Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvoor de heer dupuis " (Nederlands → Duits) :

Artikel 1. In het kader van dit besluit, wordt verstaan onder Departement biologie, de " Unité de recherche en biologie environnementale et évolutive (URBE)" van de Universiteit van Namen waarvoor de heer Professor Patrick Kestemont verantwoordelijk is.

Artikel 1 - Im Rahmen des vorliegenden Erlasses versteht man unter Abteilung Biologie die Forschungseinheit für Umwelt- und Evolutionsbiologie (URBE) der Universität Namur, deren Verantwortlicher Professor Patrick Kestemont ist.


Artikel 1. In het kader van dit besluit, wordt verstaan onder Departement biologie, de " Unité de recherche en biologie environnementale et évolutive (URBE)" van de Universiteit van Namen waarvoor de heer Professor Patrick Kestemont verantwoordelijk is.

Artikel 1 - Im Rahmen des vorliegenden Erlasses versteht man unter Abteilung Biologie die Forschungseinheit für Umwelt- und Evolutionsbiologie (URBE) der Universität Namur, deren Verantwortlicher Professor Patrick Kestemont ist.


Artikel 1. In het kader van dit besluit wordt verstaan onder " Unité de Biologie du Comportement" : de Dienst van het Departement " Biologie, Ecologie et Evolution" van de Faculteit Wettenschappen van de Universiteit van Luik, waarvoor de heer professor Pascal Poncin verantwoordelijk is.

Artikel 1 - Im Rahmen dieses Erlasses gilt als die Einheit " Verhaltensbiologie" die Einheit der Abteilung Biologie, Ökologie und Evolution der Wissenschaftlichen Fakultät der Universität Lüttich bezeichnet, deren Verantwortlicher Herr Professor Pascal Poncin ist.


Article 1. In het kader van dit besluit, wordt verstaan onder " Unité de Biologie du Comportement" : de Dienst van het Departement " Biologie, Ecologie et Evolution" van de Faculteit wetenschappen van de Universiteit van Luik, waarvoor de heer professor Pascal Poncin verantwoordelijk is.

Artikel 1 - Im Rahmen des vorliegenden Erlasses gilt als die Einheit Verhaltensbiologie : Die Einheit der Abteilung Biologie, Ökologie und Evolution der Fakultät der Wissenschaften der Universität Lüttich, deren Verantwortlicher Herr Professor Pascal Poncin ist.


Ik wilde echter van deze gelegenheid gebruik maken om te wijzen op iets heel urgents, op iets dat ons na aan het hart ligt en waarvoor de heer Dupuis dertig dagen in hongerstaking is gegaan.

Gleichwohl möchte ich die Gelegenheit ergreifen, um auf ein dringendes Problem hinzuweisen, das uns Radikalen besonders am Herzen liegt und für das der Kollege Dupuis 30 Tage lang in Hungerstreik trat.


De commissie is van mening dat het niet in overeenstemming met het Protocol zou zijn om wat de bescherming betreft een onderscheid te maken tussen de heer Dupuis en de andere Italiaanse leden van de lijst via dewelke de heer Dupuis is gekozen.

Der Ausschuss ist der Auffassung, dass es einen Verstoß gegen das PVB darstellen würde, wenn man Herrn Dupuis einen anderen Schutz als den anderen italienischen Mitgliedern der Liste, auf der er gewählt wurde, zuerkennen würde.


1. besluit dat het niet passend is bij de Italiaanse autoriteiten stappen te ondernemen en deze vragen betreffende de politieke activiteit van de heer Dupuis voor te leggen.

1. beschließt, dass es nicht zweckmäßig ist, den italienischen Behörden gegenüber tätig zu werden und Fragen zur politischen Tätigkeit von Olivier Dupuis zu stellen.


F. overwegende dat op basis van het ingediende bewijsmateriaal de heer Dupuis geen parlementaire immuniteit geniet tegen de onder de aandacht van de Voorzitter van het Europees Parlement gebrachte gerechtelijke vervolging,

F. in der Erwägung, dass Olivier Dupuis nach den vorliegenden Beweisen nicht durch parlamentarische Immunität gegen die Gerichtsverfahren geschützt ist, von denen der Präsident des Europäischen Parlaments Kenntnis erlangt hat,


C. overwegende dat tegen de heer Dupuis in Italië gerechtelijke vervolging is ingesteld in verband met publieke acties met betrekking tot het gebruik van verboden verdovende middelen,

C. in Kenntnis der Tatsache, dass gegen Olivier Dupuis in Italien ein gerichtliches Verfahren im Zusammenhang mit öffentlichen Aktionen, die den Verbrauch verbotener Betäubungsmittel betrafen, eingeleitet worden ist,


Overwegende dat de kandidatuur van de heer Jean-Claude de Brauwer weliswaar interessant is maar niet weerhouden werd vanwege de boven opgegeven motieven, meer bepaald het feit dat de Regering een erkenningscommissie wenst in te stellen met een multidisciplinair en aanvullend profiel, terwijl de heer de Brauwer een opleiding tot stedenbouwkundig architect heeft gevolgd waarvoor reeds een betrekking is ingevuld, dat andere kandidaten bovendien om andere gronden gekozen werden, o.a. vanwege hun specifieke bevoegdheden of ervaring;

In der Erwägung, dass die Bewerbung von Herrn Jean-Claude de Brauwer zwar interessant ist, wegen des vorerwähnten Anliegens jedoch nicht gewählt wurde, nämlich weil die Regierung dafür sorgen will, einen fachübergreifenden und komplementären Zulassungsausschuss zu bilden, während Herr de Brauwer eine Ausbildung als Städtebauarchitekt hat, die schon vertreten ist, und weil andere Bewerber aus anderen Gründen, nämlich wegen ihrer spezifischen Kompetenzen oder spezifischen Erfahrung gewählt werden;




Anderen hebben gezocht naar : namen waarvoor     waarvoor de heer     luik waarvoor     ligt en waarvoor de heer dupuis     tussen de heer     heer dupuis     heer     bewijsmateriaal de heer     tegen de heer     heeft gevolgd waarvoor     waarvoor de heer dupuis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor de heer dupuis' ->

Date index: 2024-09-29
w