Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrentie
Concurrentie beperkend
Concurrentiebeperking
Concurrentievervalsing
Daad van oneerlijke concurrentie
Discriminerende handelspraktijk
Internationale concurrentie
Mededinging
Oneerlijke concurrentie
Oneerlijke handelspraktijk
Ongeoorloofde concurrentie
Onvolkomen concurrentie
Onzuivere concurrentie
Perfecte concurrentie
Restrictieve handelspraktijk
Toenemende concurrentie
Verscherpte concurrentie
Volledige mededinging
Volmaakte concurrentie
Wederrechtelijke handelspraktijk
Werkelijke concurrentie

Vertaling van "waardoor concurrentie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]

Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]






daad van oneerlijke concurrentie

unlautere Wettbewerbshandlung






perfecte concurrentie | volledige mededinging | volmaakte concurrentie

vollständige Konkurrenz


toenemende concurrentie | verscherpte concurrentie

steigende Wettbewerbsintensität


internationale concurrentie | internationale concurrentie/wedijver

Internationale Wettbewerbsfähigkeit


concurrentie op de markt in de verhuurindustrie analyseren | concurrentie op de markt in de verhuursector analyseren

Marktwettbewerb in der Vermietungsbranche analysieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
meer concurrentie tussen leveranciers waardoor de prijzen moeten dalen.

größerer Wettbewerb zwischen Energieversorgern, der zu niedrigeren Preisen führen sollte.


wijst erop dat een ernstige analyse van oneerlijke handelspraktijken steeds moet vertrekken vanuit het nieuwe economische paradigma dat de afgelopen jaren is opgekomen: grootschalige detailhandel waarin de toegang tot verkooppunten het voorwerp is geworden van bikkelharde concurrentie waarbij de supermarkten de touwtjes in handen hebben; wijst erop dat een aantal mededingingsautoriteiten specifieke praktijken hebben vastgesteld waarbij buitensporige risico's worden afgewenteld op de leverancier, waardoor diens concurrentievermogen mo ...[+++]

weist darauf hin, dass der Ausgangspunkt jeder seriösen Untersuchung unlauterer Handelspraktiken das neue Wirtschaftsmodell sein muss, das in den vergangenen Jahren entstanden ist, nämlich Großmärkte, in denen der Zugang zu Verkaufsstellen einem starken Wettbewerb unter der Kontrolle der Supermärkte unterliegt; weist darauf hin, dass einige Wettbewerbsbehörden spezifische Praktiken ermittelt haben, zu denen auch der Transfer übermäßiger Risiken auf Lieferanten gehört, wodurch deren Wettbewerbsfähigkeit beeinträchtigt werden kann; weist darauf hin, dass diese Behörden auch zu dem Schluss kamen, dass Eigenmarken mit Herstellermarken in e ...[+++]


benadrukt dat vrije en eerlijke concurrentie, evenwichtige verhoudingen tussen alle betrokkenen, contractvrijheid en een strenge en doeltreffende handhaving van de desbetreffende wetgeving — waardoor het mogelijk wordt alle actoren in de voedselvoorzieningsketen te beschermen, ongeacht hun geografische ligging — de sleutel vormen tot een goed functionerende voedselvoorzieningsketen en een gewaarborgde voedselzekerheid.

bekräftigt, dass freier und fairer Wettbewerb, ausgewogene Beziehungen zwischen allen Akteuren, Vertragsfreiheit und die starke, wirkungsvolle Durchsetzung der einschlägigen Rechtsvorschriften, im Interesse des Schutzes aller Wirtschaftsakteure entlang der Lebensmittelversorgungskette ungeachtet ihres geografischen Standorts, für eine gut funktionierende Lebensmittelversorgungskette und die Lebensmittelsicherheit von zentraler Bedeutung sind.


De doeltreffendste manier om non-discriminatie te bereiken is de toepassing van „equivalence of input” (EoI), waardoor gelijke voorwaarden worden gewaarborgd voor de downstreamondernemingen van de AMM-exploitant, waaronder zijn retailafdeling, en toegangvragende partijen en waardoor de concurrentie wordt bevorderd.

Der sicherste Weg, um eine wirksame Nichtdiskriminierung zu erreichen, ist die Anwendung der Gleichwertigkeit des Inputs (EoI), die gleiche Ausgangsbedingungen zwischen den nachgelagerten Unternehmen des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht, z. B. seiner Endkundensparte, und dritten Zugangsinteressenten gewährleistet und den Wettbewerb fördert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. dringt er bij de Commissie op aan er bij de herziening van Richtlijn 89/105/EEG betreffende 'de transparantie van de maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming in het toepassingsgebied van nationale stelsels van gezondheidszorg' op toe te zien dat deze herziening plaatsvindt in overeenstemming met het beoogde doel, namelijk van de EU de thuisbasis maken van een mondiaal toonaangevende farmaceutische industrie, met de daaruit voortvloeiende voordelen op het gebied van investeringen en hooggekwalificeerde werkgelegenheid, en vooral af te stappen van de top-down-georiënteerde accentuering van regulering en prijsstelling, waardoor concurrentie ...[+++]

