für die Zeit nach 2012 auf der 2011 stattfindenden UN-Klimakonferenz in Durban (Südafrika) zu bahnen, welches im Einklang mit den jüngsten wissenschaftlichen Entwicklungen stehen und mindestens dem Zwei-Grad-Ziel entsprechen sollte, ohne eine Begrenzung des Temperaturanstiegs auf nur 1,5° C auszuschließen, damit das Überleben aller Länder, Völker und Ökosysteme gewährleistet werden kann;


We weten echter al dat het in deze gevallen uiteindelijk de visserijsector zelf is die de weg moet wijzen en het goede voorbeeld moet geven.

Aber letztendlich wissen wir schon, dass es in diesen Fällen der Fischereisektor ist, der die Vorreiterrolle spielen und ein Beispiel geben muss.


11. wijst erop dat een daadwerkelijk en duurzame hervorming van de Commissie – zoals het Parlement heeft verzocht - zo snel mogelijk moet worden doorgevoerd zodat het vertrouwen van het grote publiek in de Europese instellingen wordt hersteld; benadrukt dat de Commissie niet alleen de hoedster van de Verdragen is, maar ook op democratische wijze rekenschap moet afleggen aan het Parlement; wijst de Commissie erop dat het Parlement uiteindelijk het laatste woord heeft over de toe te wijzen ...[+++]

11. verweist darauf, daß baldestmöglich eine echte und dauerhafte Reform der Kommission durchgeführt werden sollte, wie sie vom Europäischen Parlament gefordert wird, um das Vertrauen der Öffentlichkeit in die europäischen Institutionen wiederherzustellen; fordert, daß die Kommission als Hüterin der Verträge dem Europäischen Parlament volle demokratische Rechenschaft ablegen muß; erinnert die Kommission daran, daß das Europäische Parlament bei der Genehmigung neuer personeller Ressourcen das letzte Wort hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg wijzen zodat uiteindelijk' ->

Date index: 2023-02-07
w