Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essentieel
Kopieën maken van waardevolle objecten
Landschappelijk waardevol gebied
Relevant
Relevant feit
Relevant verblijf
Vermogen toevallig waardevolle zaken te ontdekken
Waardevol referentiekader
Waardevol voorwerp

Traduction de «waardevol en relevant » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


landschappelijk waardevol gebied

landschaftlich wertvolles Gebiet


Vermogen toevallig waardevolle zaken te ontdekken

Zufallsentdeckung




kopieën maken van waardevolle objecten

Duplikate wertvoller Objekte anfertigen | Kopien wertvoller Objekte anfertigen


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) De traditionele kennis waarover inheemse en plaatselijke gemeenschappen beschikken, kan belangrijke informatie opleveren die tot de wetenschappelijke ontdekking van mogelijk waardevolle genetische of biochemische eigenschappen van genetische rijkdommen kan leiden, waaronder de kennis, innovaties en praktijken van inheemse en plaatselijke gemeenschappen met een traditionele levensstijl die relevant is voor de instandhouding en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit.

(3) Traditionelles Wissen, dessen Träger indigene und ortsansässige Gemeinschaften sind, kann wichtige Hinweise für die wissenschaftliche Entdeckung potenziell wertvoller genetischer oder biochemischer Eigenschaften von genetischen Ressourcen liefern, darunter die Kenntnisse, Innovationen und Gebräuche indigener und ortsansässiger Gemeinschaften mit traditionellen Lebensformen, die für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt wichtig sind .


(3) De traditionele kennis waarover inheemse en plaatselijke gemeenschappen beschikken, kan belangrijke informatie opleveren die tot de wetenschappelijke ontdekking van mogelijk waardevolle genetische of biochemische eigenschappen van genetische rijkdommen kan leiden, waaronder kennis, innovaties en praktijken van inheemse en plaatselijke gemeenschappen met een traditionele levensstijl die relevant is voor de instandhouding en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit.

(3) Traditionelles Wissen, dessen Träger indigene und ortsansässige Gemeinschaften sind, kann wichtige Hinweise für die wissenschaftliche Entdeckung potenziell wertvoller genetischer oder biochemischer Eigenschaften von genetischen Ressourcen liefern, darunter die Kenntnisse, Innovationen und Gebräuche indigener und ortsansässiger Gemeinschaften mit traditionellen Lebensformen, die für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt wichtig sind.


het standpunt dat wordt ingenomen in de mededeling van de Commissie van 18 september 2008 getiteld "Meertaligheid: een troef voor Europa en een gemeenschappelijk engagement" (COM(2008)0566), waarin wordt gewezen op de strategische waarde voor de EU van "de externe dimensie van meertaligheid" in de huidige geglobaliseerde wereld, moet worden gesteund; dat een aantal EU-talen eveneens wordt gesproken in tal van niet-lidstaten in diverse werelddelen, dat zij een belangrijke schakel tussen volkeren en naties, en een waardevol communicatie-instrument voor de zakenwereld vormen, met name in opkomende markten zoals Brazilië, en dat zij eve ...[+++]

die in der Mitteilung der Kommission vom 18. September 2008 mit dem Titel "Mehrsprachigkeit: Trumpfkarte Europas, aber auch gemeinsame Verpflichtung" (KOM(2008)0566) zum Ausdruck gebrachte Auffassung, die den strategischen Wert der "externen Dimension der Mehrsprachigkeit" für die EU in der heutigen globalisierten Welt unterstreicht, sollte unterstützt werden; die Tatsache, dass "einige EU-Sprachen [.] auch in vielen Nichtmitgliedstaaten auf verschiedenen Kontinenten gesprochen werden", dass sie "ein wichtiges Bindeglied zwischen Völkern und Staaten [.] darstellen" und "ein wertvolles Kommunikationsinstrument für die Wirtschaft" sind, ...[+++]


(l) het standpunt dat wordt ingenomen in de mededeling van de Commissie van 18 september 2008 getiteld "Meertaligheid: een troef voor Europa en een gemeenschappelijk engagement" (COM(2008)0566), waarin wordt gewezen op de strategische waarde voor de EU van "de externe dimensie van meertaligheid" in de huidige geglobaliseerde wereld, moet worden gesteund; dat een aantal EU-talen eveneens wordt gesproken in tal van niet-lidstaten in diverse werelddelen, dat zij een belangrijke schakel tussen volkeren en naties, en een waardevol communicatie-instrument voor de zakenwereld vormen, met name in opkomende markten zoals Brazilië, en dat zij eve ...[+++]

