Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de prioriteit uitgaat naar toenadering » (Néerlandais → Allemand) :

De middelen die ingeschreven worden op de begroting 2013 moeten dus dienen om nieuwe initiatieven op te starten in lijn met de eerste doelstelling van de New Deal, namelijk de Brusselaars aan werk te helpen, waarbij de voorkeur uitgaat naar jonge werkzoekenden.

Die im Haushalt 2013 eingetragenen Mittel sollten dazu dienen, neue Initiativen zu starten, die der ersten Zielsetzung des New Deal entsprechen, nämlich den Brüsselern zu Arbeitsplätzen verhelfen, wobei jungen Arbeitsuchenden der Vorrang gewährt wird.


De persoon belast met de dienstreis kiest het vervoersmiddel waarbij zijn voorkeur uitgaat naar het meest ecologische vervoersmiddel rekening houdend met de doelstellingen en de modaliteiten van de dienstopdracht en de duur van de reis.

Bei der Wahl des einzusetzenden Transportmittels bevorzugt die mit der Mission beauftragte Person das umweltfreundlichste Mittel unter Berücksichtigung der Zielsetzungen und Modalitäten der Mission sowie der Reisedauer.


De Regering heeft het voornemen om zich achter die adviezen te scharen, waarbij de voorkeur uitgaat naar de samenlegging van de toekomstige leidingen langs de VTN-1.

Die Regierung hat die Absicht, sich diesen Gutachten, die die Gruppierung der zukünftigen Leitungen längs der RTR-1 vorziehen, anzuschliessen.


28. betreurt echter dat de mensenrechten in de mededelingen van de Commissie voornamelijk voorkomen als deel van een bredere conditionaliteit met betrekking tot goed bestuur die slechts van instrumentele waarde lijkt voor ontwikkeling; wijst erop dat een op mensenrechten gebaseerde benadering van ontwikkeling niet beperkt kan blijven tot conditionaliteit en dat een geïntegreerd begrip van mensenrechten nodig is, waarbij gelijke aandacht uitgaat naar civiele, culturele, ec ...[+++]

28. bedauert jedoch, dass in der Kommunikation der Kommission die Menschenrechte hauptsächlich als Teil eines umfassenderen Auflagenkatalogs für verantwortungsvolle Regierungsführung auftreten, was einen rein instrumentellen Wert für Entwicklung zu haben scheint; unterstreicht, dass ein auf den Menschenrechten basierender Ansatz für Entwicklung nicht auf eine Auflage beschränkt werden kann und dass ein integriertes Verständnis der Menschenrechte vonnöten ist, wobei den zivilen, kulturellen, wirtschaftlichen und sozialen Rechten die gleiche Aufmerksamkeit gilt und Entwicklung in erster Linie als menschliche Entwicklung verstanden wird;


- overschrijding van het kader van de bestaande verhoudingen om een significante mate van nauwe samenwerking tot stand te kunnen brengen, waarbij de prioriteit uitgaat naar toenadering tot de ultraperifere regio's, inclusief toegang van Kaapverdië tot de interne markt, alsmede de mogelijkheid om geleidelijk aan deel te nemen aan bepaalde beleidsmaatregelen en programma's van de EU, in het bijzonder op het vlak van de werkterreinen waarop het actieplan betrekking heeft;

- die Perspektive, über den Rahmen der bisherigen Beziehungen hinaus eine erheblich intensivere Zusammenarbeit zu entwickeln, wobei die Priorität einer Annäherung an die EU-Gebiete in äußerster Randlage gilt; dies beinhaltet, dass Kap Verde Zugang zum Binnenmarkt gewährt und die Möglichkeit geboten wird, sich schrittweise an bestimmten Politiken und Programmen der EU zu beteiligen, vor allem in den im Aktionsplan genannten Bereichen;


