Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitbrengen van het verslag
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag uitbrengen van controles op ongedierte
Verslag uitbrengen van ongedierte-inspecties

Traduction de «website verslag uitbrengen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


verslag uitbrengen van controles op ongedierte | verslag uitbrengen van ongedierte-inspecties

über Kontrollen auf Schädlinge berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Centrum zal een website opzetten en verslag uitbrengen aan het EU-Forum over de voortgang van de werkzaamheden.

Sie wird einen Internetauftritt zu diesem Thema einrichten und das EU-Forum über den Fortgang seiner Arbeiten unterrichten.


- toezicht te houden op de vooruitgang wat betreft de naleving van de voorschriften en aan de voorgestelde groep op hoog niveau en het algemene publiek hierover verslag uitbrengen, evenals over de mate van tevredenheid bij de gebruikers en de uitvoeringskosten in verband met webtoegankelijkheid op zowel openbare als andere websites.

– Beobachtung der Einhaltung der Leitlinien, der Zufriedenheit der Nutzer und der Kosten der Umsetzung der Barrierefreiheit in öffentlichen und anderen Websites und Berichterstattung über die Fortschritte an die hochrangige Gruppe und die Öffentlichkeit.


Europees justitieel netwerk (burgerlijke zaken) - tenuitvoerlegging van de wijzigingsbeschikking betreffende het EJN (Beschikking 568/2009/EG) - verbetering van de EJN-website in overeenstemming met de ontwikkelingen van het Europese e-justitieportaal - verslag uitbrengen over de activiteiten van het Europees justitieel netwerk | Commissie | Lopend |

Europäisches Justizielles Netz (Zivilsachen) - Umsetzung der Entscheidung Nr. 568/2009/EG zur Änderung der EJN-Entscheidung -Verbesserung der EJN-Website analog zum Ausbau des EU-Justizportals - Berichterstattung über die Tätigkeit des Europäischen Justiziellen Netzes | Kommission | in Arbeit |


Deze ondernemingen blijven evenwel overeenkomstig artikel 5, leden 1 en 2, van deze richtlijn in hun jaarverslag en op hun website verslag uitbrengen over de man-vrouwverhouding onder uitvoerende en niet-uitvoerende bestuursleden en over de verbintenissen die zij op dit gebied zijn aangegaan.

Diese Unternehmen müssen in ihrem Jahresbericht und auf ihrer Internetseite aber weiterhin Angaben zur Vertretung von Frauen und Männern unter ihren geschäftsführenden Direktoren/Vorstandsmitgliedern und nicht-geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern sowie über die von ihnen in diesem Bereich ergriffenen Verpflichtungen nach Maßgabe von Artikel 5 Absatz 1 und Absatz 2 der vorliegenden Richtlinie offenlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn financiële en personele middelen nodig voor een voorbereidend jaar, waarin strategieën kunnen worden ontwikkeld, instructies en scholing kunnen worden gegeven, projecten kunnen worden geselecteerd, informatie- en reclamemateriaal kan worden geproduceerd en een website kan worden opgezet, voor een uitvoeringsjaar, waarin de nadruk op coördinatie en toezicht ligt, en voor een afrondingsjaar, waarin activiteiten als het uitbrengen van verslag en het verrichten van evaluaties centraal staan.

Benötigt werden mithin finanzielle und personelle Mittel für ein Vorbereitungsjahr, das die Möglichkeit bietet, Strategien zu entwickeln, für Einweisung und Schulung zu sorgen, Projekte auszuwählen, Informationsmaterial und Werbeträger zu produzieren und eine Website einzurichten, für das Durchführungsjahr, in dem der Schwerpunkt auf Koordinierung und Überwachung liegt, und für ein Abschlussjahr, in dem sich die Tätigkeit auf Berichterstattung und Bewertung konzentriert.


Deze ondernemingen moeten evenwel overeenkomstig artikel 5 van deze richtlijn in hun jaarverslag en op hun website verslag blijven uitbrengen over de man-vrouwverhouding onder uitvoerende en niet-uitvoerende bestuursleden en over hun beleid op dit vlak.

Diese Unternehmen sollten in ihrem Jahresbericht und auf ihrer Website aber weiterhin Angaben zur Vertretung von Frauen und Männern unter ihren geschäftsführenden Direktoren/Vorstandsmitgliedern und nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern sowie über die von ihnen in diesem Bereich ergriffenen Maßnahmen nach Maßgabe von Artikel 5 dieser Richtlinie offenlegen müssen.


Tijdens de workshop zullen de studenten live verslag uitbrengen via de website [http ...]

Während des Workshops werden die Journalismusstudenten auf einer eigenen Website [http ...]


10. betreurt dat Iran de vrijheid van informatie systematisch beperkt door websites te blokkeren en hen te verbieden verslag uit te brengen over niet-toegestane demonstraties en door nieuwe beperkingen in te voeren voor journalisten, volgens dewelke zij eerst toestemming moeten verkrijgen voordat ze ergens verslag over mogen uitbrengen; veroordeelt ten zeerste het besluit van de Iraanse regering om de Perzische dienst van de BBC (BBC Persian) te storen, nadat de zender ee ...[+++]

10. bedauert die systematische Beschränkung der Informationsfreiheit durch das Sperren von Webseiten, ein Verbot, auf ihnen über unerlaubte Demonstrationen zu berichten, sowie neue Restriktionen für Journalisten, die für jedwede Berichterstattung eine vorherige Erlaubnis einholen müssen; verurteilt aufs Schärfste die Entscheidung der iranischen Regierung, die Ausstrahlung von Sendungen über BBC Persian zu stören, nachdem dieser Kanal auf einem zu EutelSat gehörenden Satelliten abgeschaltet worden war;


11. betreurt de systematische beperking van de vrijheid van informatie door het blokkeren van websites, hun te verbieden verslag uit te brengen over niet-toegestane demonstraties en door het invoeren van nieuwe beperkingen voor journalisten door hen te verplichten tot het verkrijgen van toestemming voordat zij verslag mogen uitbrengen;

11. bedauert die systematische Beschränkung der Informationsfreiheit durch das Sperren von Webseiten, die folglich nicht über unerlaubte Demonstrationen berichten können, sowie durch neue Restriktionen für Journalisten, die für jedwede Berichterstattung eine vorherige Erlaubnis einholen müssen;


11. betreurt de systematische beperking van de vrijheid van informatie door het blokkeren van websites, hun te verbieden verslag uit te brengen over niet-toegestane demonstraties en door het invoeren van nieuwe beperkingen voor journalisten door hen te verplichten tot het verkrijgen van toestemming voordat zij verslag mogen uitbrengen;

11. bedauert die systematische Beschränkung der Informationsfreiheit durch das Sperren von Webseiten, die folglich nicht über unerlaubte Demonstrationen berichten können, sowie durch neue Restriktionen für Journalisten, die für jedwede Berichterstattung eine vorherige Erlaubnis einholen müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'website verslag uitbrengen' ->

Date index: 2022-09-08
w