Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weer dat we alle mogelijk hulp moeten » (Néerlandais → Allemand) :

| Communautair douanevervoer en douanevervoer met TIR carnet: procedure die het verkeer van goederen met vrijstelling van rechten en heffingen mogelijk maakt tussen twee plaatsen op het grondgebied van de Gemeenschap of tussen verschillende landen die partij zijn bij de TIR-Overeenkomst (Transports Internationaux Routiers). Actieve veredeling: douaneregeling die het mogelijk maakt producten uit derde landen in te voeren met vrijstelling van invoerrechten, om deze daarna na be- of verwerking weer ...[+++]

| Gemeinschaftliches Versandverfahren und Versandverfahren mit Carnets TIR: Verfahren, das den Verkehr von Drittlandserzeugnissen unter Aussetzung der Abgaben und Zölle zwischen zwei Punkten des Gemeinschaftsgebiets oder zwischen verschiedenen Ländern ermöglicht, die das TIR-Übereinkommen (Transports Internationaux Routiers: Internationaler Straßengüterverkehr) unterzeichnet haben. Aktive Veredelung: Zollverfahren, bei dem die Einfuhr von Drittlandserzeugnissen, die nach der Veredelung wieder ausgeführt werden sollen, unter Aussetzung ...[+++]


Al deze inspanningen moeten worden ondersteund door goed werkende financiële volgsystemen, indien mogelijk op het niveau van de hulp die daadwerkelijk wordt geboden aan de begunstigden, om lacunes en overlappingen te voorkomen.

Diese Anstrengungen sollten durch eine funktionierende Finanzüberwachung untermauert werden, wenn möglich mit Erfassung der Daten bis hin zur Ebene der tatsächlichen Hilfeleistungen an die Empfänger, um Lücken und Überschneidungen zu vermeiden.


Maar de Commissie is van mening dat wij, de Europese Unie, zo veel mogelijk hulp moeten bieden bij het oplossen van deze kwestie. De regering-Obama heeft al een aantal belangrijke stappen genomen.

Die Kommission ist jedoch der Meinung, dass wir, die Europäische Union, uns bei der Lösung des Problems so hilfsbereit wie nur möglich zeigen sollten, und eine Reihe bedeutender Schritte wurden ja auch bereits von der Obama-Regierung in die Wege geleitet.


Ik stel ook nu weer dat we alle mogelijk hulp moeten geven aan vrouwelijke strijders, vluchtelingen en vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van geweld, verkrachting of seksueel misbruik.

Ich möchte bekräftigen, dass es notwendig ist, weibliche Angehörige der Streitkräfte, Flüchtlinge, Opfer körperlicher Gewalt und Opfer sexuellen Missbrauchs entschlossen zu unterstützen.


Ik stel ook nu weer dat we alle mogelijk hulp moeten geven aan vrouwelijke strijders, vluchtelingen en vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van geweld, verkrachting of seksueel misbruik.

Ich möchte bekräftigen, dass es notwendig ist, weibliche Angehörige der Streitkräfte, Flüchtlinge, Opfer körperlicher Gewalt und Opfer sexuellen Missbrauchs entschlossen zu unterstützen.


In plaats van hulp te bieden om de euro in Ierland te redden, zouden we Ierland moeten helpen om van de euro af te geraken en zijn eigen valuta weer in te voeren, mogelijk met een tijdelijke koppeling aan het Britse pond, zodat Ierland zijn schulden kan afbetalen en weer een onafhankelij ...[+++]

Anstatt in Irland dabei zu helfen, den Euro zu retten, sollten wir Irland helfen, aus dem Euro auszusteigen und seine eigene Währung – möglicherweise mit einer vorübergehenden Bindung an das Pfund Sterling – wieder einzuführen, sodass es seine Darlehen zurückzahlen und wieder ein unabhängiger und wohlhabender Staat werden kann.


Wij moeten ook een kwalitatief aspect introduceren bij de betrouwbaarheid van de energievoorziening, namelijk dat degenen die bereid zijn om zich snel van het netwerk te laten halen, ook moeten kunnen profiteren van prijsverlagingen, of omgekeerd, dat degenen die zo lang mogelijk op het net aangesloten willen blijven en er weer met zo min mogelijk vertraging op willen worden aa ...[+++]

Wir müssen bei der Energieversorgungssicherheit auch einen qualitativen Aspekt hineinbringen, der beinhaltet, dass jemand, der bereit ist, sich schnell vom Netz nehmen zu lassen, auch dementsprechende Preisreduktionen bekommen kann. Umgekehrt: Wer so lange wie möglich am Netz bleiben und so schnell wie möglich wieder ans Netz kommen will, sollte auch einen höheren ...[+++]


„betrouwbaarheid”: de statistieken moeten de realiteit die zij dienen weer te geven zo getrouw, accuraat en consistent mogelijk meten, wat betekent dat bij de keuze van bronnen, methoden en procedures wetenschappelijke criteria moeten worden toegepast.

„Zuverlässigkeit“ bedeutet, dass die Statistiken die Gegebenheiten, die sie abbilden sollen, so getreu, genau und konsistent wie möglich messen müssen, wobei zur Wahl der Quellen, Methoden und Verfahren wissenschaftliche Kriterien herangezogen werden.


d)„betrouwbaarheid”: de statistieken moeten de realiteit die zij dienen weer te geven zo getrouw, accuraat en consistent mogelijk meten, wat betekent dat bij de keuze van bronnen, methoden en procedures wetenschappelijke criteria moeten worden toegepast.

d)„Zuverlässigkeit“ bedeutet, dass die Statistiken die Gegebenheiten, die sie abbilden sollen, so getreu, genau und konsistent wie möglich messen müssen, wobei zur Wahl der Quellen, Methoden und Verfahren wissenschaftliche Kriterien herangezogen werden.


a) zouden zij de kapitein van een schip dat zich in het betrokken havengebied bevindt en de haven wil binnen- of uitvaren, zo mogelijk alle informatie over de zeegang en de weers omstandigheden moeten geven en, indien relevant en mogelijk, over het gevaar dat die kunnen opleveren voor zijn schip, de lading, de bemanning en de passagiers.

a) sollten sie soweit möglich den Kapitän eines Schiffes, das sich in dem betreffenden Hafengebiet befindet und in den Hafen einlaufen oder aus ihm auslaufen will, umfassend über die See und Wetterbedingungen sowie gegebenenfalls und soweit möglich über die Gefahren informieren, die sich daraus für sein Schiff, die Ladung, die Besatzung und die Fahrgäste ergeben können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer dat we alle mogelijk hulp moeten' ->

Date index: 2023-06-16
w