(l) die in der Mitteilung der Kommission vom 18. September 2008 mit dem Titel „Mehrsprachigkeit: Trumpfkarte Europas, aber auch gemeinsame Verpflichtung” (KOM(2008)0566) zum Ausdruck gebrachte Auffassung, die den strategischen Wert der „externen Dimension der Mehrsprachigkeit” für die EU in der heutigen globalisierten Welt unterstreicht, sollte unterstützt werden; die Tatsache, dass „einige EU-Sprachen [.] auch in vielen Nichtmitgliedstaaten auf verschiedenen Kontinenten gesprochen werden“, dass sie „ein wichtiges Bindeglied zwischen Völkern und Staaten [.] darstellen“ und „ein wertvolles Kommunikationsinstrument für die Wirtschaft“ si ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben er niet alleen van overtuigd dat de routekaart nu even waardevol en relevant is als toen dit plan voor het eerst op tafel werd gelegd, maar ik vind ook dat we het belang, het gewicht en de betekenis ervan moeten blijven benadrukken, met name tijdens de bijeenkomsten van het Kwartet, wellicht op 4 mei in New York.

Ich bin überzeugt, dass die Roadmap jetzt nicht nur ebenso gültig und ebenso entscheidend ist wie zum Zeitpunkt ihrer Erstellung, sondern dass ihre Relevanz, Bedeutung und Aussagekraft auch weiterhin zum Ausdruck gebracht werden müssen, insbesondere beim Treffen des Nahost-Quartetts – das wahrscheinlich am 4. Mai in New York tagen wird.


De SCB-verordening blijft onverminderd relevant en een waardevolle troef voor de toekomst van het consumentenbeleid van de Europese Unie.

Die CPC-Verordnung ist nach wie vor von größter Bedeutung und stellt ein wichtiges Kapital für die Zukunft der europäischen Verbraucherpolitik dar.


Een Tempus-project kan bijgevolg als duurzaam worden beschouwd indien de partnerschappen (waardevolle netwerken van academische contacten binnen en buiten de EU die tijdens het project tot stand zijn gekomen) na de stopzetting van de projectfinanciering actief en relevant blijven.

Ein TEMPUS-Projekt kann deshalb dann als nachhaltig gelten, wenn die Partnerschaften (wertvolle Netzwerke akademischer Kontakte innerhalb und außerhalb der EU, die im Rahmen des Projektes aufgebaut wurden) nach dem Auslaufen der Finanzierung aktiv und relevant bleiben.


Maar terwijl men doorgaat met het herzien van de meest urgente onderzoeksprioriteiten in het licht van nieuwe ontdekkingen is het in het kader van deze uitnodiging beoogde onderzoek in hoge mate relevant en zouden de resultaten eveneens waardevol kunnen zijn bij het aanpakken van nieuwe of opkomende ziektesituaties.

Während jedoch die dringendsten Forschungsprioritäten im Licht neuer Entdeckungen geändert werden, ist die im Rahmen dieser Aufforderung geplante Forschung hochrelevant und die Ergebnisse könnten auch für die Bekämpfung neu entstehender Seuchen von Nutzen sein.


* binnen de hierboven beschreven netwerken toekomstige behoeften en trends bespreken en nieuwe thematische prioriteiten signaleren die moeten worden bestudeerd voor een doeltreffend, relevant en ook voor de toekomst waardevol beleid en jongerenwerk. Voorts moet worden vastgesteld welke andere instrumenten en methoden daartoe ontwikkeld moeten worden;

* Im Rahmen der oben beschriebenen Netzwerke zukünftige Bedürfnisse und Trends diskutieren und neue prioritäre Themen festlegen, die eine intensive Auseinandersetzung erfordern, um effiziente, vorausschauende und nachhaltige Politik und Jugendarbeit betreiben zu können.


* Het belang van de verlening van steun die relevant en waardevol is voor zowel de integratie in de lidstaten als de reïntegratie in het land van herkomst of een derde land.

* Es kommt darauf an, Unterstützung zu bieten, die am richtigen Punkt ansetzt und sowohl für die Eingliederung in den Mitgliedstaaten als auch die Wiedereingliederung im Herkunftsland oder in einem Drittland von Wert ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardevol en relevant' ->

Date index: 2023-11-27
w