Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de gmbh jantschitsch » (Néerlandais → Allemand) :

Bij ministerieel besluit van 22 februari 2017 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 24 november 2016 gewijzigd waarbij de "GmbH Jantschitsch Spedition" erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministeriellen Erlass vom 22. Februar 2017 wird Artikel 1 § 2 des Ministeriellen Erlasses vom 24. November 2016, in dem der GmbH Jantschitsch Spedition die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt wird, abgeändert.


Bij ministerieel besluit van 24 november 2016 wordt de "GmbH Jantschitsch Spedition" vanaf 24 november 2016 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministeriellen Erlass vom 24. November 2006 wird der GmbH Jantschitsch Spedition für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 3 mei 2012 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 29 januari 2010 gewijzigd, waarbij de GmbH " Bernhard Geller" als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen wordt erkend.

Durch Ministerialerlass vom 3. Mai 2012 wird Artikel 1, § 2 des Ministerialerlasses vom 29. Januar 2010 abgeändert, durch den der " GmbH Bernhard Geller" die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt wurde.


C. overwegende dat Duitsland aanvraag EGF/2013/003 DE/First Solar voor een financiële bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 959 gedwongen ontslagen bij First Solar Manufacturing GmbH tijdens de referentieperiode van 15 november 2012 tot 15 maart 2013, waarbij 875 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;

C. in der Erwägung, dass Deutschland den Antrag EGF/2013/003 DE/First Solar auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF wegen der Entlassung von 959 Arbeitnehmern während des Bezugszeitraums vom 15. November 2012 bis 15. März 2013 in der First Solar Manufacturing GmbH, von denen 875 durch vom EGF kofinanzierte Maßnahmen unterstützt werden sollen, gestellt hat;


D. overwegende dat Oostenrijk aanvraag EGF/2011/010 AT/Austria Tabak voor een financiële bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 320 gedwongen ontslagen bij Austria Tabak GmbH en bij 14 leveranciers en downstreamproducenten tijdens de referentieperiode van vier maanden die liep van 20 augustus 2011 tot 19 december 2011, waarbij 270 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;

D. in der Erwägung, dass Österreich den Antrag EGF/2011/010 AT/Austria Tabak auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF wegen 320 Entlassungen bei der Austria Tabak GmbH und bei 14 Zulieferern und nachgeschalteten Herstellern gestellt und im viermonatigen Bezugszeitraum vom 20. August 2011 bis zum 19. Dezember 2011 Unterstützung für 270 Beschäftigte, die alle für Maßnahmen mit EGF-Konfinanzierung infrage kommen, beantragt hat;


Bij ministerieel besluit van 14 oktober 2009 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 22 juli 2005 gewijzigd, waarbij de « GmbH Grosse-Vehne Transport und Speditions » erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministerialerlass vom 14. Oktober 2009 wird Artikel 1, § 2 des Ministerialerlasses vom 22. Juli 2005, in dem der " GmbH Grosse-Vehne Transport und Speditions" die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt wird, abgeändert.


Bij ministerieel besluit van 14 juli 2006 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 15 november 2004 gewijzigd waarbij de « GmbH & C° Handel und Transport Oker » erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministerialerlass vom 14. Juli 2006 wird Artikel 1 § 2 des Ministerialerlasses vom 15. Februar 2004, in dem der GmbH & C° Handel und Transport Oker die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt wird, abgeändert.


Bij ministerieel besluit van 5 mei 2006 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 23 januari 2006 gewijzigd waarbij de « GmbH Silog » als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen erkend werd.

Durch Ministerialerlass vom 5. Mai 2006 wird Artikel 1 § 2 des Ministerialerlasses vom 23. Januar 2006 abgeändert, durch den der GmbH Silog die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt wurde.


Bij ministerieel besluit van 28 april 2006 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 9 september 2004 gewijzigd waarbij de « GmbH Dörsam + Nickel Transport » erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministerialerlass vom 28. April 2006 wird Art. 1 § 2 des Ministerialerlasses vom 9. September 2004 abgeändert, durch den der GmbH Dörsam + Nickel Transport die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt wurde.


1 De vennootschap Develey Holding GmbH Co. Beteiligungs KG (hierna: „Develey”) verzoekt het Hof om vernietiging van het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen van 15 maart 2006, Develey/BHIM (vorm van plastic fles) (T‑129/04, Jurispr. blz. II‑811; hierna: „bestreden arrest”), waarbij het Gerecht heeft verworpen haar beroep tot vernietiging van de beslissing van de tweede kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (BHIM) van 20 januari 200 ...[+++]

Mit ihrem Rechtsmittel beantragt die Develey Holding GmbH Co. Beteiligungs KG (im Folgenden: Develey) die Aufhebung des Urteils des Gerichts vom 15. März 2006, Develey/HABM (Form einer Kunststoffflasche) (T‑129/04, Slg. 2006, II‑811, im Folgenden: angefochtenes Urteil), mit dem das Gericht ihre Klage auf Aufhebung der Entscheidung der Zweiten Beschwerdekammer des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) (HABM) vom 20. Januar 2004 (im Folgenden: streitige Entscheidung) über die Zurückweisung der Anmeldung einer dreidimensionalen Marke (im Folgenden: angefochtene Entscheidung) abgewiesen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de gmbh jantschitsch' ->

Date index: 2021-03-23
w