Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddelen tegen ectoparasiten
Geneesmiddelen tegen endo- en ectoparasiten
Geneesmiddelen tegen endoparasieten

Traduction de «waarin geneesmiddelen tegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geneesmiddelen tegen endoparasieten

Mittel gegen Endoparasiten


geneesmiddelen tegen endo- en ectoparasiten

Mittel gegen Endo- und Ektoparasiten


geneesmiddelen tegen ectoparasiten

Mittel gegen Ektoparasiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het forum wil zoeken naar een evenwicht tussen het doel van de volksgezondheid patiënten tegen economisch verantwoorde kosten toegang tot nieuwe geneesmiddelen te geven en de noodzaak bedrijven een voorspelbaar ondernemingsklimaat te bieden waarin innovatoren een economische beloning ontvangen.

Ziel des Forums ist es, einen Weg nach vorn zu finden, der ein Gleichgewicht herstellt zwischen dem vom öffentlichen Gesundheitswesen verfolgten Ziel, den Patienten zu erschwinglichen Kosten Zugang zu neuen Medikamenten zu geben, und der Notwendigkeit, vorhersehbare Rahmenbedingungen für die Unternehmen zu schaffen, die Innovatoren einen wirtschaftlichen Erfolg ermöglichen.


de verwerking is noodzakelijk om redenen van algemeen belang op het gebied van de volksgezondheid, zoals bescherming tegen ernstige grensoverschrijdende gevaren voor de gezondheid of het waarborgen van hoge normen inzake kwaliteit en veiligheid van de gezondheidszorg en van geneesmiddelen of medische hulpmiddelen, op grond van Unierecht of lidstatelijk recht waarin passende en specifieke maatregelen zijn opgenomen ter bescherming v ...[+++]

die Verarbeitung ist aus Gründen des öffentlichen Interesses im Bereich der öffentlichen Gesundheit, wie dem Schutz vor schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren oder zur Gewährleistung hoher Qualitäts- und Sicherheitsstandards bei der Gesundheitsversorgung und bei Arzneimitteln und Medizinprodukten, auf der Grundlage des Unionsrechts oder des Rechts eines Mitgliedstaats, das angemessene und spezifische Maßnahmen zur Wahrung der Rechte und Freiheiten der betroffenen Person, insbesondere des Berufsgeheimnisses, vorsieht, erforderlich, oder


In ontwikkelde landen – het kwam al eerder ter sprake – worden voornamelijk zogenaamde lifestyle-drugs nagemaakt, en ieder van ons heeft vast en zeker al duizenden spammails uit zijn inbox verwijderd waarin geneesmiddelen tegen een lage of zeer lage prijs worden aangeboden.

In entwickelten Ländern – auch das wurde bereits gesagt – werden vorwiegend so genannte Lifestyle-Drogen gefälscht, und alle von uns können ja darüber berichten, dass wir unter unseren E-Mails sicher schon Tausende von Spams gelöscht haben, wo Medikamente günstig bis günstigst angeboten werden.


Als we in onze strijd tegen vervalsingen niet het onderspit willen delven, dan moeten de lidstaten tot een grotere integratie op het vlak van de gezondheidszorg komen, zich verenigen in een verbod op websites waarin vervalste geneesmiddelen worden aangeboden, en inspecties uitvoeren bij producenten in derde landen, zoals nu reeds gebeurt bij geïmporteerde voedingsmiddelen.

Wenn wir den Kampf gegen Fälschungen nicht verlieren möchten, müssen Mitgliedstaaten im Gesundheitsbereich einheitlicher vorgehen, sich beim Verbot von Websites, die Fälschungen anbieten, zusammenschließen und Prüfungen von Herstellern aus Drittländern einführen, wie dies bereits bei importierten Lebensmitteln der Fall ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een evenwichtig voorstel, waarin rekening wordt gehouden met de belangen van alle partijen, waarin ook de beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg een rol hebben en waarin het publiek wordt beschermd tegen reclame voor receptplichtige geneesmiddelen, die terecht verboden blijft.

