Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarschuwt niettemin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de geur waarschuwt onvoldoende bij het overschrijden van de blootstellingsgrenswaarde

der Geruch warnt nur unzureichend vor der Überschreitung der Arbeitsplatzgrenzwerte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. waarschuwt niettemin voor compromissen die kunnen achterblijven bij de oorspronkelijke ambities of kunnen leiden tot uiteenlopende interpretaties op nationaal niveau; benadrukt voorts dat er tot nog toe vrijwel geen doeltreffend toezicht is gehouden op de tenuitvoerlegging van de OESO-richtsnoeren in de landen die ze hebben goedgekeurd, en dat zelfs de best uitgewerkte oplossingen niet doeltreffend kunnen zijn als ze niet naar behoren worden gecontroleerd en geïmplementeerd;

55. warnt gleichwohl vor Kompromissen, die hinter den ursprünglichen Ambitionen zurückbleiben oder zu abweichenden Auslegungen auf nationaler Ebene führen könnten; betont ferner, dass die Umsetzung der OECD-Leitlinien in den Ländern, die sie gebilligt haben, bislang kaum wirksam überwacht wird und dass auch die am besten durchdachten Lösungen keine Wirkung entfalten können, wenn sie nicht angemessen überwacht und umgesetzt werden;


156. is er verheugd over dat de Commissie van 2007 tot 2010 een bedrag van 396 000 000 EUR heeft uitgegeven om de kandidaatlanden te steunen bij hun activiteiten ter verbetering van het rechtsstelsel en bestrijding van corruptie, alsmede over de hierbij geboekte vooruitgang; waarschuwt niettemin voor al te groot optimisme en verzoekt de Commissie aan te tonen dat dit bedrag doelmatig besteed is en dat betere controlestructuren ook tot toegenomen bestraffing van corrupte spelers, ook op topniveau, hebben geleid, dat de wetgeving ten volle wordt toegepast en dat de hervormingen duurzaam zijn;

156. begrüßt es, dass die Kommission von 2007 bis 2010 zur Unterstützung von Bewerberländern bei ihren Bemühungen, ihr Justizsystem zu verbessern und die Korruption zu bekämpfen, 396 000 000 Euro ausgegeben hat und dass Fortschritte in dieser Hinsicht erzielt worden sind; warnt indes vor allzu viel Optimismus und fordert die Kommission auf, zu belegen, dass dieses Geld effizient verwandt worden ist und ob verbesserte Kontrollstrukturen tatsächlich zu vermehrten Sanktionen gegen korrupte Akteure – und zwar auch in hochrangigen Fällen – geführt haben, ob die Gesetze in vollem Umfang angewandt werden und ob die Reformanstrengungen anhalten ...[+++]


264. is ingenomen met het feit dat de Commissie van 2007 tot 2010 een bedrag van 396 000 000 EUR heeft uitgegeven om de kandidaatlanden te steunen bij hun activiteiten ter verbetering van het rechtsstelsel en bestrijding van corruptie, alsmede over de hierbij geboekte vooruitgang; waarschuwt niettemin voor al te groot optimisme en verzoekt de Commissie aan te tonen dat dit bedrag doelmatig besteed is en dat betere controlestructuren ook tot toegenomen bestraffing van corrupte spelers, ook op topniveau, hebben geleid, dat de wetgeving ten volle wordt toegepast en dat de hervormingen duurzaam zijn;

264. begrüßt es, dass die Kommission zwischen 2007 und 2010 Mittel in Höhe von 396 000 000 EUR für Bewerberländer ausgegeben hat, um sie in ihren Bemühungen zu unterstützen, die Rechtssysteme und die Korruptionsbekämpfung zu verbessern, und begrüßt die in dieser Hinsicht erzielten Forschritte; warnt jedoch vor einer allzu optimistischen Haltung und fordert die Kommission auf, Nachweise dafür zu erbringen, dass die Mittel effizient ausgegeben wurden, und darzulegen, ob verbesserte Kontrollmechanismen tatsächlich zu verstärkten Sanktionen gegen korrupte Akteure führen, auch in prominenten Fällen, und ob die Gesetze vollständig umgesetzt u ...[+++]


