Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop de heer constâncio zijn taak " (Nederlands → Duits) :

Indertijd heb ik meerdere malen in het openbaar – en ook rechtstreeks tegen hemzelf – kritiek geuit op de manier waarop de heer Constâncio zijn taak als toezichthouder heeft uitgevoerd, toen hij aan het hoofd stond van de Banco de Portugal.

Damals habe ich immer wieder öffentlich die Art und Weise kritisiert, auf die Dr. Constâncio als Leiter der Zentralbank von Portugal seine Überwachungspflichten wahrgenommen hat.


B. overwegende dat uit de in de aanklacht genoemde feiten blijkt dat de klacht tijdens een verkiezingscampagne is ingediend drie jaar nadat de beweerde overtredingen werden begaan; overwegende dat de particuliere persoon die de klacht aanhangig heeft gemaakt duidelijk politieke doeleinden nastreeft, zoals blijkt uit de documentatie die deze persoon zelf aan de Voorzitter van het Parlement heeft voorgelegd en uit het feit dat hij beweert op te treden namens burgers die in algemene termen bezwaar maakten tegen de manier waarop de heer Siwiec zijn publieke taak ...[+++]

B. in der Erwägung, dass aus dem Zeitpunkt der Klage während eines Wahlkampfes drei Jahre nach der Verübung der angeblichen Vergehen und aus den offenkundig politischen Zielen des Privatklägers, die insbesondere aus den Dokumenten, die dem Präsidenten des Parlaments von dieser Privatperson selbst vorgelegt wurden, und der Tatsache hervorgehen, dass diese Person behauptet, für Bürger zu handeln, die grundsätzlich dagegen sind, dass Marek Siwiec ein öffentliches Amt bekleidet, ersichtlich ist, dass das in Rede stehende Betreiben eines Strafverfahrens insoweit einen Fall von fumus persecutionis darstellt, als es berechtigte Gründe zu der An ...[+++]


Ik wil u bedanken en ik wil nogmaals de heer Castiglione bedanken voor de wijze waarop hij de moeilijke taak heeft volbracht om alle verschillende opvattingen binnen het Europees Parlement op één lijn te brengen.

Ich möchte Ihnen allen sowie erneut Herrn Castiglione meinen Dank aussprechen, der die schwere Aufgabe hatte, die unterschiedlichen Standpunkte im Europäischen Parlament unter einen Hut zu bringen.


Ik wil u bedanken en ik wil nogmaals de heer Castiglione bedanken voor de wijze waarop hij de moeilijke taak heeft volbracht om alle verschillende opvattingen binnen het Europees Parlement op één lijn te brengen.

Ich möchte Ihnen allen sowie erneut Herrn Castiglione meinen Dank aussprechen, der die schwere Aufgabe hatte, die unterschiedlichen Standpunkte im Europäischen Parlament unter einen Hut zu bringen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag de heer Vidal-Quadras Roca bedanken voor de manier waarop hij zijn taak als rapporteur heeft vervuld en voor de wijze waarop hij degenen die namens hun fracties als schaduwrapporteur optraden daarbij heeft betrokken.

- (EN) Frau Präsidentin! Ich danke Herrn Vidal-Quadras Roca für die Art und Weise, in der er seine Aufgabe als Berichterstatter wahrgenommen und jene von uns einbezogen hat, die ihre Fraktionen im Ausschuß vertraten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de heer constâncio zijn taak' ->

Date index: 2024-01-14
w