Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan bijna 40 miljoen euro aangehouden » (Néerlandais → Allemand) :

In 2012 werden bijna 90,000 gevallen van detentie geregistreerd door de douane, waaraan bijna 40 miljoen euro aangehouden (de waarde van de gelijkwaardige echte producten wordt geraamd op bijna 1 miljard euro).[19]

Im Jahr 2012 hatten die Zollbehörden fast 90 000 Beschlagnahmefälle mit nahezu 40 Mio. beschlagnahmten Artikeln zu verzeichnen (der Wert der entsprechenden Originalprodukte wird auf annähernd 1 Mrd. EUR beziffert[19]).


Als de douane aan de buitengrenzen van de EU vermoedt dat er intellectuele-eigendomsrechten worden geschonden, dan houdt ze goederen tegen. In 2015 ging het om meer dan 40 miljoen goederen met een gezamenlijke waarde van bijna 650 miljoen euro.

An den EU-Außengrenzen wurden mehr als 40 Mio. Gegenstände im Wert von fast 650 Mio. EUR beschlagnahmt, die einen mutmaßlichen Verstoß gegen die Rechte des geistigen Eigentums darstellten.


Op communautair niveau hebben de programma’s op onderwijs- en opleidingsgebied hun steun voor voorbereidende taalcursussen voor mensen die aan mobiliteitsactiviteiten deelnemen, verhoogd (I.0.1): de deelname aan voorbereidende taalcursussen in het kader van Comenius (lerarenopleiding) is verdubbeld; in het kader van Erasmus is het aantal studenten dat aan intensieve taalcursussen deelneemt, met bijna 40 % toegenomen; en het Leonardo-programma heeft 15,6 miljoen euro uitgegeven voor de taalkundige en culturele vo ...[+++]

Auf Gemeinschaftsebene wurde in den Programmen für allgemeine und berufliche Bildung die Unterstützung für die sprachliche Vorbereitung von Personen, die an Mobilitätsmaßnahmen teilnehmen, erhöht (I.0.1): die Inanspruchnahme der sprachlichen Vorbereitung verdoppelte sich im Rahmen des Programms Comenius (Lehrerfortbildung), im Programm Erasmus stieg die Zahl der Studenten, die an Intensivsprachkursen teilnehmen, um nahezu 40 %, und im Rahmen des Programms Leonardo wurden 15,6 Mio. EUR ausgegeben für die sprachliche und kulturelle Vorbereitung von 175 000 Praktikanten, Studenten und jungen Arbeitnehmern, die ins Ausland gehen, eine Zunahm ...[+++]


De prijzen worden ondersteund door het programma Cultuur van de EU, dat tussen 2007 en 2013 bijna 40 miljoen euro in erfgoedprojecten heeft gestoken.

Die Preise sind durch das Programm Kultur der Europäischen Union gefördert worden, über das zwischen 2007 und 2013 fast 40. Mio. EUR zur Kofinanzierung von Kulturerbe-Projekten bereitgestellt wurden.


In totaal werden er bijna 40 miljoen artikelen in beslag genomen. De geschatte waarde daarvan, in de zin van de waarde van de met deze artikelen overeenkomende authentieke producten, bedroeg iets minder dan 1 miljard euro.

Beschlagnahmt wurden fast 40 Millionen Artikel, die, wenn sie echt gewesen wären, einen Wert von schätzungsweise knapp 1 Mrd. EUR gehabt hätten.


Wanneer het gaat om de bevordering van de desbetreffende regio’s, zijn er in deze regio van Tsjechië, Oostenrijk en Beieren verschillende coördinatieprogramma’s, waaraan een totaalbedrag van bijna 430 miljoen euro aan subsidies voor de lopende programma’s is toegekend.

Was nun die Förderung für die entsprechenden Regionen anbelangt, so gibt es in dieser Region Tschechien, Österreich, Bayern verschiedene Kooperationsprogramme, die insgesamt ein Fördervolumen von knapp 430 Millionen Euro für die laufende Periode ausmachen.


Aan het einde van de onderhandelingen zijn we het echter eens geworden over een bedrag van bijna 40 miljoen euro voor de komende vier jaar: 500 000 euro voor de comités van niveau 3 voor 2009 en nog eens 38,7 miljoen van 2010 tot 2013, waarvan 13,5 miljoen voor deze comités is voorzien.

Am Ende der Verhandlungen sind wir jedoch bei knapp 40 Millionen EUR über die vier Jahre gelandet: 500 000 EUR für die Level-3-Ausschüsse bereits für das Jahr 2009, und von 2010 bis 2013 weitere 38,7 Millionen, wovon 13,5 Millionen für diese Ausschüsse vorgesehen sind.


In deze zin zal de Commissie zich blijven bemoeien met de structurele hervorming van het justitiële apparaat, waar we sinds 2003 aan werken en waaraan inmiddels al 40 miljoen euro is gespendeerd.

In diesem Sinne wird die Kommission ihren Beitrag zur strukturellen Reform des Gerichtswesens fortsetzen, wo bereits 40 Millionen EUR zugewiesen wurden und woran wir seit 2003 arbeiten.


Op communautair niveau hebben de programma’s op onderwijs- en opleidingsgebied hun steun voor voorbereidende taalcursussen voor mensen die aan mobiliteitsactiviteiten deelnemen, verhoogd (I.0.1): de deelname aan voorbereidende taalcursussen in het kader van Comenius (lerarenopleiding) is verdubbeld; in het kader van Erasmus is het aantal studenten dat aan intensieve taalcursussen deelneemt, met bijna 40 % toegenomen; en het Leonardo-programma heeft 15,6 miljoen euro uitgegeven voor de taalkundige en culturele vo ...[+++]

Auf Gemeinschaftsebene wurde in den Programmen für allgemeine und berufliche Bildung die Unterstützung für die sprachliche Vorbereitung von Personen, die an Mobilitätsmaßnahmen teilnehmen, erhöht (I.0.1): die Inanspruchnahme der sprachlichen Vorbereitung verdoppelte sich im Rahmen des Programms Comenius (Lehrerfortbildung), im Programm Erasmus stieg die Zahl der Studenten, die an Intensivsprachkursen teilnehmen, um nahezu 40 %, und im Rahmen des Programms Leonardo wurden 15,6 Mio. EUR ausgegeben für die sprachliche und kulturelle Vorbereitung von 175 000 Praktikanten, Studenten und jungen Arbeitnehmern, die ins Ausland gehen, eine Zunahm ...[+++]


De totale bijdrage voor deze projecten was bijna 40 miljoen euro.

Insgesamt wurden fast € 40 Mio. für die Finanzierung dieser Projekte aufgewendet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan bijna 40 miljoen euro aangehouden' ->

Date index: 2024-09-22
w