159. is er verheugd over dat de Commissie van 2007 tot 2010 een bedrag van 396 000 000 EUR heeft uitgegeven om de kandidaatlanden te steunen bij hun activiteiten ter verbetering van het rechtsstelsel en bestrijding van corruptie, alsmede over de hierbij geboekte vooruitgang; waarschuwt niettemin voor al te groot optimisme en verzoekt de Commissie aan te tonen dat dit bedrag doelmatig besteed is en dat betere controlestructuren ook tot toegenomen bestraffing van corrupte spelers, ook op topniveau, hebben geleid, dat de wetgeving ten volle wordt toegepast en dat de hervormingen duurzaam zijn;

159. begrüßt es, dass die Kommission von 2007 bis 2010 zur Unterstützung von Bewerberländern bei ihren Bemühungen, ihr Justizsystem zu verbessern und die Korruption zu bekämpfen, 396 000 000 Euro ausgegeben hat und dass Fortschritte in dieser Hinsicht erzielt worden sind; warnt indes vor allzu viel Optimismus und fordert die Kommission auf, zu belegen, dass dieses Geld effizient verwandt worden ist und ob verbesserte Kontrollstrukturen tatsächlich zu vermehrten Sanktionen gegen korrupte Akteure – und zwar auch in hochrangigen Fällen – geführt haben, ob die Gesetze in vollem Umfang angewandt werden und ob die Reformanstrengungen anhalten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
265. is ingenomen met het feit dat de Commissie van 2007 tot 2010 een bedrag van 396 000 000 EUR heeft uitgegeven om de kandidaatlanden te steunen bij hun activiteiten ter verbetering van het rechtsstelsel en bestrijding van corruptie, alsmede over de hierbij geboekte vooruitgang; waarschuwt niettemin voor al te groot optimisme en verzoekt de Commissie aan te tonen dat dit bedrag doelmatig besteed is en dat betere controlestructuren ook tot toegenomen bestraffing van corrupte spelers, ook op topniveau, hebben geleid, dat de wetgeving ten volle wordt toegepast en dat de hervormingen duurzaam zijn;

265. begrüßt es, dass die Kommission zwischen 2007 und 2010 Mittel in Höhe von 396 000 000 EUR für Bewerberländer ausgegeben hat, um sie in ihren Bemühungen zu unterstützen, die Rechtssysteme und die Korruptionsbekämpfung zu verbessern, und begrüßt die in dieser Hinsicht erzielten Forschritte; warnt jedoch vor einer allzu optimistischen Haltung und fordert die Kommission auf, Nachweise dafür zu erbringen, dass die Mittel effizient ausgegeben wurden, und darzulegen, ob verbesserte Kontrollmechanismen tatsächlich zu verstärkten Sanktionen gegen korrupte Akteure führen, auch in prominenten Fällen, und ob die Gesetze vollständig umgesetzt u ...[+++]


Anna Terrón i Cusi (ES/PSE), staatssecretaris voor Europese aangelegenheden van de Catalaanse regering, stelt in haar advies over het Programma van Stockholm "met tevredenheid vast dat de burgers steeds centraler komen te staan naarmate de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht gestalte krijgt", maar verzoekt de Europese Commissie niettemin erop toe te zien "dat de lidstaten wat hun asielprocedures betreft toewerken naar de totstandbrenging van een uniform Europees asielstelsel dat stoelt op het Verdrag van Genève en aanverwante internationale instrumenten". In dit verband waarschuwt ...[+++]

Anna Terrón i Cusí , Europabeauftragte der Regionalregierung Kataloniens (ES/SPE) , zeigt sich erfreut über die Fortschritte beim Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die den Bürger in den Mittelpunkt dieses Vorhabens stellen, wobei die Berichterstatterin in ihrem Stellungnahmeentwurf zum Stockholm-Programm die Europäische Kommission dazu aufruft sicherzustellen, "dass die Asylvorschriften und -verfahren in den einzelnen Mitgliedstaaten mit den Fortschritten für ein Gemeinsames europäisches Asylsystem, das sich auf die Genfer Konvention und die anderen geltenden internationalen Rechtsinstrumente stützt, gleichlaufen". Sie warnt in diesem ...[+++]




D'autres ont cherché : waarschuwt niettemin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschuwt niettemin' ->

Date index: 2022-06-19
w