Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepstermijn naar nationaal recht

Vertaling van "weer naar nationaal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beroepstermijn naar nationaal recht

Rechtsbehelfsfrist des innerstaatlichen Rechts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. onderstreept dat de landbouw-, bosbouw- en visserijsector met 355 miljard euro bijdragen tot de economie van de Europese Unie en 8,6% van de totale werkgelegenheid in de EU vertegenwoordigen, aangezien deze sectoren niet alleen voedsel voortbrengen maar ook een belangrijke rol vervullen als bron van niet-minerale grondstoffen die noodzakelijk zijn voor het functioneren van een groot aantal bedrijfstakken; merkt op dat dit de eerste GLB-hervorming is in de EU van 27 lidstaten, en dat deze van groot belang is om de voortzetting van de landbouw in de verschillende landen en gebieden van de EU te waarborgen, zonder dat gepoogd wordt dit gemeenschappelijk beleid weer naar nationaal ...[+++]

2. betont, dass der Sektor Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei einen Beitrag in Höhe von 355 Mrd. Euro zur Wirtschaft in der EU leistet und 8,6 % der Gesamtbeschäftigung in der EU stellt und dass dieser Sektor nicht nur Nahrungsmittel bereitstellt, sondern auch eine wichtige Rolle bei der Bereitstellung nicht mineralischer Rohstoffe spielt, die für viele Industriezweige unerlässlich sind; stellt fest, dass dies die erste Reform der GAP in einer EU mit 27 Mitgliedstaaten ist und dass diese Reform wichtig ist, um den Fortbestand der Landwirtschaft in den verschiedenen europäischen Ländern und Gebieten zu fördern, wobei zugleich jeder Versuch vermieden w ...[+++]


33. verwelkomt het besluit van het bevoegde federale ministerie om tijdelijk de verantwoordelijkheid over te nemen voor het financieren van culturele instellingen als het Nationaal Museum, de Nationale Bibliotheek en het Historisch Museum, zodat een aantal daarvan weer open kan gaan en al deze instellingen weer naar behoren kunnen functioneren; roept op tot snelle opheldering van de status van de zeven nationale culturele instelli ...[+++]

33. begrüßt den Beschluss des zuständigen Ministeriums der Föderation, vorübergehend die Verantwortung für die Finanzierung kultureller Einrichtungen wie dem Nationalmuseum, der Nationalbibliothek und dem Museum für Geschichte zu übernehmen sowie einigen Einrichtungen die Wiedereröffnung und allen ein ordnungsgemäßes Arbeiten zu ermöglichen; fordert Anstrengungen zu einer sofortigen Lösung des Status der sieben nationalen Kultureinrichtungen – Nationalmuseum, Kunstgalerie, Historisches Museum, Museum für Literatur und Theater, Filmarchiv, Nationalbibliothek und Bibliothek für Blinde –, damit diese einen ordnungsgemäßen Rechts- und Finan ...[+++]


63. benadrukt dat de EU-begroting, ondanks zijn beperkte omvang, middelen bundelt, als katalysator fungeert en voor schaaleconomie en grensoverschrijdende effecten zorgt voor het verwezenlijken van gezamenlijk overeengekomen politieke doelstellingen; is er vast van overtuigd dat de EU-begroting een zeer krachtig instrument vormt om meer strategische investeringen met Europese meerwaarde te bewerkstelligen; wijst er nogmaals op dat er nieuwe eigen middelen voor de EU-begroting moeten worden ingevoerd om de Europa 2020-strategie en de nieuwe taken die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon naar behoren te kunnen financieren, en merkt ...[+++]

63. betont, dass der EU‑Haushalt trotz seiner geringen Höhe im Hinblick auf die Erreichung der gemeinschaftlich vereinbarten politischen Ziele der EU Ressourcen bündelt, als Katalysator wirkt und Größenvorteile sowie grenzüberschreitende Effekte bewirkt; ist fest davon überzeugt, dass der EU‑Haushalt ein sehr starkes Instrument ist, mit dem strategische Investitionen mit einem europäischen Mehrwert gefördert werden; besteht darauf, dass für den EU‑Haushalt neue Eigenmittel eingeführt werden müssen, damit die Strategie Europa 2020 und die im Rahmen des Vertrags von Lissabon festgelegten neuen Zuständigkeiten angemessen finanziert werden ...[+++]


(4) Uit het werk van de werkgroep van deskundigen, die overeenkomstig punt III, onder a) van de hierboven genoemde aanbeveling opgericht is, en uit het eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de aanbeveling, komt naar voren dat er op Europees en nationaal vlak bescheiden vooruitgang is geboekt op het punt van de mobiliteit, maar dat er niet alleen naar méér mobiliteit in kwantitatief opzicht, maar ook naar méér kwaliteit bij mobiliteit moet worden gestreefd, hetgeen, hoe noodzakelijk ook, weer ...[+++]

(4) Die Arbeit der von der Kommission gemäß Punkt III. a) der oben genannten Empfehlung eingerichteten Sachverständigengruppe und der erste Follow-up-Bericht belegen zwar die auf nationaler und europäischer Ebene erzielten bescheidenen Fortschritte im Bereich der Mobilität zu Bildungs- und Ausbildungszwecken, lassen aber erkennen, dass es nicht nur um eine quantitative Steigerung, sondern vor allem um eine Qualitätsverbesserung der Mobilität geht, was sicher notwendig ist, aber nicht dazu führen darf, dass weniger Menschen Mobilität ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste moeten wij het gezond verstand weer laten zegevieren. In dit verband zijn er bepaalde dingen die wij zeker niet mogen doen: wij mogen niet aansturen op een verdeling van Europa waarin tussen ons, Europeesgezinden, barrières worden opgeworpen; termen als oprichtingslanden, wegbereiders of voorhoede zijn uit den boze aangezien wij daarmee landen lijken te straffen die zich naar onze normen beneden ons niveau bevinden; het heeft op dit moment ook geen zin om brieven naar de Commissievoorzitter te schrijven met de eis de begr ...[+++]

Als Erstes müssen wir unseren gesunden Menschenverstand wiedererlangen, und es gibt eine Reihe von Dingen, die wir nicht tun dürfen: Wir dürfen nicht davon sprechen, Europa zu spalten, nicht davon uns selbst, die Verfechter des europäischen Gedankens, zu spalten; wir dürfen nicht von Gründerländern, Pionierländern oder Avantgardeländern sprechen, als würden wir jene tadeln, die uns nicht auf der Höhe der Aufgaben zu sein scheinen; und zum gegenwärtigen Zeitpunkt dürfen wir auch keine Schreiben an den Präsidenten der Kommission richten, in denen wir ihm sagen, er solle den Haushalt auf 1 % des Bruttoinlandsprodukts reduzieren.




Anderen hebben gezocht naar : beroepstermijn naar nationaal recht     weer naar nationaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer naar nationaal' ->

Date index: 2024-02-02
w