Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enkeldradig staand want
Verwacht een naderingstoelating om
Verwacht een toelating tot nadering om
Verwachte hoogtekaart
Verwachte isohypsenkaart

Traduction de «want ik verwacht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwacht een naderingstoelating om | verwacht een toelating tot nadering om

erwarte Anfluggenehmigung um


verwachte hoogtekaart | verwachte isohypsenkaart

Isohypsenvorhersagekarte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zal niet eens de industrie hiervan profiteren, want niemand verwacht dat de benzineprijs in 2020 om en bij de 13 kronen of 1,30 euro per liter zal bedragen. Benzine zal dan natuurlijk veel meer kosten dan dat.

Des Weiteren wird nicht einmal die Wirtschaft hiervon profitieren, denn niemand erwartet, dass der Benzinpreis 2020 bei etwa 13 SEK oder 1,30 EUR je Liter liegt.


De controleurs constateerden dat de resultaten hadden kunnen worden bereikt tegen lagere kosten voor de nationale begrotingen en de EU-begroting, want de noodzaak van overheidsfinanciering werd niet altijd vastgesteld en de regels voor door de EU gefinancierde regeneratieprojecten bieden onvoldoende mogelijkheden tot terugvordering van de overheidssteun wanneer een project meer inkomsten genereert dan verwacht.

Die Prüfer stellten fest, dass die Ergebnisse zu geringeren Kosten für die nationalen Haushalte und den EU-Haushalt hätten erreicht werden können, da die Notwendigkeit einer Finanzierung aus öffentlichen Mitteln nicht immer bestand und die Vorschriften für die mit EU-Mitteln geförderten Revitalisierungsprojekte unzureichende Möglichkeiten zur Rückforderung öffentlicher Gelder für den Fall eröffnen, dass die Projekte mehr Einnahmen erwirtschaften als ursprünglich erwartet.


Ik ben erg ingenomen met deze richtlijn, want ik verwacht dat deze een nieuwe impuls zal geven aan de innovatie op het gebied van de isolatie van niet alleen nieuwe, maar hopelijk ook bestaande gebouwen.

Ich begrüße diese Richtlinie, die einen neuen Impuls für Innovationen auf dem Gebiet der Beheizung nicht nur von neuen, sondern auch von alten Gebäuden geben wird.


Deze technologieën bieden grote commerciële kansen, want de mondiale markt zal naar verwachting tussen nu en 2020 verdubbelen tot een waarde van meer dan 750 miljard euro.

Diese Technologien stellen mit einem weltweiten Auftragsvolumen, das sich bis 2020 auf über 750 Mrd. EUR verdoppeln soll, einen wichtigen Markt dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop en geloof dat deze top ons in staat zal stellen om vooruitgang te boeken, want ik verwacht dat de regeringsleiders tijdens de Europees-Afrikaanse top een oprechte verklaring van partnerschap tussen Europa en Afrika op het gebied van immigratie, mobiliteit en werkgelegenheid zullen aannemen.

Dieser Gipfel wird uns, wie ich glaube und hoffe, voranbringen, denn ich erwarte natürlich, dass die Regierungschefs bei diesem Europa-Afrika-Gipfeltreffen eine richtige Erklärung über die Partnerschaft zwischen Europa und Afrika in Fragen der Migration, Mobilität und Beschäftigung annehmen.


Er zijn belangrijke stappen gezet bij de versterking van de financiële duurzaamheid, want de regeringen hebben in het algemeen passende maatregelen genomen om hun begrotingssituatie te verbeteren en de verwachte hogere pensioenlasten en hogere kosten van de gezondheidszorg aan te pakken.

Es erfolgten wichtige Schritte in Richtung auf eine Stärkung der finanziellen Nachhaltigkeit, da die Regierungen der Mitgliedstaaten im Allgemeinen geeignete Maßnahmen durchführten, um ihre Haushalte zu konsolidieren und den vorhergesagten Anstieg der Renten- und Gesundheitskosten aufzufangen.


Dat zou hun de steun opleveren van de Europese burger, want die verwacht meer slagvaardigheid op dit punt.

Sie könnten damit auch einer breiteren Unterstützung durch die EU-Bürger gewiss sein, die sich ein Durchgreifen in dieser Frage wünschen.


Ik geloof echter niet dat ze voldoende zijn, want naar verwachting zal het luchtverkeer in de komende 10 jaar verdubbelen.

Dennoch glaube ich nicht, daß sie ausreichen, denn Schätzungen zufolge wird sich der Flugverkehr in den nächsten zehn Jahren fast verdoppeln.


Het achterliggende structurele saldo zal naar verwachting in 2002 echter niet slechter worden, want de lidstaten hebben zich tot doel gesteld vanaf 2003 of 2004 het begrotingsevenwicht of een begrotingsoverschot te bereiken.

Dennoch wird nicht erwartet, dass sich der strukturelle Haushaltssaldo 2002 verschlechtern wird, da sich die Mitgliedstaaten verpflichtet haben, ab 2003 oder 2004 einen nahezu ausgeglichenen Haushalt oder Haushaltsüberschuss zu erreichen.


De houdbaarheid van de openbare financiën op lange termijn mag echter niet als te zeker worden beschouwd, want verwacht wordt dat de uitgaven voor pensioenen en gezondheidszorg in de komende decennia sterk zullen stijgen.

Jedoch sollte die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen nicht als selbstverständlich betrachtet werden, da in den kommenden Jahrzehnten mit einem deutlichen Anstieg der öffentlichen Ausgaben für Renten und Gesundheitsvorsorge zu rechnen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want ik verwacht' ->

Date index: 2024-11-23
w