Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin de bestaande sociale en arbeidsrechtelijke minimumnormen beter » (Néerlandais → Allemand) :

De gedachte achter het voorstel is een socialer Europa tot stand te helpen brengen, waarin de bestaande sociale en arbeidsrechtelijke minimumnormen beter worden gehandhaafd.

Grundgedanke des Vorschlags ist, einen Beitrag zu einem sozialeren Europa zu leisten, in dem die im sozialen und arbeitsrechtlichen Bereich vorhandenen Mindeststandards wirksamer durchgesetzt werden.


(c) "vacature": elk arbeidsaanbod, met inbegrip van elk aanbod voor leer- en stageplaatsen die als arbeid worden beschouwd in de zin van artikel 45 VWEU, waarvan de voorwaarden moeten worden bepaald aan de hand van bestaande EU- en nationale wetgeving en moeten beantwoorden aan de sociale en arbeidsrechtelijke minimumnormen in het ga ...[+++]

(c) „Stellenangebot“ jedes Angebot einer Beschäftigung, einschließlich Praktika und Lehrstellen, die im Einklang mit Artikel 45 AEUV als Beschäftigungsverhältnis gelten, sofern die Bedingungen, denen diese unterliegen, im Rahmen geltender unionsrechtlicher und nationaler Rechtsvorschriften festgelegt wurden und sie die sozialen und arbeitsrechtlichen Mindeststandards des Aufnahmemitgliedstaats erfüllen;


De voorwaarden voor die leer- en stageplaatsen moeten worden bepaald aan de hand van bestaande EU- en nationale wetgeving en moeten beantwoorden aan de sociale en arbeidsrechtelijke minimumnormen in het gastland.

Die Voraussetzungen, unter denen solche Lehrstellen und Praktika erfasst sind, sollten im Rahmen bestehender Unions- und nationaler Rechtsvorschriften festgelegt werden und sollten mit den sozialen und arbeitsrechtlichen Mindeststandards des Aufnahmemitgliedstaats vereinbar sein.


Naast de amendementen waarin verduidelijkt wordt dat internationale minimumnormen geen aanleiding mogen zijn om bestaande, strengere Europese normen te ondermijnen, wordt met andere voorgestelde wijzigingen getracht de tekst van de richtlijn havenstaatcontrole beter te doen aansluiten op die van het MLC.

Über die Änderungen hinaus, mit denen deutlich gemacht wird, dass internationale Mindeststandards keine Rechtfertigung dafür sind, die bestehenden europäischen Standards zu untergraben, wenn diese höher sind, werden andere Änderungen vorgeschlagen, mit denen der Wortlaut der Richtlinie über die Hafenstaatkontrolle mehr an den Wortlaut des Seearbeitsübereinkommens angeglichen werden soll.


8. onderstreept dat sociale investeringen moeten worden gemonitord in het kader van een pact voor sociale investeringen naar het model van het „Euro Plus Pact”, dat het economische en budgettaire bestuurskader van de Unie moet versterken en investeringen in sociale huisvesting moet omvatten; benadrukt ook dat er doelstellingen inzake sociale investeringen voor de lidstaten moeten worden gesteld om de werkgelegenheids-, sociale en onderwijsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie te behalen; stelt met tevredenheid vast dat dit voorstel wordt versterkt door de conclusies van de Europese Raad van december 2012 ...[+++]

8. betont, dass Investitionen im Bereich Soziales als Teil eines „sozialen Investitionspakts“, das dem Euro-Plus-Pakt nachempfunden ist, überwacht werden und dergestalt sein müssen, dass sie der Stärkung der wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Steuerung der EU dienen, und dass sie Investitionen im Bereich des Baus von Sozialwohnungen umfassen müssen; betont darüber hinaus, dass für die Mitgliedstaaten Ziele für Investitionen im Bereich Soziales festgelegt werden müssen, damit die Ziele der Strategie Europa 2020 in den Bereichen ...[+++]


8. onderstreept dat sociale investeringen moeten worden gemonitord in het kader van een pact voor sociale investeringen naar het model van het "Euro Plus Pact", dat het economische en budgettaire bestuurskader van de Unie moet versterken en investeringen in sociale huisvesting moet omvatten; benadrukt ook dat er doelstellingen inzake sociale investeringen voor de lidstaten moeten worden gesteld om de werkgelegenheids-, sociale en onderwijsdoelstellingen van de Europa 2020-strategie te behalen; stelt met tevredenheid vast dat dit voorstel wordt versterkt door de conclusies van de Europese Raad van december 2012 ...[+++]

8. betont, dass Investitionen im Bereich Soziales als Teil eines „sozialen Investitionspakts“, das dem Euro-Plus-Pakt nachempfunden ist, überwacht werden und dergestalt sein müssen, dass sie der Stärkung der wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Steuerung der EU dienen, und dass sie Investitionen im Bereich des Baus von Sozialwohnungen umfassen müssen; betont darüber hinaus, dass für die Mitgliedstaaten Ziele für Investitionen im Bereich Soziales festgelegt werden müssen, damit die Ziele der Strategie Europa 2020 in den Bereichen ...[+++]


De Raad heeft conclusies aangenomen over "Betere integratie van de Roma" (10058/10 + 10058/10 COR 1), waarin hij de Commissie en de lidstaten onder meer verzoekt voort te gaan met de Europese en nationale beleidsintegratie van de Roma-problematiek, vooruitgang te maken met de sociale en economische integratie van de Roma, en ervoor te zorgen dat de bestaande financiël ...[+++]

Der Rat verabschiedete Schlussfolgerungen zur Förderung der Integration der Roma (Dok. 10058/10 + 10058/10 COR 1), in denen er die Kommission und die Mitgliedstaaten aufruft, u.a. Fortschritte bei der durchgängigen Berücksichtigung der Roma-Problematik in europäischen und einzelstaatlichen Politiken zu erzielen, die soziale und wirtschaftliche Integration der Roma voranzubringen und dafür Sorge zu tragen, dass die bestehenden Finanzinstrumente der EU und insbesondere die Strukturfonds den Roma zur Verfügung stehen.


w