Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvoor de commissie begrotingscontrole nauwgezette voorbereidingen heeft " (Nederlands → Duits) :

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou me willen aansluiten bij het koor van algemene bezorgdheid en verbazing over de situatie waarin we ons vandaag bevinden, aan de vooravond van de stemming over de kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2004, waaraan wij eerlijk gezegd al enige tijd werkten en waarvoor de Commissie begrotingscontrole nauwgezette voorbereidingen heeft getroffen met behulp van alle benodigde informatie.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte mich dem allgemeinen Chor anschließen, der seine Besorgnis und Überraschung angesichts der Situation äußert, in der wir uns heute, am Vorabend der Abstimmung über die Entlastung für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2004, befinden, einer Entlastung, die wir und der Haushaltskontrollausschuss äußerst sorgfältig und auf der Grundlage aller erforderlichen Informationen vorbereitet hatten.


Dat was het eerste jaar waarvoor de directeuren-generaal activiteitenverslagen hebben opgesteld, die de secretaris-generaal vervolgens heeft doorgestuurd naar de Voorzitter en de Commissie begrotingscontrole. Die verslagen gingen vergezeld van een verklaring waarin de secretaris-generaal redelijke waarborgen bood voor de uitvoering van de begroting van het Parlement, overeenkomstig de beginselen van goed financieel beheer, en voor de wettigheid en de regelmatigheid van de ...[+++]

Der Generalsekretär hat diese dann an den Präsidenten und den Haushaltskontrollausschuss zusammen mit einer Erklärung weitergeleitet, in der eine hinreichende Garantie gegeben wurde, dass der Haushaltsplan des Parlaments gemäß den Grundsätzen der wirtschaftlichen Haushaltsführung ausgeführt wurde und die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge gewährleistet war.


Dit neemt niet weg dat de strekking en de procedures van de kwijting globaal herzien dienen te worden, met name de betrekkingen met de Rekenkamer en het recht op informatie van de kwijtingsautoriteit, alsmede de werkmethoden van de Commissie begrotingscontrole, zoals was overwogen in het verslag-Wemheuer over de kwestie "toerisme" en in het verslag-Kjer Hansen, waarvoor de Conferentie van voorzitters uiteindelijk geen to ...[+++]

Sie enthebt uns nicht der erforderlichen umfassenden Neubestimmung der Tragweite und der Verfahren der Entlastung, insbesondere was die Beziehungen zum Rechnungshof und das Recht der Entlastungsbehörde auf Information sowie die Arbeitsmethoden des Ausschusses für Haushaltskontrolle angeht, wie dies bereits im Bericht Wemheuer über die "Tourismus"-Affäre und für den letztlich von der Konferenz der Präsidenten nicht genehmigten Berichtsentwurf Kjer Hansen beabsichtigt war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor de commissie begrotingscontrole nauwgezette voorbereidingen heeft' ->

Date index: 2022-06-29
w