Overwegende dat er een nauw verband bestaat tussen he
t vrije verkeer van werknemers, de werkgelegenheid en de beroepsop
leiding, voor zover deze erop is gericht werknemers in sta
at te stellen in te gaan op feitelijke aanbiedingen van werk uit andere gebieden van de Gemeenschap ; dat de problemen die met deze onderwe
rpen verband houden niet meer ...[+++] elk afzonderlijk maar in hun o
nderlinge samenhang moeten worden bestudeerd, waarbij tevens rekening moet worden gehouden met de werkgelegenheidsproblemen in regionaal verband, en dat de Lid-Staten derh
alve moeten streven naar een coördinatie op gemeenschapsniveau van hun werkgelegenheidsbeleid;
Zwischen der Freizuegigkeit der Arbeitnehmer, der Beschäftigung und der Berufsausbildung, insbesondere soweit diese zum Ziel hat, die Arbeitne
hmer in die Lage zu versetzen, sich auf konkrete Stellenangebote hin zu bewer
ben, die in anderen Gebieten der Gemeinschaft veröffentlicht worden sind, besteht ein enger Zusammenhang ; infolgedessen ist es notwendig, die Probleme, die sich in diese
r Hinsicht stellen, nicht mehr getrennt, sond ...[+++]ern in ihrer wechselseitigen Abhängigkeit zu prüfen und hierbei zugleich die Arbeitsmarktprobleme auf regionaler Ebene zu berücksichtigen ; es ist daher erforderlich, daß sich die Mitgliedstaaten bemühen, ihre Beschäftigungspolitik auf der Ebene der Gemeinschaft zu koordinieren.