Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop de lidstaten hun belastingen rondom » (Néerlandais → Allemand) :

De gevolgen zullen afhangen van een aantal factoren, waaronder de bestaande belastingniveaus en de wijze waarop de lidstaten hun belastingen rondom de nieuwe minima gaan opbouwen.

Ihre Auswirkungen hängen von mehreren Faktoren ab, so etwa von den bereits geltenden Steuersätzen und der Frage, wie die Mitgliedstaaten ihre Steuern auf der Grundlage der neuen Mindestsätze strukturieren wollen.


De lidstaten kunnen ook voorzien in een afwijking van de verplichte uitsluiting als bepaald in lid 5, wanneer indien een uitsluiting kennelijk onevenredig zou zijn, met name wanneer slechts kleine bedragen aan belastingen of socialezekerheidsbijdragen niet zijn betaald of wanneer de ondernemer na de schending van zijn verplichtingen tot betaling van belastingen of socialezekerheidsbijdragen van het precieze verschuldigde bedrag op de hoogte was gesteld op een tijdstip waarop hij niet ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können ferner eine Abweichung vom zwingenden Ausschluss gemäß Absatz 5 vorsehen, wenn ein Ausschluss eindeutig unverhältnismäßig wäre, insbesondere wenn nur geringfügige Beträge an Steuern oder Sozialversicherungsbeiträgen nicht gezahlt wurden oder wenn der Wirtschaftsteilnehmer im Anschluss an die Verletzung seiner Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Entrichtung von Steuern oder Sozialversicherungsbeiträgen so spät über den genauen geschuldeten Betrag unterrichtet wurde, dass er keine Möglichkeit hatte, die in Absatz 5 Unterabsatz 3 vorgesehenen Maßnahmen vor dem Ablauf der Frist für die Einreichung seines Teilnahmeantrags zu ergreif ...[+++]


De lidstaten kunnen ook voorzien in een afwijking van de verplichte uitsluiting als bepaald in lid 5, wanneer indien een uitsluiting kennelijk onevenredig zou zijn, met name wanneer slechts kleine bedragen aan belastingen of socialezekerheidsbijdragen niet zijn betaald of wanneer de ondernemer na de schending van zijn verplichtingen tot betaling van belastingen of socialezekerheidsbijdragen van het precieze verschuldigde bedrag op de hoogte was gesteld op een tijdstip waarop hij niet ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können ferner eine Abweichung vom zwingenden Ausschluss gemäß Absatz 5 vorsehen, wenn ein Ausschluss eindeutig unverhältnismäßig wäre, insbesondere wenn nur geringfügige Beträge an Steuern oder Sozialversicherungsbeiträgen nicht gezahlt wurden oder wenn der Wirtschaftsteilnehmer im Anschluss an die Verletzung seiner Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Entrichtung von Steuern oder Sozialversicherungsbeiträgen so spät über den genauen geschuldeten Betrag unterrichtet wurde, dass er keine Möglichkeit hatte, die in Absatz 5 Unterabsatz 3 vorgesehenen Maßnahmen vor dem Ablauf der Frist für die Einreichung seines Teilnahmeantrags zu ergreif ...[+++]


De lidstaten kunnen ook in een afwijking van de in lid 5 bedoelde verplichte uitsluiting voorzien indien een uitsluiting kennelijk disproportioneel zou zijn, met name indien slechts geringe bedragen van belastingen of socialezekerheidsbijdragen onbetaald zijn of de ondernemer pas van het exacte, wegens de schending van zijn verplichting tot betaling van belastingen of socialezekerheidsbijdragen verschuldigde bedrag in kennis is gesteld op een tijdstip waarop hij niet in de moge ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können ferner eine Abweichung vom zwingenden Ausschluss gemäß Absatz 5 vorsehen, wenn ein Ausschluss eindeutig unverhältnismäßig wäre, insbesondere wenn nur geringfügige Beträge an Steuern oder Sozialversicherungsbeiträgen nicht gezahlt wurden oder wenn der Wirtschaftsteilnehmer im Anschluss an die Verletzung seiner Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Entrichtung von Steuern oder Sozialversicherungsbeiträgen so spät über den genauen geschuldeten Betrag unterrichtet wurde, dass er keine Möglichkeit hatte, die in Absatz 5 Unterabsatz 3 vorgesehenen Maßnahmen vor dem Ablauf der Frist für die Einreichung seines Teilnahmeantrags zu ergreif ...[+++]


