Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weer dat airbus juist » (Néerlandais → Allemand) :

EU-landen moeten deze instrumenten gebruiken om de EU weer op het juiste spoor te zetten om het streefdoel te halen.

Soll das Ziel der EU erreicht werden, müssen diese Instrumente von den EU-Ländern in Anspruch genommen werden.


Een aantal deelnemers riep op tot nadere bezinning op passende maatregelen tegen discriminatie op grond van ras, geslacht of nationaliteit, terwijl andere weer benadrukten dat er een juist evenwicht diende te worden gevonden tussen het fundamentele recht van vrije meningsuiting en maatregelen op dit terrein.

Verschiedene Teilnehmer forderten weitere Überlegungen zu angemessenen Maßnahmen gegen Diskriminierung aufgrund von Rasse, Geschlecht oder Nationalität, während andere die Notwendigkeit betonten, dabei auch das Grundrecht auf Meinungsfreiheit zu sichern.


Dit zou dan weer de juiste voorwaarden scheppen voor blijvende welvaart. Het EOR-concept omvat een drietal onderling samenhangende aspecten: een Europese "interne markt" voor onderzoek, met onbelemmerde uitwisseling van onderzoekers, technologie en kennis; effectieve coördinatie op Europees niveau van landelijke en regionale onderzoeksactiviteiten, -programma’s en -beleidsmaatregelen; en initiatieven die op Europees niveau worden geïmplementeerd en gefinancierd[2].

Das EFR-Konzept umfasst drei miteinander zusammenhängende Aspekte: einen europäischen „Binnenmarkt” für Forschung, in dem Forscher, Technologie und Wissen unbehindert Grenzen passieren können, eine effektive europaweite Koordinierung einzelstaatlicher und regionaler Forschungstätigkeiten, -programme und -strategien sowie Initiativen, die auf europäischer Ebene umgesetzt und finanziert werden [2].


(2 quater) De politieke reactie van de lidstaten op de beoordelingen, besluiten, aanbevelingen en waarschuwingen van de Commissie of de Raad in het kader van het Europees semester worden in aanmerking genomen (i) in de handhavingsprocedures van de preventieve en corrigerende onderdelen van het stabiliteits- en groeipact, (ii) in de handhavingsmaatregelen ter correctie van macro-economische onevenwichtigheden in de eurozone, (iii) opdat de voorwaarden voor toewijzingen van het Europees Monetair Fonds op de fundamentele parameters van de lidstaat worden toegesneden en hij zijn economisch beleid weer ...[+++]

(2c) Die politische Antwort der Mitgliedstaaten auf die von der Kommission oder vom Rat im Rahmen des Europäischen Semesters an sie ausgegebenen Bewertungen, Entscheidungen, Empfehlungen und Warnungen sollten berücksichtigt werden (i) bei den Durchsetzungsverfahren der vorbeugenden und korrigierenden Teile des Stabilitäts- und Wachstumspaktes, (ii) bei den Durchsetzungsmaßnahmen zur Behebung makroökonomischer Ungleichgewichte im Eurowährungsgebiet, (iii) bei der Gewährleistung, dass die an Zuteilungen des Europäischen Währungsfonds ge ...[+++]


Om terug te keren tot de interventie van de commissaris, wil ik graag zeggen dat we nu – na enige aarzeling en wat problemen met het imago van de EU – weer op het juiste spoor zijn.

Um zur Rede des Kommissars zurückzukehren: Ich möchte sagen, dass nach dem anfänglichen Zögern und einigen Imageproblemen der EU die Dinge wieder auf dem richtigen Weg zu sein scheinen.


Toen het reorganisatieplan Power8 bekend werd gemaakt was er in mijn kiesdistrict eerst sprake van 1 200 ontslagen, toen van 700, daarna van ontslagen enkel onder uitzendkrachten en nu horen we weer dat Airbus juist personeel wil gaan werven. Je zou er duizelig van worden!

In meinem Wahlkreis war, als Power8 aufkam, erst von 1 200 Entlassungen die Rede, dann von 700, dann wieder ausschließlich von Entlassungen unter der Leiharbeitnehmerschaft, und jetzt hört man, Airbus wolle gar wieder Neueinstellungen vornehmen. Da kann einem doch nur noch schwindlig werden!


Maar het is niet zo, en uw voorzitterschap, mijnheer de fungerend voorzitter, zal de Tsjechische Republiek weer op de juiste plaats zetten in ons denken – in het hart van Europa, in de geschiedenis, maar ook in de toekomst.

Das ist falsch, und Ihre Präsidentschaft, Herr amtierender Ratspräsident, wird die Tschechische Republik wieder an ihren richtigen Platz in unseren mentalen Landkarten rücken – den Platz im Herzen Europas, wie es in der Vergangenheit der Fall war und künftig wieder sein wird.


Europa moet zijn inspanningen met name toespitsen op het ter beschikking stellen van de juiste stimuli om particuliere investeringen, aangevuld met zorgvuldig gerichte openbare investeringen, aan te trekken – zonder daarbij de netwerken weer te monopoliseren – en op het verbeteren van de spectrumtoewijzing.

Im Mittelpunkt unserer Bemühungen muss die Schaffung der richtigen Anreize für private Investitionen stehen, ergänzt durch sorgfältig ausgerichtete öffentliche Investitionen, wobei jedoch die Herausbildung neuer Monopole in unseren Netzen verhindert und die Frequenzzuweisung verbessert werden muss.


Voetbal is een uitstekend instrument om sociaal kwetsbare jongeren weer in het juiste spoor te krijgen.

Fußball ist ein ausgezeichnetes Instrument, um sozial gefährdete Jugendliche wieder auf den rechten Weg zurückzubringen.


Als het op de juiste wijze wordt bewaard, kan het materiaal steeds weer opnieuw worden gebruikt.

Ordnungsgemäß erhalten, kann das Material immer und immer wieder genutzt werden.




D'autres ont cherché : weer     juiste     terwijl andere weer     juist     zou dan weer     weer de juiste     economisch beleid weer     opdat     horen we weer dat airbus juist     tsjechische republiek weer     hart     netwerken weer     kwetsbare jongeren weer     materiaal steeds weer     weer dat airbus juist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer dat airbus juist' ->

Date index: 2022-07-02
w