Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover in mei 2005 tijdens de topconferentie eu-rusland overeenstemming " (Nederlands → Duits) :

– gezien de doelstelling van de EU en Rusland om uitvoering te geven aan de vier gemeenschappelijke ruimtes waarover in mei 2005 tijdens de topconferentie EU-Rusland overeenstemming is bereikt,

– in Kenntnis des Ziels der EU und Russlands, die auf dem EU-Russland-Gipfel im Mai 2005 vereinbarten vier gemeinsame Räume zu schaffen,


– gezien het doel van de EU en Rusland om de vier "gemeenschappelijke ruimtes" waarover in mei 2005 op de topconferentie tussen de EU en Rusland overeenstemming bereikt werd, ten uitvoer te leggen,

– in Kenntnis des Ziels der EU und Russlands, die auf dem EU-Russland-Gipfel im Mai 2005 vereinbarten vier „gemeinsamen Räume“ zu schaffen,


Over de routekaarten voor de gemeenschappelijke ruimtes werd in mei 2005 tijdens de topconferentie van de EU en Rusland overeenstemming bereikt: deze zullen de komende jaren als uitgangspunt voor de samenwerking tussen de EU en Rusland dienen.

Die Fahrpläne für die „gemeinsamen Räume“ wurden auf dem EU-Russland-Gipfel im Mai 2005 festgelegt. Sie bilden die Grundlage für die Kooperation zwischen Russland und der EU in den nächsten Jahren.


– gezien het doel van de EU en Rusland om de vier "gemeenschappelijke ruimtes" waarover op de topconferentie tussen de EU en Rusland van 10 mei 2005 overeenstemming bereikt werd, ten uitvoer te leggen,

– in Kenntnis des Ziels der Europäischen Union und Russlands, die auf dem EU-Russland-Gipfel am 10. Mai 2005 vereinbarten vier "gemeinsamen Räume" zu schaffen,


– gezien het doel van de EU en Rusland om de vier "gemeenschappelijke ruimtes" waarover op de topconferentie tussen de EU en Rusland van 10 mei 2005 overeenstemming bereikt werd, ten uitvoer te leggen,

– in Kenntnis des Ziels der Europäischen Union und Russlands, die auf dem EU-Russland-Gipfel am 10. Mai 2005 vereinbarten vier "gemeinsamen Räume" zu schaffen,


E. overwegende dat tijdens de Top EU-Rusland van mei 2003 in Sint Petersburg is besloten vier gemeenschappelijke ruimtes vast te stellen, waarmee een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, een ruimte van externe veiligheid en een ruimte van onderzoek, onderwijs en cultuur werden toegevoegd aan de gemeenschappelijke economische ruimte waarover twee jaar eerder al overeenstemming was berei ...[+++]

E. in der Erwägung, dass auf dem Gipfeltreffen EU-Russland vom Mai 2003 in St. Petersburg beschlossen wurde, vier gemeinsame Räume festzulegen, durch die der zwei Jahre zuvor vereinbarte gemeinsame Wirtschaftsraum um einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, einen Raum der äußeren Sicherheit und einen Raum der Forschung, Bildung und Kultur erweitert werden soll,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover in mei 2005 tijdens de topconferentie eu-rusland overeenstemming' ->

Date index: 2021-08-17
w