Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contrastmiddel
Hoogfrequent versterker
Hoogfrequente versterker
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Potentialisering
Potentiëring
RC-gekoppelde versterker
RC-versterker
RF-versterker
Radiofrequente versterker
Radiofrequentieversterker
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Versterker
Versterker met RC-koppeling
Versterker met getrapte versterking
Versterker met weerstand-capaciteitskoppeling
Versterking

Traduction de «waarmee een versterking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RC-gekoppelde versterker | RC-versterker | versterker met RC-koppeling | versterker met weerstand-capaciteitskoppeling

RC-Verstärker


hoogfrequent versterker | hoogfrequente versterker | radiofrequente versterker | radiofrequentieversterker | RF-versterker

HF-Verstärker | Hochfrequenzverstärker | Radiofrequenz-Verstärker


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

panzerbrechende Munition


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

Abbaugeschwindigkeit


potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander

Potenzierung | verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter






versterker met getrapte versterking

Verteilerverstärker


potentiëring | versterking

Potentiation | verstârkte Wirkung zweier gleichzeitig veabreichter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de vergadering van het Gemengd Comité bespraken beide partijen de recente ontwikkelingen van hun betrekkingen en het verloop van de wederzijdse samenwerking, met inbegrip van de recente start van het samenwerkingsproject EU-Macau op rechtsgebied in maart 2010, waarmee een versterking van het rechtsstelsel, het openbare bestuur en de wettelijke en gerechtelijke deskundigheid in Macau wordt beoogd, na de succesvolle voltooiing van een vergelijkbaar project in 2007.

Im Verlauf dieser Sitzung blickten beide Seiten auf die jüngsten Entwicklungen ihrer Beziehungen zurück und zogen eine Bilanz ihrer Zusammenarbeit. Hierbei erörterten sie auch den jüngsten Start des Projekts EU-Macau für die Zusammenarbeit im Rechtswesen im März 2010, welches das macauische Rechtssystem stärken und die Kompetenz auf den Gebieten Verwaltung, Recht und Justiz verbessern soll, nachdem 2007 ein ähnliches Projekt erfolgreich abgeschlossen worden war.


Ter versterking van de toegang tot markten moet een mix van handelsbeleidsinstrumenten worden ingezet waarmee de concrete problemen worden aangepakt waarmee Europese bedrijven te maken hebben bij het exporteren naar of het investeren in derde landen.

Die Verbesserung des Marktzugangs erfordert den kombinierten Einsatz verschiedener handelspolitischer Instrumente, welche bei den konkreten Problemen ansetzen, mit denen unsere Unternehmen konfrontiert sind, wenn sie Ausfuhren in Drittländer tätigen oder dort investieren.


- nauwer samenwerken en een gemeenschappelijk kader tot stand brengen ter versterking van innovatie in de EU, onder meer met beoordelingsmechanismen waarmee de inventaris van de geboekte vooruitgang kan worden opgemaakt.

- ihre Zusammenarbeit verstärken und einen gemeinsamen Rahmen zur Stärkung der Innovation in der EU schaffen, einschliesslich von Mechanismen zur Evaluierung der erreichten Fortschritte.


spoort de EU en haar lidstaten aan zich volledig te scharen achter de oproep van de secretaris-generaal van de VN aan alle lidstaten van de VN om de humanitaire wereldtop te benutten om zich opnieuw in te zetten voor de bescherming van burgers en de eerbiediging van de mensenrechten van iedereen, door de regels waarmee ze eerder akkoord zijn gegaan na te leven, ten uitvoer te leggen en te bevorderen; benadrukt het belang dat de secretaris-generaal van de VN hecht aan de versterking ...[+++]

legt der EU und ihren Mitgliedstaaten nahe, die an alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen gerichtete Forderung des Generalsekretärs der Vereinten Nationen uneingeschränkt zu unterstützen und folglich den Weltgipfel für humanitäre Hilfe als Chance anzusehen, sich erneut zum Schutz von Zivilpersonen und zur Gewährleistung der Menschenrechte aller Menschen zu verpflichten, indem sie die bereits vereinbarten Normen achten, umsetzen und fördern; hebt hervor, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen im Kampf gegen die Straffreiheit bei Verstößen gegen das humanitäre Völkerrecht der Stärkung der internationalen Ermittlungs- und Rec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het overwinnen van de investeringsproblemen waarmee de Unie momenteel te kampen heeft en het verkleinen van regionale verschillen, moeten bijdragen tot de versterking van haar concurrentievermogen, onderzoeks- en innovatiepotentieel, economische, sociale en territoriale cohesie, en tot de ondersteuning van een energie- en hulpbronnenefficiënte overgang, onder meer op het gebied van infrastructuur, naar een duurzame, circulaire economie op basis van hernieuwbare hulpbronnen, door stabiele en eerlijk betaalde banen te scheppen.

Die Überwindung der derzeitigen Investitionshindernisse in der Union und der Abbau der regionalen Ungleichheiten sollte nach Möglichkeit zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Union, ihres Potenzials für Forschung und Innovation und des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts beitragen sowie den energie- und ressourceneffizienten Übergang, auch hinsichtlich des Übergangs bei Infrastrukturen, zu einer nachhaltigen und auf erneuerbaren Energiequellen basierenden Kreislaufwirtschaft durch die Schaffung stabiler Arbeitsplätze mit gerechter Entlohnung unterstützen.


