Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaruit ik afkomstig ben betreft " (Nederlands → Duits) :

Als toekomstig lid van de Europese Rekenkamer zal ik, indien ik tijdens de verrichting van controles die onder mijn bevoegdheid vallen, een zware overtreding van de toepasselijke bepalingen constateer of een situatie die wijst op onregelmatigheden of zelfs fraude of omkoping, ongeacht de nationaliteit van de betrokken personen, en dus ook wanneer het personen uit de lidstaat waaruit ik afkomstig ben betreft, onverwijld opdracht geven deze gevallen overeenkomstig de wettelijke procedures te melden bij het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), zodat zij kunnen worden onderzocht en de desbetreffende sancties kunnen worden opgelegd.

Falls ich als Mitglied des Europäischen Rechnungshofs im Rahmen von Prüfungen innerhalb meines Zuständigkeitsbereichs eine schwere Unregelmäßigkeit bei den anzuwendenden Bestimmungen oder eine Situation entdecken würde, die die Vermutung einer Unregelmäßigkeit oder sogar eines Betrugs und/ oder Bestechung nahelegt, werde ich, unabhängig von der Nationalität der involvierten Beteiligten, selbst wenn es sich um Akteure aus meinem eigenen Herkunftsland handeln sollte, unmittelbar fordern, dass die Fälle gemäß den rechtlichen Verfahren an die Dienststelle für Betrug übermittelt werden, damit eine Ermittlung durchgeführt und die angemessenen ...[+++]


het hangt, wat betreft planten, plantaardige producten en andere materialen die naar het betrokken grondgebied worden overgebracht, met deze planten, plantaardige producten en andere materialen samen op het grondgebied waaruit zij afkomstig zijn of vanwaar zij worden overgebracht naar het betrokken grondgebied.

Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und andere Gegenstände, die in das betreffende Gebiet verbracht werden, stehen mit dem Schädling in dem Ursprungsgebiet dieser Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und anderen Gegenstände oder in dem Gebiet, von dem aus diese Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und anderen Gegenstände in das betreffende Gebiet verbracht werden, in Verbindung.


Roemenië, de lidstaat waaruit ik afkomstig ben, heeft ervaring met de omvang van een dergelijke sociale uitdaging en ik ben van mening dat de verlenging van de termijn nodig en welkom is.

Rumänien, der Mitgliedstaat aus dem ich komme, hat bereits Erfahrungen mit solch einer riesigen sozialen Herausforderung gemacht und ich denke, dass die Verlängerung der Frist ein notwendiger und begrüßenswerter Schritt ist.


Roemenië, de lidstaat waaruit ik afkomstig ben, is met 3,4 miljoen euro een van de belangrijkste ontvangers van deze middelen.

Rumänien, der Mitgliedstaat, aus dem ich komme, gehört zu den Hauptbegünstigten dieser Finanzmittel und bezieht rund 3,4 Mio. EUR.


Ik herhaal dat lidstaten discipline moeten tonen, ook de lidstaat waaruit ik afkomstig ben.

Ich wiederhole: Die Mitgliedstaaten einschließlich des Mitgliedstaates, aus dem ich komme, müssen diszipliniert sein.


In Polen, het land waaruit ik afkomstig ben, is onlangs de verjaardag herdacht van de dood van tientallen passagiers aan boord van de veerboot Jan Heweliusz.

Ich stamme aus Polen, einem Land, das vor kurzem am Jahrestag des Unglücks der Fähre Jan Heweliusz der mehreren Dutzend Todesopfer gedacht hat, die dieses gefordert hat.


i) het hangt, wat betreft planten, plantaardige producten en andere materialen die naar het betrokken grondgebied worden verplaatst, met deze planten, plantaardige producten en andere materialen samen in het grondgebied waaruit zij afkomstig zijn of vanwaar zij worden verplaatst naar het betrokken grondgebied;

(i) Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstige Gegenstände, die in das betreffende Gebiet verbracht werden, stehen mit dem Schädling in dem Ursprungsgebiet dieser Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstigen Gegenstände oder in dem Gebiet, von dem aus diese Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstigen Gegenstände in das betreffende Gebiet verbracht werden, in Verbindung;


Terwijl de verordening ten doel heeft te vermijden dat dit nationaal bezit zonder controle buiten het communautaire grondgebied kan worden gebracht, betreft de richtlijn de teruggave ervan aan de staat waaruit het afkomstig is.

Die Verordnung soll verhindern, daß nationale Kulturgüter ohne Kontrolle das Hoheitsgebiet der Gemeinschaft verlassen, die Richtlinie hingegen regelt die Rückgabe unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet ausgeführter Kulturgüter an den Ursprungsstaat.


Terwijl de verordening ten doel heeft te vermijden dat dit nationaal bezit zonder controle buiten het communautaire grondgebied kan worden gebracht, betreft de richtlijn de teruggave ervan aan de staat waaruit het afkomstig is.

Die Verordnung soll verhindern, daß nationale Kulturgüter ohne Kontrolle das Hoheitsgebiet der Gemeinschaft verlassen, die Richtlinie hingegen regelt die Rückgabe unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet ausgeführter Kulturgüter an den Ursprungsstaat.


Het betreft opleidingen voor gezondheidshelpers, vroedvrouwen, enz., alsmede de versterking van plaatselijke overheids- en particuliere gezondheidsstructuren, en de steun aan het opnieuw gaan functioneren van de gerepatrieerden in de sociale omgeving van de gemeenschappen waaruit zij afkomstig zijn e.d. EL SALVADOR - 600.000 ecu Het betreft twee projecten voor de ontwortelde bevolkingsgroepen in de departementen van CHALATENANGO, CUSCATLAN en CABANAS.

Es wird die Ausbildung von Förderern des Gesundheitswesens, Hebammen usw., die Verstärkung der örtlichen Gesundheitsstrukturen sowohl auf Regierungs- als auch auf privater Ebene, die Unterstützung der Wiedereingliederung der Repatriierten in das soziale Gefüge der Herkunftsgemeinschaften usw. betreffen. EL SALVADOR - 600.000 ECU Es handelt sich um zwei Projekte für die entwurzelte Bevölkerung in den Departements CHALATENANGO, CUSCATLAN und CABANAS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaruit ik afkomstig ben betreft' ->

Date index: 2022-06-29
w