Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongunstig weer
Reactivering
Samenvattingen over het weer schrijven
Studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen
Verandering van het weer
Weer
Weer actief maken
Weer binnen brengen
Weersverandering
Zijn mandaat weer opnemen

Traduction de «weer erkennen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft




reactivering | weer actief maken

Reaktivierung | Wiederherstellung der Funktion








studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen

Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen




verandering van het weer | weersverandering

Wetterveränderung


samenvattingen over het weer schrijven

Wetterbericht schreiben | Wetterbriefing schreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat het effectenonderzoek onvoldoende ingaatr op de impacten va het project op het net van ondergrondse natuurlijke wateren; dat sommige bezwaarindieners wensen dat er door specialisten een hydrogeologisch onderzoek wordt uitgevoerd; dat anderen dan weer erkennen dat de impact op de ondergrondse wateren degelijk werd onderzocht;

In der Erwägung, dass einige Beschwerdeführer der Ansicht sind, dass die Umweltverträglichkeitsstudie die Auswirkungen des Projekts auf das Grundwassernetz nicht eingehend genug untersucht; dass einige Beschwerdeführer sich eine hydrogeologische Untersuchung durch Spezialisten erwünschen; dass andere im Gegenteil der Ansicht sind, dass die Auswirkungen auf das Grundwasser gut untersucht wurden;


Enkele lidstaten passen deze bepaling niet toe (SE, EE, DE, FI, LT, DK, NO), andere lidstaten erkennen de praktische moeilijkheden bij het toezicht op de naleving, terwijl weer andere het nuttig achten om daarmee gegevens te verkrijgen over het aantal onderdanen uit derde landen dat op hun grondgebied aanwezig is.

Einige Mitgliedstaaten wenden diese Vorschrift nicht an (SE, EE, DE, FI, LT, DK, NO) bzw. geben zu verstehen, dass sich ihre Einhaltung nur schwer überprüfen lässt, während andere sie für nützlich halten, um sich einen Überblick über die Zahl der Drittstaatsangehörigen, die sich in ihrem Hoheitsgebiet aufhalten, zu verschaffen.


14. roept de lidstaten op om onder volledige eerbieding van het subsidiariteitsbeginsel alle noodzakelijke maatregelen te treffen om te waarborgen dat de grondrechten inzake algemene toegang tot kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg, justitie, sociale dienstverlening en kwaliteitsonderwijs weer voor alle burgers van de EU gaan gelden, met name voor de 122 miljoen met armoede en sociale uitsluiting bedreigde Europeanen, en dat de fysieke en immateriële hindernissen waarmee personen met een handicap te maken hebben, uit de weg worden geruimd; benadrukt dat betaalbare toegang tot energie voor elk huishouden van essentieel belang is en da ...[+++]

14. fordert die Mitgliedstaaten auf, auf der Grundlage der uneingeschränkten Achtung des Subsidiaritätsprinzips alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit sichergestellt ist, dass alle EU-Bürger wieder Zugang zu den Grundrechten hochwertige Gesundheitsversorgung, Recht, Sozialdienstleistungen und hochwertige Bildung erhalten, insbesondere die 122 Mio. Europäer, die von Armut und sozialer Ausgrenzung bedroht sind, und die Beseitigung der physischen und immateriellen Barrieren für Menschen mit Behinderungen sichergestellt wird; weist mit Nachdruck darauf hin, dass der erschwingliche Zugang zu Energie für alle Haushalte grundlegend ...[+++]


3. neemt kennis van de eerste besluiten om de politieke en gewetensgevangenen te bevrijden, het ministerie van Informatie op te doeken, de meningsvrijheid – ook op internet – te garanderen, alle oppositiepartijen te erkennen, de vroegere politieke partijen weer in te stellen en niet-gouvernementele organisaties de mogelijkheid te geven zich te laten registreren;

3. nimmt die ersten Beschlüsse zur Freilassung der politischen Gefangenen, zur Auflösung des Informationsministeriums, zur Gewährleistung der freien Meinungsäußerung, auch im Internet, zur Anerkennung aller Oppositionsparteien und Wiedereinführung der alten Parteien sowie zur Möglichkeit für nichtstaatliche Organisationen, sich registrieren zu lassen, zur Kenntnis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad en de internationale organisaties waarbij Madagaskar is aangesloten deze de facto -regering niet erkennen en erop aandringen dat er weer een constitutionele regering komt,

