Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Invasief
Maximale steunintensiteit
Samenwerking tussen computers
Steunintensiteit
Steunintensiteit per inwoner
Steunplafond
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «waarbij de steunintensiteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximale steunintensiteit | steunplafond

Beihilfehöchstintensität


steunintensiteit per inwoner

Pro-Kopf-Intensität der Beihilfen


steunintensiteit

Beihilfeintensität | Intensität der Beihilfen


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

Verteilte Datenverarbeitung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
waarbij R de voor het betrokken gebied toepasselijke maximale steunintensiteit is die is vastgesteld op de op het tijdstip van de steunverlening van kracht zijnde regionale-steunkaart, ongerekend de verhoogde steunintensiteit voor kmo's; A de eerste tranche van 50 miljoen EUR van de in aanmerking komende kosten is, B het gedeelte van de in aanmerking komende kosten tussen 50 miljoen EUR en 100 miljoen EUR is, en C het gedeelte van de in aanmerking komende kosten boven 100 miljoen EUR;

Dabei entspricht R der in dem betreffenden Gebiet am Tag der Gewährung geltenden und in einer genehmigten Fördergebietskarte festgelegten Beihilfehöchstintensität (ohne Anhebung der Beihilfeintensität für KMU); A steht für die ersten 50 Mio. EUR der beihilfefähigen Kosten, B für den zwischen 50 Mio. EUR und 100 Mio. EUR liegenden Teil der beihilfefähigen Kosten und C für den über 100 Mio. EUR liegenden Teil;


de voorgestelde steunintensiteit in het gebied voor de periode 2014-2020 of, voor voormalige steungebieden onder a), voor de periode 2014-2017 en de periode 2018-2020 (waarbij, in voorkomend geval, een eventuele verhoging van de steunintensiteit op grond van de punten 173, 175 of 176 en 177 wordt vermeld),

vorgeschlagene Beihilfeintensität für das Gebiet für den Zeitraum 2014-2020 bzw. im Falle früherer A-Fördergebiete für die Zeiträume 2014-2017 und 2018-2020 (falls zutreffend unter Angabe jeder Erhöhung der Beihilfeintensität nach den Nummern 173, 175 oder 176 und 177);


Bij de toepassing van de in de punten 6, onder a), en 6, onder b), beschreven overgangsregeling geldt voor de regio's die in de periode 2000-2006 niet in aanmerking kwamen voor de status van doelstelling 1 of die daarvoor pas in aanmerking zijn gekomen in 2004, als uitgangspunt 90 % van hun theoretische steunintensiteit per inwoner voor 2006, berekend op basis van de toewijzingsmethode van Berlijn van 1999, waarbij hun regionaal BBP-niveau per inwoner wordt gelijkgesteld met 75 % van het gemiddelde van de EU-15.

Was die Übergangsregelungen unter Nummer 6 Buchstaben a und b betrifft, so wird für die Regionen, die im Zeitraum 2000-2006 nicht den Ziel-1-Status hatten oder erst ab 2004 förderfähig waren, der Ausgangspunkt im Jahr 2007 bei 90 % ihrer theoretischen Pro-Kopf-Beihilfeintensität des Jahres 2006 festgesetzt, die nach der 1999 in Berlin festgelegten Zuweisungsmethode berechnet wird, wobei ihr regionales Pro-Kopf-BIP mit 75 % des EU-15-Durchschnitts gleichgesetzt wird.


Bij de toepassing van de in de punten 6, onder a), en 6, onder b), beschreven overgangsregeling geldt voor de regio's die in de periode 2000-2006 niet in aanmerking kwamen voor de status van doelstelling 1 of die daarvoor pas in aanmerking zijn gekomen in 2004, als uitgangspunt 90 % van hun theoretische steunintensiteit per inwoner voor 2006, berekend op basis van de toewijzingsmethode van Berlijn van 1999, waarbij hun regionaal BBP-niveau per inwoner wordt gelijkgesteld met 75 % van het gemiddelde van de EU-15.