De lidstaten kunnen ook voorzien in een afwijking van de verplichte uitsluiting als bepaald in lid 2, wanneer een uitsluiting kennelijk onevenredig zou zijn, met name wanneer slechts kleine bedragen aan belastingen of socialezekerheidsbijdragen niet zijn betaald of wanneer de ondernemer na de schending van zijn verplichtingen tot betaling van belastingen of socialezekerheidsbijdragen van het precieze verschuldigde bedrag op de hoogte was gebracht op een tijdstip waarop hij niet ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können ferner eine Abweichung vom zwingenden Ausschluss gemäß Absatz 2 vorsehen, wenn ein Ausschluss offensichtlich unverhältnismäßig wäre, insbesondere wenn nur geringfügige Beträge an Steuern oder Sozialversicherungsbeiträgen nicht gezahlt wurden oder wenn der Wirtschaftsteilnehmer im Anschluss an die Verletzung seiner Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Zahlung von Steuern oder Sozialversicherungsbeiträgen so spät über den genauen geschuldeten Betrag unterrichtet wurde, dass er keine Möglichkeit hatte, die in Absatz 2 Unterabsatz 3 vorgesehenen Maßnahmen vor dem Ablauf der Frist für die Beantragung der Teilnahme beziehungsweise in ...[+++]


De richtlijn regelt de wijze waarop de lidstaten indirecte belastingen mogen heffen op het bijeenbrengen van kapitaal.

In der Richtlinie wird festgelegt, wie die Mitgliedstaaten indirekte Steuern auf die Ansammlung von Kapital erheben.


De Raad beval aan dat meerdere lidstaten hun belastingdruk zouden verschuiven van arbeid naar gebieden waarop belastingen minder schadelijk zijn voor groei, waaronder milieubelastingen (BE, CZ, FR, HU, IE, IT, LT, LV, ES).

Der Rat empfahl mehreren Mitgliedstaaten (BE, CZ, FR, HU, IE, IT, LT, LV, ES), die Steuerlast vom Faktor Arbeit hin zu weniger wachstumsschädigenden Steuern wie z.


"Dit voorstel zou toetredende landen, tot het moment waarop zij de richtlijn energiebelasting volledig invoeren, gelijke kansen op overgangsmaatregelen bieden als de huidige lidstaten" zei Europees Commissaris voor Belastingen Frits Bolkestein".

"Dieser Vorschlag bietet den beitretenden Ländern dieselben Möglichkeiten zur Anwendung von Übergangsregelungen bis zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie zur Energiebesteuerung, wie sie auch den jetzigen Mitgliedstaaten eingeräumt wurden", erklärte der für Steuern zuständige Kommissar Frits Bolkestein".


In de tussentijd dienen de lidstaten in staat te worden gesteld een zekere mate van flexibiliteit toe te passen in de wijze waarop zij belastingen gebruiken als aanvulling op andere beleidsinstrumenten, in het bijzonder wanneer er geen interne-marktargumenten zijn tegen verschillende tarieven.

In der Zwischenzeit sollte es den Mitgliedstaaten gestattet sein, einen gewissen Grad an Flexibilität zu behalten, wenn es darum geht, wie die Besteuerung zur Ergänzung anderer Politiken genutzt werden kann, insbesondere, wenn der Binnenmarkt keine Argumente liefert, die gegen unterschiedliche MwSt-Sätze sprechen.


De geïnde belastingen moeten vervolgens worden afgedragen aan de belastingdienst van de lidstaat van identificatie en er moet een standaardaangifte worden ingediend waarop alle gegevens over de belastbare handelingen in de verschillende lidstaten zijn vermeld.

Die beigetriebene Steuer ist letztlich der Steuerverwaltung des Mitgliedstaates der Identifizierung zusammen mit einer Steuererklärung in einem Standardformat zuzuführen, in der Einzelheiten über die steuerbaren Umsätze in den verschiedenen Mitgliedstaaten aufgeführt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de lidstaten hun belastingen rondom' ->

Date index: 2022-03-18
w