Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestraft worden
Hagel
Koudegolf
Ongunstig weer
Onweer
Reactivering
Samenvattingen over het weer schrijven
Storm
Verandering van het weer
Vorst
Weer
Weer actief maken
Weer en wind
Weersverandering
Zijn mandaat weer opnemen

Vertaling van "weer gestraft worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft










reactivering | weer actief maken

Reaktivierung | Wiederherstellung der Funktion


weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

Unwetter [ Frost | Gewitter | Hagel | Kältewelle | Sturm ]


verandering van het weer | weersverandering

Wetterveränderung




samenvattingen over het weer schrijven

Wetterbericht schreiben | Wetterbriefing schreiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de schending van het humanitair en internationaal recht wordt gerelativeerd en de daders niet worden gestraft, leidt dit alleen maar steeds weer tot nieuwe zelfmoordaanslagen en oorlogen en wordt de geweldsspiraal niet doorbroken.

Die Verletzung des humanitären und des Völkerrechts zu relativieren und den Tätern Straffreiheit zu gewähren, führt immer wieder nur zu neuen Selbstmordattentaten und Kriegen; die Spirale der Gewalt wird fortgesetzt.


Het is zaak dat werk en de bijdragen van degenen die werken weer waardering krijgen. We moeten de productieve sector en de openbare diensten beschermen en de economie ondergeschikt maken aan de politiek. Corruptie en economische delicten moeten worden gestraft en er moet een einde worden gemaakt aan belastingparadijzen.

Es ist nötig, Arbeit und Arbeitnehmer wertzuschätzen, um den Produktionssektor und öffentliche Dienstleistungen zu schützen, um die Wirtschaftsmacht effektiv der politischen Befugnis unterzuordnen, um Korruption und Wirtschaftskriminalität zu bekämpfen und zu bestrafen und um Steueroasen einen Riegel vorzuschieben.


Zelfs de heer Cohn-Bendit zegt te vinden dat indien deze landen besluiten hun op non-actief gestelde kerncentrales weer op te starten, zij daarvoor gestraft moeten worden. Ik zou de dames en heren commissarissen en de woordvoerders van de Europese Commissie graag willen voorstellen om zich eens lekker dik aan te kleden, thuis de verwarming uit te zetten en hun familieleden uit te leggen dat ze solidair zijn met de Slowaken en de Bulgaren.

Ich würde den Kommissaren und Sprechern der Europäischen Kommission empfehlen, sich warm anzuziehen, die Heizung zuhause abzustellen und ihren Familien zu erklären, dass sie aus Solidarität mit der Slowakei und Bulgarien handeln.


Weer zijn het de slachtoffers, vrouwen, die worden gestraft, terwijl de daders vrijuit gaan.

Und wieder werden die Opfer, die Frauen, bestraft, während die Täter frei ausgehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gegarandeerde maximumoppervlakte wordt systematisch overschreden zodat de landbouwers steeds weer gestraft worden en tot 20% minder steun ontvangen.

Die garantierte Höchstfläche wird systematisch überschritten, und damit werden immer wieder die Landwirte bestraft, die Beihilferückgänge von bis zu 20 % erleiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer gestraft worden' ->

Date index: 2022-12-11
w