Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan de lidstaten elkaar toegang geven » (Néerlandais → Allemand) :

Het kader van Prüm bestaat uit bepalingen op grond waarvan de lidstaten elkaar toegang geven tot DNA-analysebestanden, dactyloscopische identificatiesystemen en kentekenregisters.

Den Prüm-Rahmen enthält Vorschriften, die den Mitgliedstaaten die gegenseitige Abfrage von DNA-Analyse-Dateien, Fingerabdruck-Identifizierungssystemen und Fahrzeugregistern ermöglichen.


Hoewel het nog te vroeg is om de kwaliteit van de EMN-werkzaamheden in het algemeen te beoordelen, kan al wel worden gezegd dat de NCP's kwaliteitsverslagen hebben geleverd die een indicatie geven van de capaciteit van het netwerk, vooral als het gaat om het leveren van betrouwbare en actuele analyses op basis waarvan de lidstaten met elkaar kunnen worden vergeleken.

Zwar ist es zu früh, um die Gesamtqualität der EMN-Leistung zu bewerten, aber es lässt sich feststellen, dass die nationalen Kontaktstellen qualitativ hochwertige Berichte vorgelegt haben, die ein Beleg für die Leistungsfähigkeit des Netzes insbesondere im Hinblick auf die Lieferung zuverlässiger und aktueller Analysen sind, die einen Vergleich zwischen den Mitgliedstaaten ermöglichen.


De Europese Commissie heeft Italië verzocht volledig uitvoering te geven aan de Richtlijn inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd (1999/70/EG) van de Raad, op grond waarvan de lidstaten uitvoering moeten geven aan een door de vakbonden en werkgeversorganisaties op EU-niveau gesloten raamovereenkomst die de algemene beginselen en minimumvoorschriften met betrekking tot werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd bevat.

Die Europäische Kommission hat Italien aufgefordert, die Richtlinie 1999/70/EG des Rates über befristete Arbeitsverträge in vollem Umfang anzuwenden. Dieser Richtlinie zufolge müssen die Mitliedstaaten eine Rahmenvereinbarung umsetzen, die von den Arbeitgeber- und Arbeitnehmerorganisationen auf EU-Ebene geschlossen wurde und in der die allgemeinen Grundsätze und Mindestvorschriften für Arbeitnehmer mit befristeten Arbeitsverträgen festgelegt sind.


Verordening (EG) nr. 2073/2004 van de Raad van 16 november 2004 betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de accijnzen voorziet in een gemeenschappelijke regeling in het kader waarvan de lidstaten elkaar bijstand verlenen en samenwerken met de Commissie met het oog op de juiste toepassing van de accijnswetgeving en de bestrijding van de ontduiking van accijnsrechten en de daaruit voortvloeie ...[+++]

In der Verordnung (EG) Nr. 2073/2004 des Rates vom 16. November 2004 über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Verbrauchsteuern ist ein gemeinsames System vorgesehen, dem zufolge die Mitgliedstaaten einander Amtshilfe gewähren und mit der Kommission zusammenarbeiten, um eine ordnungsgemäße Anwendung der Verbrauchsteuervorschriften und die Bekämpfung der Verbrauchsteuerhinterziehung und der daraus resultierenden Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt zu gewährleisten.


Hiertoe zullen de lidstaten elkaar toegang verlenen tot gegevens uit kentekenregisters voor de identificatie van de houder of eigenaar van het voertuig waarmee de overtreding is begaan.

Zu diesem Zweck sollen die Mitgliedstaaten einander Zugang zu Fahrzeug­zulassungsdaten gewähren, damit der Halter oder Eigentümer des Fahrzeugs, mit dem das Delikt begangen wurde, ermittelt werden kann.


Doel van de ontwerp-richtlijn is beter te voldoen aan de behoeften van de lidstaten bij het invorderen van belastingen, wat neerkomt op een ingrijpende herziening van Richtlijn 76/308/EEG (gecodificeerd bij Richtlijn 2008/55/EG), op basis waarvan de lidstaten elkaar sedert 1976 bijstaan bij het bestrijden van belastingfraude.

Mit dem Richtlinienentwurf soll den Erfordernissen der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Steuerbei­treibung besser Rechnung getragen werden; er sieht eine Überarbeitung der Richtlinie 76/308/EWG (die durch die Richtlinie 2008/55/EG kodifiziert wurde) vor, auf deren Grundlage die Mitglied­staaten sich seit 1976 gegenseitige Amtshilfe zur Bekämpfung der Steuerhinterziehung geleistet haben.


instrumenten en coördinatiemechanismen in het leven te roepen aan de hand waarvan de lidstaten elkaar kunnen ondersteunen bij het opbouwen van capaciteit, voortgaand op de eigen inspanningen van de lidstaten om de capaciteit van hun nationale asielstelsels te versterken.

Instrumente und Koordinierungsmechanismen zu schaffen, die die Mitgliedstaaten in die Lage versetzen werden, sich beim Aufbau von Kapazitäten gegenseitig zu unterstützen, wobei auf den eigenen Bemühungen der Mitgliedstaaten zur Steigerung ihrer Kapazitäten hinsichtlich ihrer nationalen Asylsysteme aufgebaut werden sollte.


Dit besluit bevat derhalve bepalingen die op de voornaamste bepalingen van het Verdrag van Prüm zijn gebaseerd en zijn bedoeld om de informatie-uitwisseling te bevorderen, en houdt in dat de lidstaten elkaar toegang verlenen tot hun geautomatiseerde DNA-analysebestanden, geautomatiseerde dactyloscopische identificatiesystemen en voertuigregisters.

Zur Verbesserung des Informationsaustauschs enthält dieser Beschluss daher auf den wesentlichen Bestimmungen des Prümer Vertrags beruhende Vorschriften, nach denen sich die Mitgliedstaaten Zugriffsrechte auf ihre automatisierten DNA-Analyse-Dateien, ihre automatisierten daktyloskopischen Identifizierungssysteme sowie die Fahrzeugregister gewähren.


De Raad heeft op 10 december 2010 conclusies over de Single Market Act aangenomen , op grond waarvan de lidstaten gehouden zijn de prioritaire maatregelen te bepalen die voor eind 2012 moeten worden genomen teneinde de toegang tot de eengemaakte markt te vereenvoudigen, het bedrijfsleven te ondersteunen, de groei te stimuleren en werkgelegenheid te helpen scheppen.

Am 10. Dezember 2010 verabschiedete der Rat Schlussfolgerungen zur Binnenmarktakte , in denen er die Mitgliedstaaten dazu verpflichtete, prioritäre Maßnahmen festzulegen, die vor Ende 2012 eingeführt sein sollten, damit der Zugang zum Binnenmarkt erleichtert wird, die Unternehmen unterstützt werden, das Wachstum gefördert und ein Beitrag zur Schaffung von Arbeitsplätzen geleistet wird.


De lidstaten zullen elkaar toegang verlenen tot gegevens uit kentekenregisters voor de identificatie van de houder of eigenaar van het voertuig waarmee de overtreding is begaan.

Damit der Halter oder Eigentümer des Fahrzeugs, mit dem das Delikt begangen wurde, ermittelt werden kann, sollen die Mitgliedstaaten einander Zugang zu Fahrzeugzulassungsdaten gewähren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de lidstaten elkaar toegang geven' ->

Date index: 2023-11-18
w