Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij zij in elke lidstaat bepaalde machtigingen » (Néerlandais → Allemand) :

De bedrijven die wel in meerdere lidstaten actief zijn, zijn gebonden aan verschillende regels en aan de soms uiteenlopende vereisten en maatregelen van de verschillende regelgevende instanties, waarbij zij in elke lidstaat bepaalde machtigingen nodig hebben.

Betreiber, die in mehreren Mitgliedstaaten vertreten sind, müssen sich an jeweils unterschiedliche, mitunter abweichende Vorschriften und Auflagen der jeweiligen Regulierungsbehörden halten und in jedem Mitgliedstaat die Genehmigungen neu beantragen.


Het aantal voertuigen van één type dat per jaar in een lidstaat krachtens artikel 6, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1230/2012 van de Commissie wordt geregistreerd, verkocht of in het verkeer gebracht, wordt door elke lidstaat bepaald, maar mag niet groter zijn dan hieronder voor de betrokken voertuigcategorie is aangegeven:

Die Zahl der Einheiten eines Fahrzeugtyps, die gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1230/2012 jährlich in einem Mitgliedstaat zugelassen, verkauft oder in Betrieb genommen werden dürfen, ist von dem jeweiligen Mitgliedstaat festzulegen, darf aber in Abhängigkeit von der Fahrzeugklasse die folgenden Zahlen nicht überschreiten:


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 12 mei 2016 in zake Fernando Santin y Ogueta tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 132bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals ingevoegd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), die de wet van 4 mei 1999 houdende fiscale en ander ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 12. Mai 2016 in Sachen Fernando Santin y Ogueta gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 17. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Lüttich, Abteilung Lüttich, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 132bis des Einkommensteuergesetzbuches, eingefügt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen, mit dem das Ges ...[+++]


39. is van mening dat in het kader van een CO2 -belasting en de herziening van de richtlijn energiebelasting verplichte minimumvereisten voor alle lidstaten moeten worden vastgesteld, waarbij het aan elke lidstaat wordt overgelaten om desgewenst nog verder te gaan;

39. steht auf dem Standpunkt, dass im Rahmen der Einführung einer CO2 -Abgabe und der Überarbeitung der Energiesteuer-Richtlinie für alle Mitgliedstaaten verbindliche Mindestanforderungen festgelegt werden sollten, wobei es den einzelnen Mitgliedstaaten überlassen bleiben sollte, nach eigenem Ermessen darüber hinausgehende Anforderungen festzulegen;


39. is van mening dat in het kader van een CO2-belasting en de herziening van de richtlijn energiebelasting verplichte minimumvereisten voor alle lidstaten moeten worden vastgesteld, waarbij het aan elke lidstaat wordt overgelaten om desgewenst nog verder te gaan;

39. steht auf dem Standpunkt, dass im Rahmen der Einführung einer CO2-Abgabe und der Überarbeitung der Energiesteuer-Richtlinie für alle Mitgliedstaaten verbindliche Mindestanforderungen festgelegt werden sollten, wobei es den einzelnen Mitgliedstaaten überlassen bleiben sollte, nach eigenem Ermessen darüber hinausgehende Anforderungen festzulegen;


(27) De precieze inhoud van het begrip collectieve actie - bijvoorbeeld een staking of uitsluiting - verschilt van lidstaat tot lidstaat en wordt door de interne regels van elke lidstaat bepaald.

(27) Die exakte Definition des Begriffs "Arbeitskampfmaßnahmen", beispielsweise Streikaktionen oder Aussperrung, ist von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat verschieden und unterliegt den innerstaatlichen Vorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten.


(27) De precieze inhoud van het begrip collectieve actie - bijvoorbeeld een staking of uitsluiting - verschilt van lidstaat tot lidstaat en wordt door de interne regels van elke lidstaat bepaald.

(27) Die exakte Definition des Begriffs "Arbeitskampfmaßnahmen", beispielsweise Streikaktionen oder Aussperrung, ist von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat verschieden und unterliegt den innerstaatlichen Vorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten.


(3) Meststoffen moeten in elke lidstaat bepaalde technische kenmerken bezitten die in dwingende voorschriften zijn vastgelegd.

(3) Die Düngemittel müssen in jedem Mitgliedstaat gewisse technische Merkmale aufweisen, die in verbindlichen Vorschriften festgelegt sind.


Indien geen enkele rechterlijke instantie van een lidstaat op grond van de artikelen 10 tot en met 13 of artikel 21 bevoegd is, wordt de bevoegdheid in elke lidstaat bepaald overeenkomstig de wetgeving van die lidstaat.

Soweit sich aus den Artikeln 10 bis 13 und 21 keine Zuständigkeit eines mitgliedstaatlichen Gerichts ergibt, bestimmt sich die Zuständigkeit in jedem Mitgliedstaat nach dessen eigenem Recht.


1. Indien geen enkele rechterlijke instantie van een lidstaat op grond van de artikelen 5, 6 en 7 bevoegd is, wordt de bevoegdheid in elke lidstaat bepaald overeenkomstig de wetgeving van die lidstaat.

1. Soweit sich aus den Artikeln 5, 6 und 7 keine Zuständigkeit eines mitgliedstaatlichen Gerichts ergibt, bestimmt sich die Zuständigkeit in jedem Mitgliedstaat nach dessen eigenem Recht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij zij in elke lidstaat bepaalde machtigingen' ->

Date index: 2025-02-21
w