G. in der Erwägung, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen und die internationalen Organisationen, denen Madagaskar angehört, dieses De-facto-Regime nicht anerkennen und fordern, dass wieder eine verfassungsgemäße Regierung eingesetzt wird,


Het gaat hier niet om harmonisatie. Het gaat meer om het over en weer erkennen van 25 verschillende en onderling afwijkende regelingen in de lidstaten om ervoor te zorgen dat kleine bedrijven, kleine vernieuwers op rechtszekerheid kunnen rekenen en op financiële zekerheid met betrekking tot de bescherming en promotie van hun ideeën.

Es geht hier nicht um Harmonisierung, es geht vielmehr um die gegenseitige Anerkennung von 25 variierenden und unterschiedlichen Vorschriften in den Mitgliedstaaten mit dem Ziel, dass kleine Unternehmen und kleine Erfinder Rechtssicherheit und finanzielle Sicherheit erhalten, was den Schutz ihrer Ideen und deren Förderung betrifft.


In hun gezamenlijke verklaring erkennen zij dat, er dringend behoefte is aan meer samenwerking op alle niveaus om het milieu in de Oostzee weer gezond te maken.

Sie erkannten in der gemeinsamen Erklärung an, dass die Zusammenarbeit dringend auf allen Ebenen verstärkt werden muss, damit in der Ostsee ein guter Umweltzustand erreicht werden kann.


Ons doel moet zijn dat de Israëliërs de Palestijnse Autoriteit weer erkennen als partner in het vredesproces.

Unser Ziel muss sein, dass die Israelis die Palästinensische Autonomiebehörde wieder als ihren Partner im Friedensprozess anerkennen.


De EU en de EU-lidstaten erkennen volmondig dat de EOR niet alleen hoogwaardig onderwijs, levenslange educatie en een innovatievriendelijke omgeving moet bieden, maar ook een cruciale rol moet vervullen om Europa te laten uitgroeien tot een toonaangevende kennismaatschappij. Dit zou dan weer de juiste voorwaarden scheppen voor blijvende welvaart.

| Die EU und die Mitgliedstaaten haben vorbehaltlos anerkannt, dass der EFR im Zusammenspiel mit einem hochwertigen Bildungswesen, lebenslangem Lernen und einem innovationsfreundlichen Umfeld eine ausschlaggebende Rolle spielt, um Europa zu einer führenden Wissensgesellschaft zu machen und damit die Voraussetzungen für langfristigen Wohlstand zu schaffen.


2. Wanneer als bewijs voor de overname door de detailhandel een controle-exemplaar T5 moet worden gebruikt en dit document, door omstandigheden die de belanghebbende niet kunnen worden aangerekend, niet binnen een termijn van twaalf maanden na de maand waarin de in artikel 49, lid 3, bedoelde termijn voor het indienen van de offertes is verstreken, weer in het bezit is gekomen van het interventiebureau dat de zekerheid in handen heeft, kan de betrokkene vóór het verstrijken van de in lid 1, eerste alinea, van het onderhavige artikel bedoelde termijn van 15 maanden bij de bevoegde autoriteiten een met redenen omkleed verzoek indienen om a ...[+++]

(2) Ist als Beleg für die Übernahme durch den Einzelhandel ein Kontrollexemplar T 5 erforderlich und ist dieses bei der Stelle, bei der die Sicherheit hinterlegt ist, innerhalb von zwölf Monaten ab dem Ende der Frist für die Einreichung der Angebote gemäß Artikel 49 Absatz 3 aus Gründen, die dem Zuschlagsempfänger nicht anzulasten sind, nicht wieder eingegangen, so kann der Zuschlagsempfänger vor Ablauf der in Absatz 1 Unterabsatz 1 genannten Frist von 15 Monaten bei den zuständigen Behörden einen mit Gründen und Belegen versehenen Gleichbehandlungsan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer erkennen' ->

Date index: 2024-12-26
w