Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin aanzienlijke veranderingen » (Néerlandais → Allemand) :

21. wijst erop dat het klimaat waarin de vrijheid van meningsuiting wordt uitgeoefend in de hele wereld veranderingen heeft ondergaan ten gevolge van de snelle ontwikkeling van informatie- en communicatietechnologieën, en dat dit enerzijds aanzienlijke voordelen heeft opgeleverd, maar anderzijds ook reden geeft tot zorg; is in dit verband verheugd over het feit dat de Raad in mei 2014 de EU-richtsnoeren voor de vrijheid van mening ...[+++]

21. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Rahmenbedingungen für die Wahrnehmung des Rechts auf freie Meinungsäußerung durch die rasante Entwicklung der Informations- und Kommunikationstechnologien in der ganzen Welt verändert haben, was sowohl erhebliche Vorteile mit sich bringt als auch ein Anlass zu großer Sorge ist; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verabschiedung der EU-Leitlinien zur Freiheit der Meinungsäußerung online und offline im Mai 2014 durch den Rat und verurteilt alle Einschränkungen der digitalen Kommunikation, auch die, die sich gegen Akteure der Zivilgesellschaft richten; weist erneut darauf hin, dass besonders auf die Re ...[+++]


21. erkent dat de snelle ontwikkeling van informatie- en communicatietechnologieën wereldwijd veranderingen teweeg heeft gebracht voor de omgeving waarin de vrijheid van meningsuiting wordt uitgeoefend en zowel aanzienlijke voordelen als ernstige zorgpunten met zich mee heeft gebracht; is in dit verband verheugd over het feit dat de Raad in mei 2014 de EU-richtsnoeren voor de vrijheid van meningsuiting online en offline heeft goed ...[+++]

21. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Rahmenbedingungen für die Wahrnehmung des Rechts auf freie Meinungsäußerung durch die rasante Entwicklung der Informations- und Kommunikationstechnologien in der ganzen Welt verändert haben, was sowohl erhebliche Vorteile mit sich bringt als auch Anlass zu großer Sorge gibt; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verabschiedung der EU-Leitlinien zur freien Meinungsäußerung online und offline im Mai 2014 durch den Rat und verurteilt alle Einschränkungen der digitalen Kommunikation, darunter solche, die sich gegen Akteure der Zivilgesellschaft richten; weist erneut darauf hin, dass besonderes Augenmerk a ...[+++]


23. erkent dat de snelle ontwikkeling van informatie- en communicatietechnologieën wereldwijd veranderingen teweeg heeft gebracht voor de omgeving waarin de vrijheid van meningsuiting wordt uitgeoefend en zowel aanzienlijke voordelen als ernstige zorgpunten met zich heeft gebracht; is in dit verband verheugd over het feit dat de Raad in mei 2014 de EU-richtsnoeren voor de vrijheid van meningsuiting online en offline heeft goedgeke ...[+++]

23. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Rahmenbedingungen für die Wahrnehmung des Rechts auf freie Meinungsäußerung durch die rasante Entwicklung der Informations- und Kommunikationstechnologien in der ganzen Welt verändert haben, was sowohl erhebliche Vorteile mit sich bringt als auch ein Anlass zu großer Sorge ist; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verabschiedung der EU-Leitlinien zur Freiheit der Meinungsäußerung online und offline im Mai 2014 durch den Rat und verurteilt alle Einschränkungen der digitalen Kommunikation, auch die, die sich gegen Akteure der Zivilgesellschaft richten; weist erneut darauf hin, dass besonders auf die Re ...[+++]


23. erkent dat de snelle ontwikkeling van informatie- en communicatietechnologieën wereldwijd veranderingen heeft teweeggebracht voor de omgeving waarin de vrijheid van meningsuiting wordt uitgeoefend en zowel tot aanzienlijke voordelen als tot ernstige punten van zorg heeft geleid; is in dit verband verheugd over het feit dat de Raad in mei 2014 de EU-richtsnoeren voor de vrijheid van meningsuiting online en offline heeft goedgekeurd, en veroordeelt alle beperkingen van ...[+++]

23. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Rahmenbedingungen für die Wahrnehmung des Rechts auf freie Meinungsäußerung durch die rasante Entwicklung der Informations- und Kommunikationstechnologien in der ganzen Welt verändert haben, was sowohl erhebliche Vorteile mit sich bringt als auch ein Anlass zu großer Sorge ist; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verabschiedung der EU-Leitlinien zur Freiheit der Meinungsäußerung online und offline im Mai 2014 durch den Rat und verurteilt alle Einschränkungen der digitalen Kommunikation, auch die, die sich gegen Akteure der Zivilgesellschaft richten; weist erneut darauf hin, dass besonders auf die Re ...[+++]


