Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarom ze geen geïnformeerde patiënten " (Nederlands → Duits) :

4. roept de Commissie ertoe op de herstructurering van de jaarlijkse groeianalyse 2015 te verduidelijken en te verklaren waarom ze geen bijdrage heeft gepubliceerd over de huidige stand van zaken van de internemarktintegratie betreffende de voornaamste gebieden met een hoog groeipotentieel; verzoekt de Commissie om ten minste de gegevens die verzameld zijn over de interne markt te publiceren zodat deze de jaarlijkse groeianalyse van dit jaar kunnen aanvullen;

4. fordert die Kommission auf, die Umstrukturierung des Jahreswachstumsberichts 2015 zu erläutern und zu erklären, weshalb sie im Hinblick auf die wichtigsten Bereiche mit dem größten Wachstumspotenzial keine Beitragsstudie zum Stand der Integration des Binnenmarkts veröffentlicht hat; fordert die Kommission auf, zumindest die zum Binnenmarkt erhobenen Daten zu veröffentlichen, um den diesjährigen Jahreswachstumsbericht zu ergänzen;


4. roept de Commissie ertoe op de herstructurering van de jaarlijkse groeianalyse 2015 te verduidelijken en te verklaren waarom ze geen bijdrage heeft gepubliceerd over de huidige stand van zaken van de internemarktintegratie betreffende de voornaamste gebieden met een hoog groeipotentieel; verzoekt de Commissie om ten minste de gegevens die verzameld zijn over de interne markt te publiceren zodat deze de jaarlijkse groeianalyse van dit jaar kunnen aanvullen;

4. fordert die Kommission auf, die Umstrukturierung des Jahreswachstumsberichts 2015 zu erläutern und zu erklären, weshalb sie im Hinblick auf die wichtigsten Bereiche mit dem größten Wachstumspotenzial keine Beitragsstudie zum Stand der Integration des Binnenmarkts veröffentlicht hat; fordert die Kommission auf, zumindest die zum Binnenmarkt erhobenen Daten zu veröffentlichen, um den diesjährigen Jahreswachstumsbericht zu ergänzen;


Het zijn de gezondheidsbureaucratieën in de lidstaten die duidelijk moeten maken waarom ze geen geïnformeerde patiënten willen.

Es sind die Gesundheitsbürokraten in den Mitgliedsländern, die erklären müssen, warum sie den informierten Patienten nicht haben wollen!


Bovendien moeten ondernemingen die de doelstelling niet hebben gehaald, gemotiveerd uiteenzetten waarom ze geen passende mechanismen hebben ingevoerd, en aangeven welke concrete maatregelen zij zullen nemen om ervoor te zorgen dat de doelstelling van een evenwichtige man-vrouwverhouding daadwerkelijk wordt bereikt.

Darüber hinaus sollten Gesellschaften, die die Zielvorgaben nicht erreicht haben, in einer Begründung angeben, welche Gründe es für die fehlende Umsetzung der geeigneten Mechanismen gab und mit welchen konkreten Maßnahmen sie dafür sorgen wollen, dass das Ziel eines ausgewogeneren Zahlenverhältnisses der Geschlechter tatsächlich erreicht wird.


Maar hoewel kinderen geen "consumenten" zijn zoals volwassen consumenten – aangezien ze geen geïnformeerde keuzen kunnen maken – worden ze wel uitgebreid blootgesteld aan reclame.

Obwohl Kinder keine „Verbraucher“ wie Erwachsene sind, da sie keine sachkundigen Entscheidungen treffen können, sind sie massiver Werbung ausgesetzt.


Op de vraag waarom ze geen Europese ziekteverzekeringskaart hadden, antwoordde 68% van de respondenten die geen kaart bezaten dat zij er nooit van hadden gehoord en er niets over wisten.

Auf die Frage, warum sie keine EKVK besitzen, anworteten 68 % der Befragten ohne Karte, dass sie noch nie davon gehört hätten und nichts darüber wüssten.


Op de vraag waarom huisartsen niet nog meer gebruikmaken van e-gezondheidsdiensten, gaven zij als reden op dat zij daar geen vergoeding voor krijgen (79 %), dat zij niet genoeg IT-vaardigheden hebben (72 %), dat de systemen niet interoperabel zijn (73 %) en dat er geen regelgevingskader is op het gebied van vertrouwelijkheid en privacy van e-mails tussen artsen en patiënten (71 %).

Als Gründe, warum praktische Ärzte keine elektronischen Gesundheitsdienste nutzen, werden genannt: keine Vergütung (79 %), fehlende IT-Kenntnisse (72 %), mangelnde Interoperabilität der Systeme (73 %) und mangelnde rechtliche Rahmenbedingungen in Bezug auf die Vertraulichkeit und den Schutz der Privatsphäre beim E-Mail-Verkehr zwischen Arzt und Patient (71 %).


informatie voor patiënten: patiënten ontvangen alle informatie die ze nodig hebben om een geïnformeerde keuze te kunnen maken, zoals over de kwaliteit en veiligheid van gezondheidszorg, via de nationale contactpunten die in alle lidstaten zullen worden opgericht.

Informationen für Patienten: Über die in den Mitgliedstaaten einzurichtenden nationalen Kontaktstellen erhalten Patienten alle notwendigen Informationen, um eine sachkundige Entscheidung (z. B. in Bezug auf Qualität und Sicherheit der Gesundheitsleistungen) treffen zu können.


Opmerking:in punt 6.2.6 wordt toegelicht waarom de keuring van bedrijfsvoorschriften de verantwoordelijkheid van de veiligheidsinstanties van elke lidstaat is en waarom ze geen een aparte keuring door een Aangewezen Instantie behoeven.

Hinweis: In Abschnitt 6.2.6 wird erklärt, weshalb die Bewertung der Betriebsvorschriften der Sicherheitsbehörde des jeweiligen Mitgliedstaats obliegt und weshalb diese nicht separat durch eine benannte Stelle bewertet werden müssen.


De Raad WIJST op de verwachting dat er van de aanbevelingen van de ESRB een grote invloed uitgaat op degenen tot wie ze gericht zijn, vanwege de hoge kwaliteit van diens analyses en van degenen die aan de werkzaamheden van de ESRB deelnemen alsook wegens de mechanismen die voorschrijven dat degenen tot wie de aanbevelingen gezicht zijn, tegenover de Raad en/of de ETA's, naargelang van het geval, afdoende motiveren waarom geen actie wordt ondernomen ("pas toe of leg uit").

3. Der Rat STELLT FEST, dass davon ausgegangen wird, dass die Empfehlungen des Euro­päischen Ausschusses für Systemrisiken starken Einfluss auf die Adressaten ausüben, vor allem durch die hohe Qualität der Analysen und der Mitarbeiter des Ausschusses, und durch Mechanismen, die die Adressaten dazu verpflichten, sich je nach Sachlage vor dem Rat und/oder den Europäischen Finanzaufsichtsbehörden entsprechend zu rechtfertigen, wenn sie untätig bleiben (nach dem Grundsatz "handeln oder rechtfertigen").




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom ze geen geïnformeerde patiënten' ->

Date index: 2024-12-08
w