Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
NEL
NOEL
Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt
Samenwerking tussen computers

Traduction de «waarbij zij onderstreepten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt | NOEL | NEL [Abbr.]

NOEL


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

Dauerhöchstleistungsbedingungen


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

Verteilte Datenverarbeitung


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het algemeen waren de lidstaten tevreden over het voorstel, waarbij zij eraan herinnerden dat de Raad er reeds geruime tijd geleden om had verzocht, en zij onderstreepten het belang van het nieuwe MAP voor de ontwikkeling van het EU-milieubeleid.

Die Mitgliedstaaten nahmen den Vorschlag im Allgemeinen positiv auf, wobei sie darauf hinwie­sen, dass er vom Rat schon vor etlicher Zeit angefordert worden sei, und betonten die Bedeutung des neuen Umweltaktionsprogramms für die Umweltpolitik der EU.


De EU-ministers van verkeer en vervoer bespraken de verstoring van de luchtvaart tijdens een videoconferentie op 19 april, waarbij ze een stapsgewijze en gecoördineerde heropening van het Europese luchtruim overeenkwamen en onderstreepten dat de veiligheid als absolute prioriteit moest worden beschouwd.

Die EU-Verkehrsminister beschäftigten sich erstmals bei einer Video-/Audiokonferenz am 19. April mit den Störungen des Flugverkehrs, im Rahmen welcher sie sich auf eine schrittweise und koordinierte Öffnung des europäischen Luftraums verständigten, gleichzeitig aber betonten, dass der Sicherheit absolute Priorität eingeräumt werden muss.


K. - overwegende dat de Commissieleden Barrot en Spidla in dit verband het belang van de beginselen gelijkheid en niet-discriminatie in de EU onderstreepten, waarbij zij bevestigden dat de EU-wetgeving discriminatie op grond van ras en etnische afstamming ondubbelzinnig verbiedt,

K. in der Erwägung, dass die Kommissionsmitglieder Barrot und Spidla in diesem Zusammenhang unterstrichen haben, wie wichtig die Grundsätze der Gleichheit und der Nichtdiskriminierung in der EU sind, und bekräftigt haben, dass Diskriminierung aus Gründen der Rasse und der ethnischen Zugehörigkeit nach EU-Recht eindeutig untersagt ist,


L. overwegende dat de Commissieleden Barrot en Spidla in dit verband het belang van de beginselen gelijkheid en niet-discriminatie in de EU onderstreepten en met een nieuwe horizontale anti-discriminatierichtlijn kwamen, waarbij zij bevestigden dat de EU-wetgeving discriminatie op grond van ras en etnische afstamming ondubbelzinnig verbiedt,

L. in der Erwägung, dass die Kommissionsmitglieder Barrot und Spidla in diesem Zusammenhang unterstrichen haben, wie wichtig die Grundsätze der Gleichheit und der Nichtdiskriminierung in der Europäischen Union sind, eine neue horizontale Richtlinie zur Bekämpfung von Diskriminierung vorgeschlagen und bekräftigt haben, dass Diskriminierung aus Gründen der Rasse und der ethnischen Zugehörigkeit nach EU-Recht eindeutig untersagt ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat de Commissieleden Barrot en Spidla in dit verband het belang van de beginselen gelijkheid en niet-discriminatie in de EU onderstreepten en met een nieuwe horizontale anti-discriminatierichtlijn kwamen, waarbij zij bevestigden dat de EU-wetgeving discriminatie op grond van ras en etnische afstamming ondubbelzinnig verbiedt,

L. in der Erwägung, dass die Kommissionsmitglieder Barrot und Spidla in diesem Zusammenhang unterstrichen haben, wie wichtig die Grundsätze der Gleichheit und der Nichtdiskriminierung in der Europäischen Union sind, eine neue horizontale Richtlinie zur Bekämpfung von Diskriminierung vorgeschlagen und bekräftigt haben, dass Diskriminierung aus Gründen der Rasse und der ethnischen Zugehörigkeit nach EU-Recht eindeutig untersagt ist,


In het kader van de G-8 kwamen de ministers van werkgelegenheid in december in Stuttgart bijeen om de structurele veranderingen in het kader van de mondialisering te bespreken, waarbij zij onderstreepten dat meer in menselijk kapitaal moet worden geïnvesteerd en dat de inzetbaarheid moet worden vergroot.