d) verzoekt de Raad af te zien van de beoogde terugnameovereenkomst met Libië, aangezien het terugsturen van personen naar landen waar voortdurend sprake is van schendingen van de mensenrechten en toepassing van de doodstraf, strijdig is met de wettelijke verplichtingen van de EU om de mensenrechten te beschermen; verzoekt de Raad voorts om in Libië aangetroffen vluchtelingen een hervestigingsprogramma in de EU-lidstaten aan te bieden, en maatregelen voor te stellen ter bestrijding van de mensenhandel in het gebied, ...[+++]

d. fordert den Rat auf, das angestrebte Rückübernahmeabkommen mit Libyen aufzugeben, da die Abschiebung von Personen in Länder, in denen die Menschenrechte nachweislich dauerhaft verletzt werden und die Todesstrafe vollstreckt wird, gegen die gesetzlichen Verpflichtungen der EU zum Schutz der Menschenrechte verstoßen würde; fordert den Rat zudem auf, für Flüchtlinge, die in Libyen ausfindig gemacht werden, ein Programm für die Umsiedlung in einen Mitgliedstaat der EU anzubieten, und Maßnahmen vorzuschlagen, um das Problem des Menschenhandels in der Region anzugehen, wobei dem Schutz von Frauen und Kindern besondere Aufmerksamkeit zu wid ...[+++]


- evenementen met hoge zichtbaarheid en fora voor de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken, waarbij prioriteit uitgaat naar jumelage- en mobiliteitsprogramma's, met deelname van Europese organisaties of instanties die actief zijn op het gebied van vrijwilligerswerk, vertegenwoordigers van werkgeversorganisaties en vakbonden, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's;

- Veranstaltungen mit großer Außenwirkung und Foren für den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren mit Vorrang für Partnerschafts- und Mobilitätsprogramme – und zwar unter Beteiligung der im Bereich der Freiwilligentätigkeit engagierten europäischen Organisationen oder Gremien, der Arbeitgeber- und Gewerkschaftsvertreter, des Europäischen Parlaments, des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses sowie des Ausschusses der Regionen ;


- evenementen met hoge zichtbaarheid en fora voor de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken, waarbij prioriteit uitgaat naar jumelage- en mobiliteitsprogramma's, met deelname van Europese organisaties of instanties die actief zijn op het gebied van vrijwilligerswerk, vertegenwoordigers van werkgeversorganisaties en vakbonden, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's;

- Veranstaltungen mit großer Außenwirkung und Foren für den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren mit Vorrang für Partnerschafts- und Mobilitätsprogramme – und zwar unter Beteiligung der im Bereich der Freiwilligentätigkeit engagierten europäischen Organisationen oder Gremien, der Arbeitgeber- und Gewerkschaftsvertreter, des Europäischen Parlaments, des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses sowie des Ausschusses der Regionen ;


evenementen met hoge zichtbaarheid en fora voor de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken, waarbij prioriteit uitgaat naar jumelage- en mobiliteitsprogramma’s, met deelname van Europese organisaties of instanties die actief zijn op het gebied van vrijwilligerswerk, vertegenwoordigers van werkgeversorganisaties en vakbonden, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's;

Veranstaltungen mit großer Außenwirkung und Foren für den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren unter besonderer Berücksichtigung von Partnerschafts- und Mobilitätsprogrammen – und zwar unter Beteiligung der im Bereich der Freiwilligentätigkeit engagierten europäischen Organisationen oder Gremien, der Arbeitgeber- und Gewerkschaftsvertreter, des Europäischen Parlaments, des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen;


Kaapverdië wenst te komen tot een benadering die verder reikt dan de bestaande betrekkingen om een significante mate van diepgaande samenwerking tot stand te kunnen brengen, waarbij de prioriteit uitgaat naar de toenadering tot de ultraperifere regio's, inclusief een toegang van Kaapverdië tot de interne markt.

Kap Verde möchte den Rahmen der bisherigen Beziehungen ausweiten, um eine erheblich intensivere Zusammenarbeit zu erreichen, wobei die Priorität einer Annäherung an die EU-Gebiete in äußerster Randlage gilt, einschließlich eines Zugangs des Landes zum EU-Binnenmarkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de prioriteit uitgaat naar toenadering' ->

Date index: 2022-03-17
w