Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bedreigde arbeidsplaats
Bescherming van arbeidsplaatsen
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Gegarandeerd loon
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Gegarandeerd verkeer
Gegarandeerd vervoer
Gegarandeerde arbeidsplaats
Gegarandeerde minimumprijs
Gegarandeerde prijs
Invasief
Minimum bestaansinkomen
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Minimumloon
Minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd
Overschrijding van de gegarandeerde maximumhoeveelheid
Sociaal minimuminkomen
Vaste baan
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt
Zekerheid van arbeidsplaats

Traduction de «waarbij wordt gegarandeerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegarandeerde minimumprijs | gegarandeerde prijs | minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd

garantierter Erzeugermindestpreis | garantierter Preis


minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

Existenzminimum [ garantiertes Mindesteinkommen ]


gegarandeerd verkeer | gegarandeerd vervoer

garantiertes Verkehrsaufkommen | zugesagtes Verkehrsaufkommen


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]

Beschäftigungssicherheit [ Arbeitsplatzgarantie | Arbeitsplatzgefährdung | Arbeitsplatzsicherheit | garantierter Arbeitsplatz | gefährdeter Arbeitsplatz ]


minimumloon [ gegarandeerd loon ]

Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]


overschrijding van de gegarandeerde maximumhoeveelheid

Überschreitung der Garantiehöchstmenge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 32. Het Waalse Gewest verleent het beheersorgaan toegang tot de informatie van de operatoren betrokken bij de inontvangstname en verwerking van te recycleren stoffen en van afval van afgedankte voertuigen voor zover die informatie nodig is voor de rapporteringsopdrachten van het beheersorgaan, waarbij geheimhouding gegarandeerd wordt.

Art. 32 - Die Wallonische Region gibt der Verwaltungsinstanz Zugang zu den Informationen der von der Annahme und Behandlung von recycelbaren Materialien und von Abfällen aus den Altfahrzeugen betroffenen Betreiber, insofern diese Informationen für die Berichterstattungsaufgaben der Verwaltungsinstanz unter Gewährleistung der Vertraulichkeit erforderlich sind.


Art. 32. Het Waalse Gewest verleent het beheersorgaan toegang tot de informatie van de operatoren betrokken bij de inontvangstname en verwerking van te recycleren stoffen en van afval van afgedankte voertuigen voor zover die informatie nodig is voor de rapporteringsopdrachten van het beheersorgaan, waarbij geheimhouding gegarandeerd wordt.

Art. 32 - Die Wallonische Region gibt der Verwaltungsinstanz Zugang zu den Informationen der von der Annahme und Behandlung von recycelbaren Materialien und von Abfällen aus den Altfahrzeugen betroffenen Betreiber, insofern diese Informationen für die Berichterstattungsaufgaben der Verwaltungsinstanz unter Gewährleistung der Vertraulichkeit erforderlich sind.


89. is ingenomen met de voorstellen van de Commissie voor handelsgerelateerde maatregelen zoals invoerbeperkingen voor vis en visserijproducten die moeten worden opgelegd aan landen die niet-duurzame visserij toestaan, waarbij wordt gegarandeerd dat die beperkingen verenigbaar zijn met de WTO-regels;

89. begrüßt die Vorschläge der Kommission für handelsbezogene Maßnahmen, wie Einfuhrbeschränkungen für Fisch und Fischereiprodukte gegenüber Ländern, die nicht-nachhaltige Fischerei zulassen, während gleichzeitig die Einhaltung der Regeln der Welthandelsorganisation gewährleistet wird;


8. erkent dat er meer synergie ontstaat als de verschillende EU-beleidslijnen beter op elkaar worden afgestemd; is ingenomen met de voorstellen van de Commissie voor handelsgerelateerde maatregelen zoals invoerbeperkingen voor vis en visserijproducten die moeten worden opgelegd aan landen die niet-duurzame visserij toestaan, waarbij wordt gegarandeerd dat ze verenigbaar zijn met de regels van de Wereldhandelsorganisatie;