Dies war ein ausgewogener Vorschlag, bei dem die Interessen aller Beteiligten berücksichtigt wurden. Dabei kamen Fachleute aus dem Gesundheitswesen zu Wort, und die Öffentlichkeit wurde vor Werbung für verschreibungspflichtige Arzneimittel in Schutz genommen, die zurecht weiterhin untersagt bleibt.


Zoals de Raad terecht heeft geconstateerd vormt de TRIPS-Overeenkomst slechts een gedeeltelijke oplossing van het probleem van toegang tot geneesmiddelen en volksgezondheid; het is daarom belangrijk dat de Raad, waarop het Parlement al herhaaldelijk heeft gewezen, zijn steun betuigt met alle landen die van plan zijn om gebruik te maken van de voordelen van de flexibiliteiten waarin de TRIPS-Overeenkomsten voorzien, om zodoende te kunnen voorzien in essentiële geneesmiddelen tegen ...[+++]

Das TRIPS-Übereinkommen leistet, wie der Rat eingeräumt hat, nur einen geringfügigen Beitrag zur Lösung des Problems des Zugangs zu Arzneimitteln und zur öffentlichen Gesundheit. Deshalb kommt es darauf an, dass der Rat, wie das Parlament mehrfach hervorgehoben hat, erklärt, all jene Länder zu unterstützen, die die Flexibilität des TRIPS-Übereinkommens nutzen wollen, um grundlegende Arzneimittel zu erschwinglichen Preisen beschaffen zu können.


Ik geloof dat het eindresultaat als succes beschouwd mag worden, niet alleen om deze reden, maar ook dankzij het feit dat we vooruitgang hebben geboekt op een uiterst gevoelig gebied, zoals het gebruik van de flexibiliteit waarin de TRIPS Overeenkomst voorziet, zodat we de toegang tot essentiële geneesmiddelen tegen een schappelijke prijs in het kader van binnenlandse volksgezondheidsprogramma’s kunnen bevorderen.

Ich denke, das Endergebnis kann als Erfolg bezeichnet werden, nicht allein aus diesem Grund, sondern auch und vor allem, weil es uns gelungen ist, in sehr heiklen Bereichen, wie der Ermutigung zur Nutzung der Flexibilität des TRIPS-Übereinkommens, voranzukommen, sodass wir den Zugang zu grundlegenden Arzneimitteln zu erschwinglichen Preisen im Rahmen der nationalen Programme für die öffentliche Gesundheit fördern können.


Het forum wil zoeken naar een evenwicht tussen het doel van de volksgezondheid patiënten tegen economisch verantwoorde kosten toegang tot nieuwe geneesmiddelen te geven en de noodzaak bedrijven een voorspelbaar ondernemingsklimaat te bieden waarin innovatoren een economische beloning ontvangen.

Ziel des Forums ist es, einen Weg nach vorn zu finden, der ein Gleichgewicht herstellt zwischen dem vom öffentlichen Gesundheitswesen verfolgten Ziel, den Patienten zu erschwinglichen Kosten Zugang zu neuen Medikamenten zu geben, und der Notwendigkeit, vorhersehbare Rahmenbedingungen für die Unternehmen zu schaffen, die Innovatoren einen wirtschaftlichen Erfolg ermöglichen.


Het beste bewijs hiervoor was de verklaring van Doha over TRIPS en de gezondheidszorg, waarin de EU het voortouw nam om de WTO-regels te verhelderen zodat de armste landen tegen de laagst mogelijke prijzen toegang zouden krijgen tot levensreddende geneesmiddelen.

Der beste Beweis findet sich in der Doha-Erklärung zu TRIPS und zur öffentlichen Gesundheit, in der die EU eine federführende Rolle bei der Klärung der WTO-Regeln übernahm, um auf diese Weise dafür zu sorgen, dass die bedürftigsten Länder Zugang zu lebensrettenden Arzneien zu möglichst niedrigen Preisen erhielten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin geneesmiddelen tegen' ->

Date index: 2023-05-28
w