23. wijst erop dat het klimaat waarin de vrijheid van meningsuiting wordt uitgeoefend in de hele wereld veranderingen heeft ondergaan ten gevolge van de snelle ontwikkeling van informatie- en communicatietechnologieën, en dat dit enerzijds aanzienlijke voordelen heeft opgeleverd, maar anderzijds ook reden geeft tot zorg; is in dit verband verheugd over het feit dat de Raad in mei 2014 de EU-richtsnoeren voor de vrijheid van mening ...[+++]

23. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Rahmenbedingungen für die Wahrnehmung des Rechts auf freie Meinungsäußerung durch die rasante Entwicklung der Informations- und Kommunikationstechnologien in der ganzen Welt verändert haben, was sowohl erhebliche Vorteile mit sich bringt als auch ein Anlass zu großer Sorge ist; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verabschiedung der EU-Leitlinien zur Freiheit der Meinungsäußerung online und offline im Mai 2014 durch den Rat und verurteilt alle Einschränkungen der digitalen Kommunikation, auch die, die sich gegen Akteure der Zivilgesellschaft richten; weist erneut darauf hin, dass insbesondere auf die ...[+++]


Evenwel, wanneer gedurende de periode waarin de representatieve cif-invoerprijzen worden berekend, voor een bepaald product geen enkele beursnotering beschikbaar is of wanneer deze representatieve cif-invoerprijzen in de periode van berekening zeer aanzienlijke schommelingen ondergaan als gevolg van plotselinge veranderingen van de elementen die een rol spelen in de berekening van het invoerrecht, moeten maatregelen worden genomen ...[+++]

Ist jedoch für ein bestimmtes Erzeugnis keinerlei Börsennotierung im Berechnungszeitraum für die repräsentativen cif-Einfuhrpreise verfügbar oder unterliegen diese repräsentativen cif-Einfuhrpreise infolge plötzlicher Änderungen der in die Berechnung des Einfuhrzolls eingehenden Elemente sehr erheblichen Schwankungen in dem Berechnungzeitraum, so sollten Maßnahmen getroffen werden, um die Repräsentativität der cif-Einfuhrpreise für das betreffende Erzeugnis aufrechtzuerhalten.


Na een periode waarin aanzienlijke veranderingen plaatshadden in de defensie-industrie en het institutionele kader van de EU, zoals de ontwikkelingen op het gebied van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB), verzocht het Europees Parlement de Commissie in een resolutie van 10 april 2002 over het bewapeningsvraagstuk een mededeling op te stellen.

Nach den einschneidenden Veränderungen, die sich auf dem Gebiet der Rüstungsindustrie sowie hinsichtlich des institutionellen Rahmens der EU und auch im Rahmen der GASP vollzogen, forderte das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 10. April 2002 die Kommission auf, sich mit der Rüstungsfrage in einer neuen Mitteilung zu befassen.


Na een periode waarin aanzienlijke veranderingen plaatshadden in deze sector en het institutionele kader van de EU, zoals de aanzet voor een werkelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB), verzocht het Europees Parlement de Commissie in een resolutie van 10 april 2002 een nieuwe mededeling op te stellen.

Nach den einschneidenden Veränderungen auf dem Gebiet der Rüstungsindustrie sowie hinsichtlich des institutionellen Rahmens der EU und auch im Zusammenhang mit den Anfängen einer echten Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) forderte das Europäische Parlament in einer Entschließung vom 10. April 2002 die Kommission auf, eine neue Mitteilung vorzulegen.


Na een periode waarin aanzienlijke veranderingen plaatshadden in de defensie-industrie en het institutionele kader van de EU, zoals de ontwikkelingen op het gebied van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB), verzocht het Europees Parlement de Commissie in een resolutie van 10 april 2002 over het bewapeningsvraagstuk een mededeling op te stellen.

Nach den einschneidenden Veränderungen, die sich auf dem Gebiet der Rüstungsindustrie sowie hinsichtlich des institutionellen Rahmens der EU und auch im Rahmen der GASP vollzogen, forderte das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 10. April 2002 die Kommission auf, sich mit der Rüstungsfrage in einer neuen Mitteilung zu befassen.


Na een periode waarin aanzienlijke veranderingen plaatshadden in deze sector en het institutionele kader van de EU, zoals de aanzet voor een werkelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB), verzocht het Europees Parlement de Commissie in een resolutie van 10 april 2002 een nieuwe mededeling op te stellen.

Nach den einschneidenden Veränderungen auf dem Gebiet der Rüstungsindustrie sowie hinsichtlich des institutionellen Rahmens der EU und auch im Zusammenhang mit den Anfängen einer echten Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) forderte das Europäische Parlament in einer Entschließung vom 10. April 2002 die Kommission auf, eine neue Mitteilung vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin aanzienlijke veranderingen' ->

Date index: 2023-08-31
w