Was die Übergangsregelungen unter Nummer 6 Buchstaben a und b betrifft, so wird für die Regionen, die im Zeitraum 2000-2006 nicht den Ziel-1-Status hatten oder erst ab 2004 förderfähig waren, der Ausgangspunkt im Jahr 2007 bei 90 % ihrer theoretischen Pro-Kopf-Beihilfeintensität des Jahres 2006 festgesetzt, die nach der 1999 in Berlin festgelegten Zuweisungsmethode berechnet wird, wobei ihr regionales Pro-Kopf-BIP mit 75 % des EU-15-Durchschnitts gleichgesetzt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(80) De Commissie heeft ten slotte de kwestie van de regionale toeslag of "top-up" onderzocht, waarbij de steunintensiteit wordt verhoogd als stimulans voor de investeerder om in de regio in kwestie te investeren.

(80) Abschließend hat die Kommission die Frage des Beihilfezu- bzw. -abschlags (des so genannten "top-up") untersucht, die in einer Anpassung der Beihilfeintensität besteht, die als ergänzender Anreiz für Investitionen in die betreffende Region verstanden wird.


(66) De Commissie merkt op dat voor projecten waarbij de steunintensiteit van 25 % wordt overschreden, bovengenoemde verhogingen van toepassing zijn.

(66) Die Kommission merkt an, dass für die Vorhaben, bei denen die Beihilfeintensität von 25 % überschritten wird, die vorgenannten Erhöhungen anwendbar sind.


Op 25 november 1992 besloot de Commissie het uiteindelijke compromis-voorstel van de Oostenrijkse autoriteiten, waarbij de steunintensiteit voor het investeringsplan als geheel wordt verminderd van 33 % tot 14,4 % met een maximum van 892 miljoen OS (65,5 miljoen ecu), te aanvaarden.

Am 25. November 1992 beschloß die Kommission, den endgültigen Kompromißvorschlag der österreichischen Behörden zu akzeptieren, nach dem die Beihilfeintensität für die gesamte Investition von 33% auf 14,4% mit einer Höchstgrenze von 892 Millionen ÖS (65,5 Mio. ECU) gesenkt werden sollte.


De steun voor basisopleidig, ten slotte, zal 8 miljoen ATS (0,6 ecu) bedragen, wat overeenkomt met een intensiteit van 50% van de opleidingsuitgaven (15,9 miljoen ATS), terwijl steun voor opleiding binnen het bedrijf 6 miljoen ATS (0,5 miljoen ecu) bedraagt, waarbij de steunintensiteit 25% beloopt van de voor steun in aanmerking komende uitgaven (24 miljoen ATS).

Die Beihilfen für grundlegende Ausbildungsmaßnahmen werden für diesbezügliche Ausgaben von 15,9 Mio. ATS 8 Mio. ATS (0,6 Mio. ECU) betragen und damit eine Intensität von 50 % erreichen, während für die innerbetriebliche Ausbildung 6 Mio. ATS (0,5 Mio. ECU) mit einer Intensität von 25 % bei Gesamtausgaben von 24 Mio. ATS gewährt werden sollen.


De Commissie heeft tevens rekening gehouden met de zeer lage steunintensiteit van een garantie inzake een tegen marktrente verleend krediet waarbij de garantie volledig door bijkomende zekerheden is gedekt en het herstructureringsprogramma ten behoeve van de begunstigde behoorlijk overtuigend lijkt.

Die Kommission hat ferner berücksichtigt, daß die (1) siehe IP(92) 660 Beihilfeintensität dieser vollständig abgesicherten Bürgschaft für ein Darlehen zu Marktbedingungen sehr niedrig ist, und das Umstrukturierungsprogramm als tragfähig angesehen werden kann.


De steunintensiteit is evenredig met de behoefte aan de ontwikkeling van middelgrote en kleine bedrijven waarbij werkgelegenheid wordt gecreëerd.

Die Beihilfenintensität steht im Einklang mit der erforderlichen KMU-Förderung zur Schaffung von Arbeitsplätzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de steunintensiteit' ->

Date index: 2021-12-29
w