Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dwangarbeid
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Levenslange dwangarbeid
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Participatie van vrouwen
Tijdelijke dwangarbeid
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Traduction de «vrouwen dwangarbeid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

stärkeres Beschäftigungswachstum der Frauen


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

geschlechtsspezifische Einkommensungleichheit | geschlechtsspezifischer Einkommensunterschied | geschlechtsspezifischer Lohnunterschied








onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

Erwachsenenbildung [ Abendgymnasium | Arbeiterbildung | Elternbildung | Frauenbildung ]


participatie van vrouwen

Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]


meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap

eine empathische Beziehung mit der Familie einer Schwangeren während und nach der Schwangerschaft aufbauen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens artikel 5 zijn slavernij, dwangarbeid en mensenhandel verboden, zij het dat vrouwen niet speciaal vermeld worden.

In Artikel 5 werden Sklaverei, Zwangsarbeit und Menschenhandel generell untersagt, ohne dass Frauen speziell erwähnt werden.


overwegende dat externe bureaus soms banden hebben met vrouwenhandel en netwerken voor dwangarbeid of met andere criminele activiteiten waarbij vrouwen illegaal aangeworven worden en verschillende vormen van uitbuiting ondergaan; overwegende dat gegevens van Eurostat aantonen dat 80 % van de geregistreerde slachtoffers van mensenhandel van het vrouwelijke geslacht is, waarvan 19 % het slachtoffer wordt van arbeidsuitbuiting, onder meer met huishoudelijk werk als doel.

in der Erwägung, dass zwischengeschaltete Agenturen zuweilen mit Frauenhandel und mit Zwangsarbeit betreibenden Netzen oder anderen kriminellen Aktivitäten in Verbindung stehen, bei denen Frauen illegal angeworben und auf unterschiedlichste Weise ausgebeutet werden; in der Erwägung, dass Daten von Eurostat zufolge 80 % der erfassten Opfer von Menschenhandel weiblich sind und 19 % von ihnen im Rahmen einer Erwerbstätigkeit — unter anderem der hauswirtschaftlichen Arbeit — ausgebeutet werden.


13. pleit voor de implementatie van IAO-verdrag nr. 29 over dwangarbeid; verzoekt rekening te houden met de bijzondere situatie van vrouwen in dwangarbeid, wat niet alleen gedwongen prostitutie behelst, maar alle onvrijwillige arbeid, ook in huiselijke kring, en deze vrouwelijke migranten zonder papieren te beschermen;

13. fordert die Umsetzung des Übereinkommens der Internationalen Arbeitsorganisation Nr. 29 über Zwangsarbeit; fordert, der besonderen Situation von Frauen in Zwangsarbeit – zu der nicht nur Zwangsprostitution, sondern alle unfreiwilligen Arbeiten, auch im häuslichen Bereich, gehören – Rechnung zu tragen und betroffene Migrantinnen ohne Ausweispapiere zu schützen;


14. pleit voor de implementatie van IAO-verdrag nr. 29 over dwangarbeid; verzoekt rekening te houden met de bijzondere situatie van vrouwen in dwangarbeid, wat niet alleen gedwongen prostitutie behelst, maar alle onvrijwillige arbeid, ook in huiselijke kring, en deze vrouwelijke migranten zonder papieren te beschermen;

14. fordert die Umsetzung des Übereinkommens der Internationalen Arbeitsorganisation Nr. 29 über Zwangsarbeit; fordert, der besonderen Situation von Frauen in Zwangsarbeit – zu der nicht nur Zwangsprostitution, sondern alle unfreiwilligen Arbeiten, auch im häuslichen Bereich, gehören – Rechnung zu tragen und betroffene Migrantinnen ohne Ausweispapiere zu schützen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat het totale aantal dwangarbeiders in de lidstaten op 880 000 wordt geraamd, van wie er naar schatting 30% het slachtoffer zijn van seksuele uitbuiting en 70% het slachtoffer van uitbuiting in de vorm van dwangarbeid, en dat de meeste slachtoffers in de EU vrouwen zijn; overwegende dat dwangarbeid voor de georganiseerde misdaad bijzonder winstgevend is, resulteert in sociale dumping en schade berokkent aan de maatschappij door gederfde belastinginkomsten;

J. in der Erwägung, dass die Gesamtzahl der Zwangsarbeiter in den EU-Mitgliedstaaten auf 880 000 geschätzt wird, von denen 30 % Schätzungen zufolge Opfer sexueller Ausbeutung und 70 % Opfer von Ausbeutung durch Zwangsarbeit sind, wobei die meisten Opfer in der EU Frauen sind; in der Erwägung, dass Zwangsarbeit ein sehr einträgliches Geschäft für das organisierte Verbrechen ist, sich in Sozialdumping niederschlägt und durch entgangene Steuereinnahmen der Gesellschaft schadet;