29. fordert die Kommission auf im Rahmen ihrer Überprüfung der Richtlinie 89/105/EWG zur Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung von Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme sicherzustellen, dass dies im Einklang mit dem Ziel geschieht, die EU als Standort der weltweit führenden Pharmaunternehmen zu etablieren und in diesem Zusammenhang Anreize für Investitionen und die Schaffung von Arbeitsplätzen für hochqualifizierte Arbeitnehmer zu setzen, insbesondere durch Abkehr vom Top-Down-Fokus bei Regulierung und Preisfestsetzung, der sich eher negativ auf den Wet ...[+++]


Consumenten die zich bewust zijn van hun rechten zijn op zichzelf goed voor de interne markt, omdat ze beter in staat zijn om de beste aanbieder te kiezen, waardoor concurrentie een drijvende kracht achter ontwikkeling wordt.

Verbraucher, die ihre Rechte kennen, sind für den Binnenmarkt selbst von Vorteil, da sie zwischen den Anbietern auf dem Markt eine richtige Entscheidung treffen können und damit den Wettbewerb zu einem Entwicklungsfaktor machen.


Ook kan het bedrijfsleven een grote rol spelen bij de bevordering van een consumentencultuur waardoor concurrentie en open markten voor eerlijke marktpartners kunnen worden versterkt; daarom is het belangrijk te bevorderen dat bedrijfsorganisaties in de nieuwe lidstaten nauw samenwerken met consumentenorganisaties en overheden, om te komen tot een kader voor zelfregulering als aanvulling op de activiteiten van consument en overheid.

Außerdem können Unternehmen eine wichtige Rolle bei der Förderung einer Verbraucherkultur übernehmen und auf diese Weise den Wettbewerb stärken und die Märkte für ehrliche Geschäftsleute öffnen; deshalb ist es wichtig, dass die Unternehmensorganisationen in den neuen Mitgliedstaaten dazu ermutigt werden, eng mit Verbraucherorganisationen und Regierungen zusammenzuarbeiten, um einen Rahmen für die Selbstregulierung zu schaffen, der die Aktivitäten von Verbrauchern und Regierungen ergänzt.


15. betreurt dat de Commissie niet voornemens is een voorstel in te dienen over de invoering van een geconsolideerde gemeenschappelijke belastinggrondslag voor ondernemingen, waardoor de resultaten die tot dusverre op de interne markt bereikt zijn op het gebied van eerlijke concurrentie zouden kunnen worden aangevuld, wat zou leiden tot grotere transparantie waardoor bedrijven zowel in het buitenland als in hun eigen land volgens dezelfde regels kunnen opereren en waardoor de grensoverschrijdende handel en investeringen worden bevorde ...[+++]

15. bedauert, dass die Kommission nicht beabsichtigt, eine Initiative zur Schaffung einer Gemeinsamen Konsolidierten Körperschaftssteuerbemessungsgrundlage (GKKB) vorzuschlagen, da sie die Errungenschaften des Binnenmarkts im Bereich des fairen Wettbewerbs vervollständigen und zu mehr Transparenz führen würde, indem Unternehmen im Ausland den gleichen Bestimmungen unterworfen werden wie im Sitzland und der grenzüberschreitende Handel sowie der Wettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf das Anziehen von Investitionen ausgeweitet würden; betont jedoch gleichzeitig, dass die Mitgliedstaaten für die Festlegung der Körperschaftsste ...[+++]


16. betreurt dat de Commissie niet voornemens is een voorstel in te dienen over de invoering van een geconsolideerde gemeenschappelijke belastinggrondslag voor ondernemingen, waardoor de resultaten die tot dusverre op de interne markt bereikt zijn op het gebied van eerlijke concurrentie zouden kunnen worden aangevuld, wat zou leiden tot grotere transparantie waardoor bedrijven zowel in het buitenland als in hun eigen land volgens dezelfde regels kunnen opereren en waardoor de grensoverschrijdende handel en investeringen worden bevorde ...[+++]

16. bedauert, dass die Kommission nicht beabsichtigt, eine Initiative zur Schaffung einer Gemeinsamen Konsolidierten Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB) vorzuschlagen, da sie die Errungenschaften des Binnenmarkts im Bereich des fairen Wettbewerbs vervollständigen und zu mehr Transparenz führen würde, indem Unternehmen im Ausland den gleichen Bestimmungen unterworfen werden wie im Sitzland und der grenzüberschreitende Handel sowie der Wettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf attraktive Investitionen ausgeweitet würden; betont jedoch gleichzeitig, dass die Mitgliedstaaten für die Festlegung der Steuersätze zuständig ...[+++]


De keuze van de technologie die wordt gebruikt om aan de eisen te voldoen en het bepalen van het tijdschema voor de noodzakelijke investeringen zou aan de betrokkenen zelf worden overgelaten, waardoor concurrentie en innovatie zouden worden gestimuleerd.

Die Wahl der technologischen Mittel zum Erfuellen der Anforderungen und die zeitliche Planung der notwendigen Investitionsentscheidungen würde den betreffenden Akteuren überlassen, um Wettbewerb und Innovation zu stimulieren.


w