Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan ik hier namens het voorzitterschap » (Néerlandais → Allemand) :

− (PT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, dames en heren, dit is inderdaad een lang en vol debat geweest, en van alle debatten waaraan ik hier namens het voorzitterschap heb deelgenomen, had dit de langste lijst van deelnemers en afgevaardigden die hun mening gaven.

− (PT) Frau Präsidentin, Herr Vizepräsident der Kommission, meine Damen und Herren! Das war wirklich eine lange und ausführliche Aussprache, und von allen Aussprachen, an denen ich hier im Namen der Präsidentschaft teilgenommen habe, war diese die mit der längsten Teilnehmerliste und den meisten Abgeordneten, die ihre Meinung kundgetan haben.


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, het is voor mij een grote eer om hier namens het fungerend voorzitterschap van de Raad te mogen spreken.

– (ES) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, es ist für mich eine große Ehre, als Vertreterin des amtierenden Ratsvorsitzes zu Ihnen zu sprechen.


Ik ben het daar hartgrondig mee eens, maar kunt u hier ten overstaan van mij en mijn collega’s aangeven of u dat alleen maar zegt namens het voorzitterschap, of spreekt namens de hele Raad?

Ich halte diese Einschätzung für völlig richtig, aber könnten Sie mir und meinen Kollegen erläutern, ob Sie damit die Position des Ratsvorsitzes wiedergeben oder ob Sie im Namen des gesamten Rates sprechen?


Zoals iemand vanmorgen in herinnering heeft geroepen is het constitutioneel proces hier begonnen en ik zou namens het voorzitterschap Altiero Spinelli eer willen bewijzen omdat hij met zijn ontwerp voor een Europese Grondwet in 1984 dit proces heeft geïnitieerd en op gang heeft gebracht door een eerste stap te zetten, de Europese Akte, waarover overigens onder Luxemburgs voorzitterschap ...[+++]

Von hier aus nahm, wie heute Vormittag jemand anmerkte, dieser Prozess seinen Anfang, und ich möchte im Namen des Ratsvorsitzes Altiero Spinelli Tribut zollen, der mit seinem Entwurf für eine europäische Verfassung im Jahr 1984 diesen Prozess initiiert und mit einer ersten Etappe eingeleitet hat, der so genannten Einheitlichen Akte, über die im Übrigen unter der luxemburgischen Ratspräsidentschaft verhandelt wurde.


Dat neemt niet weg dat ik hier spreek, ik herhaal het, namens het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie en dat het hier niet gaat om maatregelen in het kader van de Europese instellingen, maar om multilaterale maatregelen, getroffen door veertien lidstaten tegen een vijftiende lidstaat.

Dessen ungeachtet spreche ich jedoch hier, das möchte ich wiederholen, im Namen des Ratsvorsitzes der Europäischen Union, und es handelte sich nicht um Maßnahmen im Rahmen der europäischen Institutionen, sondern um bilaterale Maßnahmen von 14 Mitgliedstaaten gegenüber einem fünfzehnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan ik hier namens het voorzitterschap' ->

Date index: 2023-11-16
w