Im Zuge der G-8-Treffen kamen die Minister für Arbeit und Beschäftigung im Dezember in Stuttgart zusammen, um über den strukturellen Wandel im Kontext der Globalisierung zu sprechen; dabei unterstrichen sie den Bedarf an Investitionen in das Humankapital und die Notwendigkeit, die Beschäftigungsfähigkeit zu steigern.


Voorts onderstreepten de delegaties de noodzaak om de toegevoegde waarde van de gemeenschappelijke acties op dit gebied te vergroten, waarbij zij met name herinnerden aan het nut van een betere samenwerking tussen de zorgstelsels van de lidstaten en een betere aanpak van de grensoverschrijdende bedreigingen van de volksgezondheid (pandemieën).

Die Delegationen erklärten zudem, dass bei den gemeinsamen Maßnahmen in diesem Bereich ein größerer Zusatznutzen erzielt werden müsse, wobei sie insbesondere daran erinnerten, dass eine bessere Zusammenarbeit zwischen den Gesundheitssystemen der Mitgliedstaaten und ein verbessertes Herangehen an die grenzüberschreitenden Gesundheitsbedrohungen (Pandemien) von Nutzen wäre.


Het comité wisselde kort van gedachten. De delegaties en de Commissie zegden hun steun toe aan de diverse bilaterale en multilaterale initiatieven die genomen zijn om de stroom illegale migranten die via de Balkanroute de EU binnenkomen, in te dijken. Zij onderstreepten dat het optreden van de EU op dit gebied beter gecoördineerd moet worden, met name door de ontwikkeling van een gemeenschappelijke, op preventie gebaseerde strategie, waarbij onder meer hulp zou ...[+++]

Der Ausschuss führte einen kurzen Gedankenaustausch, in dessen Verlauf die Delegationen und die Kommission die verschiedenen bi- und multilateralen Initiativen zur Eindämmung der Ströme illegaler Zuwanderer in die EU über die Balkan-Route unterstützten und die Notwendigkeit einer stärkeren EU-Koordinierung in diesem Bereich, insbesondere durch die Entwicklung einer präventionsorientierten gemeinsamen Strategie, u.a. zur Unterstützung der Behörden der Länder in der betreffenden Region, unterstrichen.


Nadat de delegaties was verzocht hun standpunt mede te delen over het gebruik van de financiële middelen die nu voor het programma beschikbaar zijn gesteld, met name over het relatieve belang dat wordt gehecht aan elk van de vier subprogramma's (Comenius, Erasmus, Leonardo da Vinci en Grundtvig) (8959/06), verklaarden zij het in grote lijnen eens te zijn met het door de Commissie ingediende voorstel , waarbij zij het belang onderstreepten van volwassenenonderwijs (Grundtvig) en mobiliteit, met name die van docenten en onderzoekers (Le ...[+++]

Die Delegationen, die gebeten worden waren, zur Verwendung der nunmehr für das Programm verfügbaren Finanzmittel und insbesondere zur Gewichtung der vier Einzelprogramme (Comenius, Erasmus, Leonardo da Vinci und Grundtvig) Stellung zu nehmen (Dok. 8959/06), äußerten weit gehende Zustimmung zu dem von der Kommission vorgelegten Vorschlag , wobei sie zugleich hervorhoben, dass der Erwachsenenbildung (Grundtvig) und der Mobilität – insbesondere von Lehrkräften und Wissenschaftlern – (Leonardo), besondere Bedeutung zugemessen werden sollte.


De voorstellen inzake een percentage voor deze gezamenlijke minimumdekking varieerden tussen 2% en 20%, waarbij vele delegaties onderstreepten dat ook rekening moet worden gehouden met de specifieke nationale situatie.

Die Vorschläge für eine solche ein­heitliche Mindestversorgungsrate reichten von 2 % bis 20 %, wobei zahlreiche Delegationen beton­ten, dass auch die nationalen Gegebenheiten berücksichtigt werden müssten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij zij onderstreepten' ->

Date index: 2021-03-05
w