Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de auditresultaten naartoe gestuurd moeten » (Néerlandais → Allemand) :

2° het adres van de databank waar de auditresultaten naartoe gestuurd moeten worden overeenkomstig artikel 7.

2° die Adresse der Datenbank, an welche die Auditergebnisse in Anwendung von Artikel 7 zu senden sind.


Artikel 1. Overeenkomstig artikel 4, § 5, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006, is de databank waar de resultaten van de audits naartoe gestuurd moeten worden toegankelijk via de module « communication » van de software PAE, door « Région wallonne » te selecteren.

Artikel 1 - In Übereinstimmung mit Artikel 4, § 5, 2° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 1. Juni 2006 ist die Datenbank, in welche die Ergebnisse der Audits zugesandt werden müssen, über das Modul " Kommunikation" der PAE-Software zugänglich, wobei " Région wallonne" auszuwählen ist.


De lidstaten moeten naar beide rekeningen kijken (de rekening voor de afschrijving van EU-emissierechten waar de inleveringen naartoe gaan en de teruggaverekening) om te beoordelen of handhaving met betrekking tot de emissies voor 2012 nodig is.

Die Mitgliedstaaten sollten beide Konten (EU-Löschungskonto für die abgegebenen Zertifikate und Rückgabekonto) berücksichtigen, um zu prüfen, ob hinsichtlich der Emissionen von 2012 Durchsetzungsmaßnahmen erforderlich sind.


Wij moeten kijken waar we nu staan en waar we naartoe gaan", zegt vicevoorzitter Viviane Reding, commissaris voor Justitie en burgerschap".

Es ist an der Zeit, dass wir darüber nachdenken, wo wir stehen und was wir uns von der Zukunft erwarten“, so Viviane Reding, Vizepräsidentin und EU-Kommissarin für Justiz und Bürgerschaft.


Budgettaire transparantie is nodig om de sectoren te controleren waar het geld naartoe zou moeten gaan.

Die Haushaltstransparenz ist notwendig, um die Sektoren zu überprüfen, für die das Geld bestimmt war.


Deze operatie zou op een onpartijdige en neutrale manier de veiligheid moeten garanderen in de regio waar de operatie naartoe wordt gestuurd.

Vielmehr soll die Mission unparteiisch und neutral durchgeführt werden und für Sicherheit in der Region, in die sie entsandt wird, sorgen.


Italianen en andere Europese burgers moeten, thuis of wanneer zij in Europa op reis zijn als toerist of voor zakelijke doeleinden, ervan op aan kunnen dat de Italiaanse hulpdiensten hen kunnen traceren wanneer zij deze diensten bellen en zelf geen details kunnen verschaffen over de plaats waar zij zich bevinden, zodat hulp kan worden gestuurd.

Italiener und andere europäische Bürger müssen sich – ob sie sich in ihrem Heimatland befinden oder ob sie sich als Tourist oder aus beruflichen Gründen in anderen EU-Ländern aufhalten – darauf verlassen können, dass die italienischen Notrufdienste in der Lage sind, den Standort des Anrufers zu ermitteln, wenn es diesem nicht selbst möglich ist, die für die Entsendung von Rettungskräften erforderlichen Angaben zu machen.


Behalve de verspreiding van een lijst van nationale autoriteiten waar de gegevens naartoe moeten worden gezonden, hebben zij zich gericht op het beschrijven van de gegevens die aan de lidstaat van herkomst moeten worden medegedeeld (opstelling van een standaardformulier), het invoeren van één elektronisch formaat voor de uitwisseling van de gegevens en het beschrijven van de concrete aspecten van de uitwisseling (diskettes en/of e-mail).

Neben der Verteilung des Verzeichnisses der für den Eingang der Daten zuständigen einzelstaatlichen Behörden haben sich die Bemühungen auf die Definition der dem Herkunftsmitgliedstaat zu übermittelnden Daten (Definition eines Standardformulars), die Annahme eines einheitlichen elektronischen Formats für den Informationsaustausch sowie die Definition konkreter Modalitäten für den Informationsaustausch (Disketten und/oder elektronische Post) konzentriert.


De politieke, economische en administratieve structuren moeten ingrijpend worden gewijzigd en in het licht van het gezamenlijke streven van de EU en de FRJ naar Europese integratie, moet het veranderingsproces waar mogelijk in de richting van de EU worden gestuurd.

Ihre politischen Strukturen sowie ihre Wirtschafts- und Verwaltungsstrukturen müssen grundlegend umgestaltet werden, wobei der Prozess der Umgestaltung im Hinblick auf das gemeinsame Ziel der EU und der Bundesrepublik Jugoslawien, nämlich die europäische Integration, so weit wie möglich auf die EU ausgerichtet sein sollte.


Deze verplichting moet worden uitgelegd in samenhang met artikel 11, lid 2, van het voorstel voor een kaderbesluit over de bescherming van persoonsgegevens, waarin ook staat dat de verstrekkende lidstaat zeggenschap heeft over het verdere gebruik van de gegevens in de lidstaat waar de gegevens naartoe zijn gestuurd.

Diese Verpflichtung sollte in Verbindung mit Artikel 11 Absatz 2 des Vorschlags für einen Rahmenbeschluss über den Schutz personenbezogener Daten ausgelegt werden, in dem ebenfalls vorgesehen ist, dass der übermittelnde Mitgliedstaat in Bezug auf die weitere Nutzung der Daten in dem Mitgliedstaat, an den die Daten übermittelt wurden, ein Mitspracherecht hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de auditresultaten naartoe gestuurd moeten' ->

Date index: 2022-01-26
w