Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardigheid van mevrouw járóka » (Néerlandais → Allemand) :

(BG) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur, mevrouw Járóka, ook bedanken, evenals de afgevaardigden van de Commissie, de Raad en het Hongaarse voorzitterschap, omdat ze veel serieuze beloften en belangrijke toezeggingen hebben gedaan.

– (BG) Frau Präsidentin, auch ich möchte der Berichterstatterin Frau Járóka danken, wie auch den Vertretern der Kommission, des Rates und des ungarischen Ratsvorsitzes, weil sie uns viele ernsthafte Zusagen gegeben haben und sehr wichtige Verpflichtungen eingegangen sind.


(HU) Mevrouw de Voorzitter, commissarissen, staatssecretaris, op grond van en in samenhang met het verslag van mevrouw Járóka zetten we met vreugde een nieuwe stap bij de verwezenlijking van de Romastrategie.

– (HU) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, Herr Kommissar, Herr Staatssekretär, wir freuen uns, die Einführung der Strategie zur Integration der Roma dank des Berichts von Frau Járóka weiter voranbringen zu können.


(BG) Mevrouw de Voorzitter, ik complimenteer mevrouw Járóka met haar uitstekende samenwerking.

– (BG) Frau Präsidentin! Ich danke Frau Járóka für die hervorragende Zusammenarbeit.


De voorstellen van het CvdR zullen op 29 september a.s. in Brussel worden besproken in aanwezigheid van de EP-rapporteur voor het Roma-vraagstuk, mevrouw JÁRÓKA, die zelf ook van Roma-origine is.

Die Vorschläge werden am 29. September 2010 in Brüssel in Anwesenheit von Lívia JÁRÓKA erörtert, die Berichterstatterin des Europäischen Parlaments zur Roma-Strategie der EU ist und selbst der Roma-Minderheit angehört.


Ik vind het ongehoord dat een Bulgaarse waarnemer probeert de waardigheid van mevrouw Járóka onderuit te halen. Want dat is wat hij in zijn e-mail doet.

Ich finde es eine Ungehörigkeit, dass ein bulgarischer Beobachter versucht, die Würde von Frau Járóka mit Füßen zu treten. Genau das beinhaltet seine E-mail.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen wil ik mevrouw Járóka, mevrouw Angelilli, de heer Wiersma en mevrouw Mohácsi bedanken voor het aankaarten van deze kwesties die ik namens mijn collega, Vladimír Špidla, behandel, omdat hij momenteel in China is, en dit geeft ons de gelegenheid om van gedachten te wisselen over dit zeer belangrijke onderwerp.

− Herr Präsident, verehrte Damen und Herren Abgeordnete! Ich möchte zuerst Frau Járóka, Frau Angelilli, Herrn Wiersma und auch Frau Mohácsi für diese Fragen danken, die ich im Namen meines Kollegen Vladimír Špidla behandle, weil er im Augenblick in China ist, und die uns die Gelegenheit geben, über dieses äußerst wichtige Thema eine Aussprache zu führen.


Het Economisch en Sociaal Comité (ESC) heeft op 28 mei een advies goedgekeurd over "de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid in de context van de audiovisuele en informatiediensten" (rapporteur: mevrouw J. BARROW, Groep diverse werkzaamheden, Verenigd Koninkrijk).

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) hat auf seiner Plenartagung am 28. Mai eine Stellungnahme zum "Grünbuch der Kommission über den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde in den audiovisuellen und den Informationsdiensten" verabschiedet. Berichterstatterin war Dame Jocelyn BARROW, Gruppe der verschiedenen Interessen, Vereinigtes Königreich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardigheid van mevrouw járóka' ->

Date index: 2022-08-13
w