8. erkennt die Synergiegewinne an, die sich aus der Kohärenz zwischen verschiedenen EU-Politiken ergeben; begrüßt die Vorschläge der Kommission für handelsbezogene Maßnahmen, wie Einfuhrbeschränkungen für Fisch und Fischereiprodukte gegenüber Ländern, die nicht-nachhaltige Fischerei zulassen, während gleichzeitig die Einhaltung der Regeln der Welthandelsorganisation gewährleistet wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
92. is ingenomen met de voorstellen van de Commissie voor handelsgerelateerde maatregelen zoals invoerbeperkingen voor vis en visserijproducten die moeten worden opgelegd aan landen die niet-duurzame visserij toestaan, waarbij wordt gegarandeerd dat die beperkingen verenigbaar zijn met de WTO-regels;

92. begrüßt die Vorschläge der Kommission für handelsbezogene Maßnahmen, wie Einfuhrbeschränkungen für Fisch und Fischereiprodukte gegenüber Ländern, die nicht-nachhaltige Fischerei zulassen, während gleichzeitig die Einhaltung der Regeln der Welthandelsorganisation gewährleistet wird;


2. Een centrale tegenpartij in een lidstaat die clearingdiensten voor aandelen verricht, zorgt voor procedures, waarbij wordt gegarandeerd voor het geval dat een natuurlijke of rechtspersoon die aandelen verkoopt, de aandelen niet levert met het oog op de afwikkeling tegen de hiervoor vastgestelde datum, dat deze persoon verplicht is dagelijkse betalingen te verrichten voor elke dag dat zijn niet-nakoming voortduurt.

(2) Eine zentrale Gegenpartei in einem Mitgliedstaat, die Clearingdienste für Aktien erbringt, stellt sicher, dass sie über Verfahren verfügt, die gewährleisten, dass natürliche oder juristische Personen, die am Handelsplatz Aktien verkaufen und nicht in der Lage sind, die Aktien zur Abwicklung des Geschäfts zum Fälligkeitsdatum der Geschäftsabwicklung zu liefern, für jeden Tag, an dem das Geschäft nicht abgewickelt werden kann, eine Zahlung leisten müssen.


« Een coherent en correct gecontroleerd vergunningsbeleid veronderstelt het kanaliseren van de verboden spelen naar vergunde inrichtingen waarbij controle gegarandeerd wordt.

« Eine kohärente und korrekt kontrollierte Lizenzpolitik setzt voraus, dass verbotene Spiele zu genehmigten Einrichtungen hin kanalisiert und dabei eine Kontrolle gewährleistet wird.


Dat moet en kan gedaan worden met respect voor de huidige omroep, waarbij exploitanten gegarandeerd dezelfde mogelijkheden behouden die ze nu hebben en eventuele migratiekosten zo nodig worden gecompenseerd.

Dies muss und kann unter Wahrung der Interessen der jetzigen Rundfunkanbieter erfolgen, bei Chancengleichheit für den heutigen Rundfunk und gegebenenfalls durch Ausgleichszahlungen für etwaige Umstellungskosten.


Onder „validering van software” wordt verstaan het proces waarbij wordt gegarandeerd dat de software beantwoordt aan de eisen voor de specifieke toepassing of het geplande gebruik van de luchtvaartgegevens of -informatie.

Die Validierung der Software ist ein Prozess, mit dem sichergestellt wird, dass die Software die Anforderungen der jeweiligen Anwendung oder vorgesehenen Nutzung der Luftfahrtdaten oder Luftfahrtinformationen erfüllt.


4. dringt er bij de Europese Unie op aan dat zij binnen de grenzen van de haar bij het Verdrag toegekende bevoegdheden, conform het subsidiariteits- en het proportionaliteitsbeginsel de nodige voorzieningen treft om te waarborgen dat gehandicapten in de praktijk daadwerkelijk op basis van gelijkheid in het genot worden gesteld van de mensenrechten, waarbij wordt gegarandeerd dat iedere vorm van discriminatie op grond van hun handicap wordt tegengegaan,

4. fordert die Europäische Gemeinschaft auf, innerhalb der Grenzen der ihr durch die Verträge übertragenen Zuständigkeiten im Einklang mit den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um den Menschen mit Behinderungen tatsächlich und in der Praxis den gleichberechtigten Zugang zu den Menschenrechten unter Vermeidung jeder Art der Diskriminierung auf Grund ihrer Behinderung zu gewährleisten;


w