14. verzoekt de Commissie om een strakkere uitvoering van de Praktijkcode voor Europese statistiek, waarmee een versterking wordt bereikt van de onafhankelijkheid, integriteit en verantwoordingsplicht van de nationale instellingen voor de statistiek en van de Commissie (Eurostat), teneinde de toepassing van de beste internationale statistische principes, methoden en praktijken door alle producenten van Europese statistische gegevens te bevorderen, zodat hun kwaliteit zo goed mogelijk wordt;

14. fordert die Kommission auf, die Anwendung des Verhaltenskodexes für europäische Statistiken strikter zu handhaben, da dies die Unabhängigkeit, Integrität und Rechenschaftspflicht der nationalen Statistikinstitute und der Kommission (Eurostat) mit dem Ziel stärkt, die Anwendung der besten internationalen statistischen Grundsätze, Methoden und Praktiken seitens all jener zu fördern, die europäische Statistiken erstellen, um deren Qualität zu optimieren;


14. verzoekt de Commissie om een strakkere uitvoering van de Praktijkcode voor Europese statistiek, waarmee een versterking wordt bereikt van de onafhankelijkheid, integriteit en verantwoordingsplicht van de nationale instellingen voor de statistiek en van de Commissie (Eurostat), teneinde de toepassing van de beste internationale statistische principes, methoden en praktijken door alle producenten van Europese statistische gegevens te bevorderen, zodat hun kwaliteit zo goed mogelijk wordt;

14. fordert die Kommission auf, die Anwendung des Verhaltenskodexes für europäische Statistiken strikter zu handhaben, da dies die Unabhängigkeit, Integrität und Rechenschaftspflicht der nationalen Statistikinstitute und der Kommission (Eurostat) mit dem Ziel stärkt, die Anwendung der besten internationalen statistischen Grundsätze, Methoden und Praktiken seitens all jener zu fördern, die europäische Statistiken erstellen, um deren Qualität zu optimieren;


14. verzoekt de Commissie om een strakkere uitvoering van de Praktijkcode voor Europese statistiek, waarmee een versterking wordt bereikt van de onafhankelijkheid, integriteit en verantwoordingsplicht van de nationale instellingen voor de statistiek en van de Commissie (Eurostat), teneinde de toepassing van de beste internationale statistische principes, methoden en praktijken door alle producenten van Europese statistische gegevens te bevorderen, zodat hun kwaliteit zo goed mogelijk wordt;

14. fordert die Kommission auf, die Anwendung des Verhaltenskodexes für europäische Statistiken strikter zu handhaben, da dies die Unabhängigkeit, Integrität und Rechenschaftspflicht der nationalen Statistikinstitute und der Kommission (Eurostat) mit dem Ziel stärkt, die Anwendung der besten internationalen statistischen Grundsätze, Methoden und Praktiken seitens all jener zu fördern, die europäische Statistiken erstellen, um deren Qualität zu optimieren;


59. benadrukt dat versterking van de rechtsstaat op alle terreinen van het Russische openbare leven, met inbegrip van de economie, de samenleving als geheel ten goede zou komen; dringt aan op de intensivering van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland teneinde positieve veranderingen van de mensenrechtensituatie in Rusland te bevorderen; dringt aan op maatregelen en uitvoering van initiatieven waarmee de contacten tussen ...[+++]

59. betont, dass die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit in allen Bereichen des russischen öffentlichen Lebens, einschließlich der Wirtschaft, für die gesamte Gesellschaft von Vorteil wäre; fordert die Stärkung des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und Russland, um positive Veränderungen der Menschenrechtslage in Russland zu fördern; fordert, dass Maßnahmen ergriffen und Initiativen umgesetzt werden, die die Kontakte zwischen den europäischen Zivilgesellschaften und der russischen Zivilgesellschaft verbessern und die russische Zivilgesellschaft stärken würden; hebt in diesem Zusammenhang die Bedeutung der Partnerschaft für Modernisie ...[+++]


59. benadrukt dat versterking van de rechtsstaat op alle terreinen van het Russische openbare leven, met inbegrip van de economie, de samenleving als geheel ten goede zou komen; dringt aan op de intensivering van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland teneinde positieve veranderingen van de mensenrechtensituatie in Rusland te bevorderen; dringt aan op maatregelen en uitvoering van initiatieven waarmee de contacten tussen ...[+++]

59. betont, dass die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit in allen Bereichen des russischen öffentlichen Lebens, einschließlich der Wirtschaft, für die gesamte Gesellschaft von Vorteil wäre; fordert die Stärkung des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und Russland, um positive Veränderungen der Menschenrechtslage in Russland zu fördern; fordert, dass Maßnahmen ergriffen und Initiativen umgesetzt werden, die die Kontakte zwischen den europäischen Zivilgesellschaften und der russischen Zivilgesellschaft verbessern und die russische Zivilgesellschaft stärken würden; hebt in diesem Zusammenhang die Bedeutung der Partnerschaft für Modernisie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee een versterking' ->

Date index: 2021-11-08
w