J. overwegende dat het totale aantal dwangarbeiders in de lidstaten op 880 000 wordt geraamd, van wie er naar schatting 30% het slachtoffer zijn van seksuele uitbuiting en 70% het slachtoffer van uitbuiting in de vorm van dwangarbeid, en dat de meeste slachtoffers in de EU vrouwen zijn; overwegende dat dwangarbeid voor de georganiseerde misdaad bijzonder winstgevend is, resulteert in sociale dumping en schade berokkent aan de maatschappij door gederfde belastinginkomsten;

J. in der Erwägung, dass die Gesamtzahl der Zwangsarbeiter in den EU-Mitgliedstaaten auf 880 000 geschätzt wird, von denen 30 % Schätzungen zufolge Opfer sexueller Ausbeutung und 70 % Opfer von Ausbeutung durch Zwangsarbeit sind, wobei die meisten Opfer in der EU Frauen sind; in der Erwägung, dass Zwangsarbeit ein sehr einträgliches Geschäft für das organisierte Verbrechen ist, sich in Sozialdumping niederschlägt und durch entgangene Steuereinnahmen der Gesellschaft schadet;


Vrouwen en meisjes zullen eerder worden verhandeld voor uitbuiting in de sexindustrie, in het huishouden of in de zorgsector; mannen en jongens zullen daarentegen veeleer slachtoffer worden van dwangarbeid, met name in de landbouw-, de bouw-, de mijnbouw- en de bosbouwsector en in de visserij.

Frauen und Mädchen werden eher zum Zwecke der Ausbeutung in der Sexindustrie, für Tätigkeiten im Haushalt oder in der Fürsorge verschleppt, wohingegen Männer und Jungen in der Regel Opfer von Zwangsarbeit werden, insbesondere in den Bereichen Landwirtschaft, Bau, Bergbau und Forstwirtschaft sowie auf Fischereifahrzeugen.


13. roept ertoe op om in het kader van de samenwerking tussen de EU en India op het gebied van werkgelegenheid en sociale zekerheid aandacht te besteden aan de problemen van arbeidsdiscriminatie van vrouwen, dwangarbeid en kinderarbeid – gezien het feit dat India een van de landen is waar de grootste aantallen kinderen tewerk worden gesteld – en roept de EU op om India aan te moedigen tot rectificatie van IAO-Verdrag nr. 182 inzake de ergste vormen van kinderarbeid, en conventies C 138 inzake de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces en C 98 betreffende het recht om te organiseren en het recht op collectieve onderhandeling, ...[+++]

13. fordert, dass die Zusammenarbeit zwischen der EU und Indien im Bereich der Beschäftigung und in der Sozialpolitik sich auf das Problem der Diskriminierung der Frauen auf dem Arbeitsmarkt, der Zwangsarbeit und der Kinderarbeit konzentriert, da Indien weltweit zu den Ländern mit der höchsten Kinderarbeiterzahl gehört, und fordert die EU auf, Indien zur Ratifizierung des Übereinkommens 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über die schlimmsten Formen der Kinderarbeit sowie des Übereinkommens C 138 über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäf ...[+++]


Het omvat een aantal specifieke artikelen betreffende de bescherming en de bevordering van lichamelijke en geestelijke integriteit, gelijke behandeling van mannen en vrouwen, de rechten van het kind en non-discriminatie alsmede artikelen waarbij het verbod van onmenselijke of vernederende behandelingen, slavernij, dwangarbeid en kinderarbeid wordt erkend.

Sie enthält eine Reihe besonderer Artikel, die den Schutz und die Förderung der körperlichen und geistigen Unversehrtheit, der Gleichbehandlung von Männern und Frauen, der Rechte des Kindes und der Nichtdiskriminierung betreffen und mit denen das Verbot unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung, der Sklaverei und der Zwangsarbeit sowie der Kinderarbeit anerkannt wird.


Het omvat een aantal specifieke bepalingen betreffende de bescherming en bevordering van de lichamelijke en geestelijke integriteit, de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, kinderrechten en non-discriminatie, alsmede het verbod op onmenselijke of vernederende behandelingen, slavernij, dwangarbeid en kinderarbeid.

Sie enthält eine Reihe spezieller Bestimmungen zum Schutz und zur Förderung der körperlichen und geistigen Unversehrtheit, zur Gleichbehandlung von Männern und Frauen, zu den Rechten des Kindes und zur Nichtdiskriminierung sowie zum Verbot unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung, der Sklaverei und der Zwangsarbeit sowie der Kinderarbeit.


w