Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouwen gemiddeld ongeveer " (Nederlands → Duits) :

5. neemt kennis van het feit dat inmiddels een kwart van alle vrouwen nog altijd tot de categorie van niet-betaalde meewerkende gezinsleden behoort, dat wil zeggen dat ze geen directe beloning ontvangen voor hun inspanningen, en dat vrouwen duidelijk vaker werkzaam zijn in sectoren die doorgaans worden gekenmerkt door lage lonen, lange werktijden en vaak informele arbeidsregelingen, hetgeen vrouwen minder geldelijke, sociale en structurele voordelen oplevert dan de gemiddelde werkende man; merkt op dat er nog typische belemmeringen z ...[+++]

5. weist darauf hin, dass vorläufig noch immer 25 % der Frauen in die Kategorie der unentgeltlich mithelfenden Familienangehörigen fallen und daher keine direkte Vergütung für ihre Tätigkeit erhalten, und dass es in Branchen, in denen im Allgemeinen schlechte Bezahlung, lange Arbeitszeiten und oftmals informelle Beschäftigungsregelungen an der Tagesordnung sind, eine klare Diskriminierung von Frauen gibt, was sich darin manifestiert, dass Frauen weniger finanzielle, soziale und strukturelle Gewinne erzielen, als eine männliche Arbeitskraft in der Regel erhalten würde; weist darauf hin, dass für Frauen nach wie vor merkliche Einschränkun ...[+++]


B. overwegende dat het salarisverschil tussen mannen en vrouwen (gemiddeld verdienen vrouwen in de EU ongeveer 17,5% minder dan mannen voor hetzelfde werk) alsmede de op sekse gebaseerde segregatie van de arbeidsmarkt, het ontbreken van adequate arbeidsomstandigheden, hardnekkige stereotypen en het risico van discriminatie op grond van geslacht de mobiliteit van vrouwen in belangrijke mate belemmeren; overwegende dat ook factoren die verband houden met gezin en sociaal netwerk, voorzieningen voor kinderopvang, huisvesting en omgeving ...[+++]

B. in der Erwägung, dass das geschlechtsspezifische Lohngefälle (Frauen haben in der EU bei gleicher Arbeit im Durchschnitt ein um etwa 17,5 % niedrigeres Arbeitseinkommen als Männer) sowie die Geschlechtersegregation auf dem Arbeitsmarkt, das Fehlen angemessener Arbeitsbedingungen, weithin verbreitete Stereotype und die Gefahr der geschlechtsspezifischen Diskriminierung große Hürden für die Mobilität von Frauen darstellen; in der Erwägung, dass Faktoren wie Familie, soziale Vernetzung, Kinderbetreuungseinrichtungen, die Wohnsituatio ...[+++]


In Europa vormen vrouwen gemiddeld ongeveer 4,5% tot 5% van de totale gevangenispopulatie (van 2,9% in Polen tot 7,8% in Spanje).

Im Durchschnitt sind 4,5 bis 5,0 % aller Insassen in den Gefängnissen Europas Frauen (von 2,9% in Polen bis zu 7,8 % in Spanien).


De nationale regeringen tellen gemiddeld ongeveer drie keer zo veel mannelijke als vrouwelijke ministers (25% vrouwen, 75% mannen).

Im Durchschnitt kommt in den nationalen Regierungen auf drei Männer nur eine Frau (25 % Frauen, 75 % Männer).


Ondanks de grote verscheidenheid aan situaties in deze gebieden ligt het inkomen per inwoner ongeveer een derde lager dan het Europese gemiddelde, zijn er minder vrouwen actief op de arbeidsmarkt en is de dienstensector minder ontwikkeld.

Obwohl es große Unterschiede zwischen den einzelnen ländlichen Regionen gibt, lässt sich generell feststellen, dass die Einkommen pro Einwohner um etwa ein Drittel unter dem europäischen Durchschnitt liegen, der Anteil der erwerbstätigen Frauen niedrig und der Dienstleistungssektor weniger entwickelt ist.


S. overwegende dat de levensverwachting van vrouwen ongeveer zes jaar langer is dan die van mannen: cijfers voor de EU-27 uit 2007 laten zien dat mannen gemiddeld 76 jaar oud worden en vrouwen 82 jaar; overwegende dat dit ingrijpende gevolgen voor de armoede onder vrouwen heeft, vooral doordat vrouwen minder gemakkelijk dan mannen toegang krijgen tot sociale zekerheid en pensioenstelsels,

S. in der Erwägung, dass die Lebenserwartung von Frauen ungefähr sechs Jahre höher ist als die der Männer, wobei nach den Statistiken für die EU-27 aus dem Jahr 2007 Männer durchschnittlich 76 Jahre und Frauen durchschnittlich 82 Jahre alt werden, und in der Erwägung, dass dies erhebliche Auswirkungen auf die Frauenarmut hat, gerade weil Frauen größere Schwierigkeiten als Männer haben, Zugang zu den Sozialversicherungs- und Rentensystemen zu erhalten,


De nationale regeringen tellen gemiddeld ongeveer drie keer zo veel mannelijke als vrouwelijke ministers (24% vrouwen, 76% mannen).

In den Kabinetten der nationalen Regierungen beträgt das Geschlechterverhältnis im Durchschnitt drei zu eins (24 % Frauen, 76 % Männer).


Ondanks de grote verscheidenheid aan situaties in deze gebieden ligt het inkomen per inwoner ongeveer een derde lager dan het Europese gemiddelde, zijn er minder vrouwen actief op de arbeidsmarkt en is de dienstensector minder ontwikkeld.

Obwohl es große Unterschiede zwischen den einzelnen ländlichen Regionen gibt, lässt sich generell feststellen, dass die Einkommen pro Einwohner um etwa ein Drittel unter dem europäischen Durchschnitt liegen, der Anteil der erwerbstätigen Frauen niedrig und der Dienstleistungssektor weniger entwickelt ist.


Gemiddeld ligt het werkloosheidscijfer voor vrouwen momenteel ongeveer 3 procentpunten boven dat van mannen, maar in sommige landen is de kloof veel breder, zoals geldt voor Spanje (een kloof van 12 procentpunten), Griekenland (9 punten) en Italië (7 punten) .

Im Durchschnitt liegt die Arbeitslosenquote bei den Frauen gegenwärtig 3 Prozentpunkte über jener der Männer, wobei die Differenz in einigen Mitgliedstaaten jedoch sehr viel höher ist. Dies gilt für Spanien (12 Prozentpunkte), Griechenland (9 Prozentpunkte) und Italien (7 Prozentpunkte).


Er blijft nog steeds discriminatie bestaan bij het in dienst nemen, het verschil in beloning tussen mannen en vrouwen bij gelijk werk bedraagt momenteel gemiddeld ongeveer 30%, en de vrouwen bezetten meer dan 80% van de deeltijdbanen (in een groot percentage van de gevallen zonder dat zij daar zelf om hebben gevraagd), hetgeen leidt tot discriminatie inzake bevorderingen.

Zu beklagen sind Diskriminierungen bei der Einstellung; das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen - bei gleicher Arbeit - liegt im Durchschnitt weiterhin bei 30%. Der Anteil der Frauen an den Teilzeitstellen (sie sind in der Mehrzahl zur Annahme einer Teilzeitbeschäftigung gezwungen) liegt bei über 80%, was zu Diskriminierung bei der Beförderung und dem beruflichen Aufstieg führt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen gemiddeld ongeveer' ->

Date index: 2024-05-19
w